5
bzw. Personen
ohne ausreichen-
de Erfahrung oder
Sachkenntnis dür-
fen das Gerät nur
unter Aufsicht und
nach Aufklärung
über den sicheren
Umgang mit dem
Gerät und die damit
verbundenen Ge-
fahren bedienen.
Dieses Gerät ist kein
Spielzeug. Reini-
gung und Pflege
dürfen nicht von
unbeaufsichtigten
Kindern durchge-
führt werden.
que par des per-
sonnes dénuées
d’expérience ou de
connaissance, sauf
si elles sont sous
surveillance et si el-
les ont pu bénéfi-
cier d’instructions
préalables con-
cernant l’utilisation
de l’appareil et les
risques liés à ce-
lui-ci. Cet appareil
n’est pas un jou-
et. Le nettoyage et
l’entretien ne doi-
vent pas être effec-
tués par des enfants
sans surveillance.
necessaria conos-
cenza, purché
sotto sorveglianza
oppure dopo che
le stesse abbiano
ricevuto istruzioni
relative all’uso sicu-
ro dell’apparecchio
e alla comprensione
dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini
non devono giocare
con l’apparecchio.
La pulizia e la ma-
nutenzione destina-
ta ad essere effettu-
ata dall’utilizzatore
non deve essere ef-
fettuata da bambini
senza sorveglianza.
or knowledge of
this area may only
use the appliance
under supervision
and after instruction
on its safe use and
associated risks. This
appliance is not a
toy. Cleaning and
maintenance tasks
must not be under-
taken by unsuper-
vised children.
Solis_BeautySet-Betriebsanleitung.indd 5
27.05.15 13:49