Soehnle 63806 BODY BALANCE EASY CONTROL Operating Instructions Manual Download Page 3

3

FR

Description de l'appareil et élé-

ments de commande

1. Plateforme

2.  

Bouton de changement des 

unités (kg, lb, st)

3.  

Compartiment pour les piles

Sensor-Touch : il suffit 

d'effleurer les touches !

4. Touche ON/SET

5. Touches 

V

/

W

Affichage

6.  

Affichage du poids et de la 

taille

7. Emplacement mémoire

8.  Affichage de l'IMC

9.  Affichage de la tendance

IT

Descrizione dell'apparecchio ed 

elementi di controllo

1. Pedana

2.  

Commutatore unità  

(kg-lb-st)

3. Vano batterie 

Sfioramento del sensore: sfio-

rare il sensore delicatamente! 

4. Tasto ON/SET

5. Tasti 

V

/

W

Display

6.  

Visualizzazione di peso e 

altezza 

7.  Posto in memoria

8. Visualizzazione IMC

9.  

Visualizzazione della ten-

denza

NL

Beschrijving van het apparaat 

en bedieningselementen

1. Platform

2.  

Eenheden-omschakelaar  

(kg-lb-st)

3. Batterijvak 

Sensor Touch: Een licht con-

tact met de toetsen volstaat! 

4. ON/SET-toets

5. 

V

/

W

 -toetsen

Display

6.  

Indicatie van gewicht en 

lichaamslengte

7. Geheugenplaats

8. BMI-indicatie

9. Trendindicatie

ES

Descripción del aparato y ele-

mentos de manejo

1. Plataforma

2.  

Cambio de unidades  

(kg-lb-st)

3.  

Compartimiento de las 

pilas 

Sensor táctil: ¡Basta un ligero 

contacto con las teclas! 

4. Tecla ON/SET

5. Teclas 

V

/

W

Visor

6.  

Indicación del peso y de la 

estatura

7.  Espacio de memoria

8.  Indicación del IMC

9.  Indicación de la tendencia

PT

Descrição do aparelho e dos 

elementos de comando

1. Plataforma

2.  

Selector de unidades  

(kg-lb-st)

3.  Compartimento das pilhas 

Sensor-Touch: Tocar apenas 

ligeiramente nas teclas! 

4. Tecla ON/SET

5. Teclas 

V

/

W

Visor

6.  

Indicação do peso e da 

altura

7.  Local de memorização

8.  Indicação do IMC

9.  Indicação de tendências

DK

Beskrivelse af vægten og dens 

betjeningselementer

1. Ståflade

2.  

Omskifter mellem enheder-

ne (kg-lb-st)

3. Batterirum 

Sensor-Touch: Berør kun knap-

perne forsigtigt! 

4. ON/SET-knap

5. 

V

/

W

-knapper

Display

6.  Visning af vægt og højde

7. Hukommelsesplads

8. BMI-visning

9. Tendensvisning

© Best Company srl

Summary of Contents for 63806 BODY BALANCE EASY CONTROL

Page 1: ...MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRU ES BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K YTT OHJEET KEZEL SI TMUTAT INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU ITI KULLANM...

Page 2: ...ewichts und K rpergr enanzeige 7 Speicherplatz 8 BMI Anzeige 9 Trendanzeige EN Device description and operating elements 1 Platform 2 Unit selector switch kg lb st 3 Battery compartment Sensor Touch t...

Page 3: ...ts 5 V W toetsen Display 6 Indicatie van gewicht en lichaamslengte 7 Geheugenplaats 8 BMI indicatie 9 Trendindicatie ES Descripci n del aparato y ele mentos de manejo 1 Plataforma 2 Cambio de unidades...

Page 4: ...1 Inserire le batterie 3 x 1 5 V AAA Nota in caso di sostituzio ne delle batterie i dati memorizzati vengono resettati 2 Impostazione dell unit 3 Collocare la bilancia su una base solida e piana NL I...

Page 5: ...n oder L schen von Daten erfolgt durch ber schreiben der vorhandenen Daten EN Entering personal data and weighing 1 Push ON SET key Use V W keys to select memory slot and confirm SET 2 Then use V W ke...

Page 6: ...estigen SET 2 Met de V W toetsen de lichaamslengte instellen en bevestigen SET 3 Ten slotte met de V W toet sen het doelgewicht instel len en bevestigen SET 4 De 0 indicatie wordt weer gegeven Op de w...

Page 7: ...h zeigt die Waage das K rpergewicht den Speicherplatz den errech neten Body Mass Index und das Differenzgewicht zum Zielgewicht der richtigen Person an EN Weighing with BMI calculation and display of...

Page 8: ...morizzate necessario effettuare un assegnazione manuale in questo caso la cifra del posto in memoria lampeg gia Selezionare con i tasti V W il posto in memoria e con fermare SET La bilancia visualizza...

Page 9: ...BMI source World Health Organization 2000 BMI kg m Classification 18 5 Underweight 18 5 24 9 Normal weight 25 0 29 9 Overweight 30 0 Adiposity 30 0 34 9 Adiposity level I 35 0 39 9 Adiposity level II...

Page 10: ...1 Batterier opbrugt Udskift batterierne 3 x 1 5 V AAA 2 Belast med maks 150 kg SV Meddelanden 1 Batterierna r slut Ers tt batterierna 3 x 1 5 V AAA 2 Max belastning 150 kg FIN Ilmoitukset 1 Paristot k...

Page 11: ...kg 100 g Maks 330 lb 0 2 lb Maks 19 st 0 2 lb Batteribehov 3 x 1 5 V AAA SV Teknisk data Max 150 kg 100 g Max 149 69 kg 0 09 kg Max 19 st 0 2 lb Batteribehov 3 x 1 5 V AAA FIN Tekniset tiedot Enint 15...

Page 12: ...zXr 9erI JXQJ Deutschland Tel 8 5 34 34 34 International 3K 49 26 4 97 7 Montag bis Freitag 9 ELs 12 8Kr EN Guarantee For 3 years as of the date of purchase Soehnle guarantees the removal of defects d...

Page 13: ...T Garanzia Per 3 anni a partire dalla data di acquisto SOEHNLE garantisce mediante riparazione o sostituzione l eliminazione gratuita di de cienze dovute a difetti di materiale o di fabbricazione In c...

Page 14: ...brasivos DK Reng ring Brug kun en fugtig klud brug aldrig skurrende reng ringsmidler SV Reng ring Anv nd bara en fuktig trasa och inga skurande reng rings medel FIN Puhdistus K yt vain kostutettua lii...

Page 15: ...34 Best Company srl...

Page 16: ...LQe JaraQFLMe za YaJX Absender Sender Exp diteur Mittente Afzender Remitente Remetente Avs ndare Afsender L hett j Felad Nadawca Odes latel G nderen Odpo iljatelj Po iljatelj Beanstandungsgrund Reason...

Page 17: ...Quality Design by Leifheit AG Leifheitstrasse 56377 Nassau Germany Service 49 0 26 04 977 0 www soehnle com 002510 A 11 2010 JFS Best Company srl...

Reviews: