background image

41

40

 

OVERHEAT PROTECTION

 

Should the appliance overheat, e.g. if there is no or too little water in the kettle 
or if it has already evaporated, the appliance automatically switches off. In this 
case, pull the plug and let the appliance cool down for approx. 15 minutes before 
using it again.

 

s

GOOD TO KNOW

1.  Never exceed the MAX marking when filling the kettle as this might cause the 

water to splash out of the kettle during boiling and cause scalding resp. electric 
shock!

2.  Filled to the MAX marking, the kettle holds 1,0 litres of water.
3.  Never fill the jug with too little water. The MIN marking (250 ml) has to be 

reached every time, otherwise the overheat protection is triggered and the 
appliance switches off.

4.  Always check if the lid is correctly closed before connecting the power plug to 

the socket.

5.  Dry the kettle outside as well as the kettle bottom and the appliance base before 

plugging in the plug.

6.  During heating, you can quit the boiling process at any time by pressing the ON/

OFF toggle switch.

7.  Should there be too little water in the kettle or should the water have evaporated, 

thereby triggering the overheat protection, pull the plug and let the appliance 
cool down for 15 minutes before refilling cold water into the kettle.

8.  Do not press the lid latch button during or shortly after use to open the lid. Hot 

water might squirt out of the jug. If you want to open the lid, e.g. to refill cold 
water, the hot water remaining in the jug should be poured out through the 
spout first, with the lid closed.

9.  Because steam has to be allowed to escape from the jug during boiling, the spout 

is always open. Therefore, water might escape when the full jug is tipped over or 
placed on its side. Consequently, the jug filled with water has to be in an upright 
position at all times.

 

s

CLEANING AND CARE

1.  Before cleaning, pull the plug and let the electric kettle cool down completely.
2.  Never submerge the jug or the appliance base in water or any other liquids and 

do not spray water or any other liquids onto the appliance parts. Risk of electric 
shock!

3.  Clean the outside of the jug, the inside and outside of the lid and the appliance 

base with a slightly wet towel and dry the inside of the jug. Do not use any 
aggressive cleaning agents or solvents and no scratching materials to clean the 
appliance, this might damage the surfaces.

 

DESCALING THE GLASS JUG

 

After prolonged use or through the exposure to hard water, limestone deposits 
might form in the jug, leading to a white coating, reduced operating efficiency 
and taste impairments of the water.

 

Solis recommends regularly (depending on water hardness, however at least 
once a month) descaling your kettle with a mixture of SOLIPOL

®

  forte and water. 

Please use only SOLIPOL

®

 forte (art.-no. 703.01) for descaling the appliance. 

Damages caused by the use of unsuitable descaling agent are not covered by 
warranty. 

 

Pour 300 ml of cold water into the water jug and switch the appliance on. Bring 
the water to the boil.

 

 Take the water jug off the base, carefully open the lid (Caution, hot steam!) 
and pour 700 ml SOLIPOL

®

 forte into the glass jug so that the descaling solu-

tion reaches the MAX marking. Please ensure that the water jug is placed on a 
non-sensitive resp. shielded worktop.

 

Let the descaling solution sit for approx. 30 minutes. Do not boil!

 

Slowly pour the descaling solution out through the spout to descale that area as 
well. Remove possibly remaining limestone deposits on the spout or limestone 
filter with a towel soaked in a solution of SOLIPOL

®

 forte and water.

 

After emptying out the descaling solution, you have to fill the kettle with fresh, 
cold tap water to the MAX marking, bring it to the boil and pour the water out 
again each time to remove all remains of the descaling solution. Do this three 
times and under all circumstances.

Summary of Contents for CRISTALLO 1.0

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi User Manual CRISTALLO 1 0 Typ Type 5513 S I N C E 1 9 0 8 ...

Page 2: ...mA zu verwenden Fachmännischen Rat erhalten Sie bei Ihrem Elektriker 12 Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät Kabel Stecker oder am Zubehör vor s WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Wasserkochers Solis Cristallo 1 0 diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können Wir empfehlen diese Anleitung sorgfältig aufzu bewahre...

Page 3: ...Netzkabel immer ausser Reichweite von Kin dern aufbewahren 31 Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen ausser sie werden von einer erwachsenen für deren Sicherheit verantwortlichen Per son beaufsichtigt 5 13 Wasserkocher während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen Bei unsachgemässem Gebrauch besteht Verletzungs gefahr 14 Greifen Sie niemals nach einem Gerät das ins Wasser gefallen ist Ziehen...

Page 4: ... spü len und den Deckel reinigen Beachten Sie dazu die Rubrik Vor der ersten Inbetriebnahme auf Seite 10 dieser Anlei tung 7 6 32 Kinder dürfen nicht mit dem Wasserkocher spielen Ver packungsmaterial inkl Plastikbeutel von Kindern fernhalten Erstickungsgefahr 33 Das Gerät während des Gebrauchs von Kindern fern halten das Wasser im Krug ist heiss Da auch der Krug selbst warm wird dürfen Sie ihn zum...

Page 5: ...r Griff F Gerätebasis mit Kabelaufwicklung im Boden G Automatische Abschaltfunktion und Überhitzungsschutz H Heizelement verdeckt und leistungsstark mit 2400 Watt I Wasserkrug aus hitzebeständigem DURAN Glas von SCHOTT und einem Fassungsvermögen von 1 0 Liter aus BPA freiem Material integrierter Kalkfilter hinter Ausgiesser an der Innenseite des Kruges J Wasserstandsanzeige links und rechts am Gla...

Page 6: ...üllen Sie kaltes Leitungswasser in den Krug MAX und MIN Markierung am Krug beachten max 1 0 Liter und min 0 25 Liter einfüllen dann schliessen Sie den Deckel wieder indem Sie ihn nach unten drücken so dass der Krug perfekt geschlossen ist Achtung Der Deckel muss während des Wasserkochens immer geschlossen sein 4 Trocknen Sie gegebenenfalls das Äussere des Kruges sowie den Krugboden Setzen Sie den ...

Page 7: ...r Reinigung den Netzstecker und lassen Sie den Wasserkocher komplett abkühlen 2 Tauchen Sie den Krug oder die Gerätebasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten oder sprühen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Geräteteile Gefahr von Stromschlag 3 Reinigen Sie den Krug aussen den Deckel innen wie aussen und die Gerätebasis mit einem leicht feuchten Tuch und trocknen Sie das Inner...

Page 8: ... Händler gebracht werden der es fachgerecht entsorgt Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elek tronischen Geräten vermeidet im Gegensatz zur nicht fachgerechten Entsorgung mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie und Roh stoffeinsparungen Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgu...

Page 9: ...he Risque d accident en cas d utilisation inappropriée CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la pre mière utilisation afin de vous familiariser avec votre bouil loire Solis Cristallo 1 0 et de l utiliser en toute sécurité Nous vous conseillons de conserver ce mode d emploi En cas de vente de l appareil merci de transmettre le mode d emploi au nouveau ...

Page 10: ...es enfants lorsqu il est en marche L eau se trouvant dans la bouilloire est très chaude Etant donné que la bouilloire elle même est également chaude ne la touchez qu au niveau de la poignée pour la soulever 19 14 Ne cherchez jamais à attraper un appareil tombé dans l eau Débranchez d abord l appareil de la prise secteur avant de le sortir de l eau Avant de le réutiliser remettez votre appareil à S...

Page 11: ...er la bouil loire et vérifiez en fin de cuisson que l interrupteur culbuteur MARCHE ARRET est bien sur la position ARRET position de départ et que le témoin lumineux est éteint avant de soulever la bouilloire 35 Evitez tout contact avec la vapeur chaude qui s échappe des ouvertures de l appareil pendant ou après la cuisson Déversez l eau chaude toujours à travers le bec verseur avec précaution et ...

Page 12: ...e thermo isolée F socle de l appareil avec enroulement du cordon dans le fond G fonction d arrêt automatique et protection contre la surchauffe H élément de chauffe caché et puissant 2400 watt I bouilloire en verre DURAN de SCHOTT résistant à la chaleur d un volume de 1 0 litre en matériau exempt de BPA avec filtre antitartre intégré situé derrière le bec verseur sur la paroi intérieure de la boui...

Page 13: ...s ouvre 3 Remplissez la bouilloire avec de l eau du robinet froide en respectant les mar quages MIN et MAX au moins 0 25 litre et au maximum 1 0 litre Refermez le couvercle en appuyant dessus de manière à ce que la bouilloire soit parfaitement fermée Attention Le couvercle doit être toujours fermé pendant l utilisation de l appareil 4 Séchez si nécessaire les parois extérieures ainsi que le fond d...

Page 14: ...ire doit toujours être maintenue en position verticale lorsqu elle est remplie NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Avant le nettoyage débranchez l appareil et laissez le entièrement refroidir 2 Ne plongez jamais la bouilloire ou le socle de l appareil dans de l eau ou tout autre liquide et ne vaporisez jamais d eau ou autre liquide sur les éléments de l appareil Risque d électrocution 3 Nettoyez la paroi ext...

Page 15: ...N EU 2002 96 EC Indications sur l élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002 96 EC Après usage l appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères nor males Vous devez l apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l éliminera de façon appropriée Contrairement à une élimina tion inappropriée l élimination séparée des appareils...

Page 16: ...on safely checked by Solis or a Solis approved service centre IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before using your electric kettle Solis Cristallo 1 0 so that you become familiar with your appliance and can use it safely We thoroughly recommend that you keep these instructions and if you pass the appliance on that you also hand these instructions to the ne...

Page 17: ...tch before removing the jug Also check if the ON OFF switch is set to the OFF position after boiling starting position and that the function light has gone out before removing the jug 33 15 Never place the electric kettle in a place where it could fall into water e g next to a sink 16 Place the appliance so that it is never exposed to direct sun light 17 Never put sharp or pointed objects and tool...

Page 18: ... the kettle filled with hot water 38 Do not press the lid latch button during or shortly after the boiling process to open the lid as boiling water might splash out of the jug If you want to open the lid e g to refill cold water hot water remaining in the jug should be poured out through the spout with the lid closed first 39 Caution The surface of the heating element integrated into the jug botto...

Page 19: ...Appliance base with cord wrap in bottom G Automatic shutdown and overheat protection H Heating element concealed and powerful 2400 watts I Water jug made from heat resistant DURAN glass by SCHOTT and a capacity of 1 0 litres made from BPA free material integrated lime stone filter behind the spout on the inside of the jug J Water level indicator to the left and right of the glass with measuring sc...

Page 20: ... button OPEN inwards The lid opens 3 Fill the jug with cold tap water please note the MAX and MIN markings in the jug fill max 1 0 litres and min 0 25 litres then close the lid by pushing it down to perfectly close the jug Caution The lid has to be closed all the time while boiling 4 If necessary dry the outside of the jug as well as the jug bottom Place the jug on the dry appliance base 5 Connect...

Page 21: ...AND CARE 1 Before cleaning pull the plug and let the electric kettle cool down completely 2 Never submerge the jug or the appliance base in water or any other liquids and do not spray water or any other liquids onto the appliance parts Risk of electric shock 3 Clean the outside of the jug the inside and outside of the lid and the appliance base with a slightly wet towel and dry the inside of the j...

Page 22: ... an house hold waste It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service Disposing of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recov ered and recycled to obtain significant savings in energy and re...

Reviews: