background image

27

Limpieza de la parte inferior y 

herramienta de trabajo

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Use guantes protectores al trabajar 

cerca o con la herramienta de trabajo. Use las herramientas 

apropiadas (p. ej., un palo de madera) de ser necesario. 

¡Nunca use sus manos descubiertas!

•  Mantenga el cuerpo inferior y las cuchillas limpias y libres 

de residuos. Use un cepillo o cualquier otro accesorio para 

retirar tierra de la herramienta de trabajo.

• 

Todas las tuercas y tornillos deben ser inspeccionados 

periódicamente para comprobar que estén bien apretados 

antes de la operación. Luego de un uso prolongado, 

especialmente en terrenos arenosos, la herramienta de 

trabajo se gastará y perderá algo de su forma original. 

La eficiencia de labrado se reducirá, y la herramienta de 

trabajo deberá ser reemplazada. 

•  Haga que las partes dañadas o gastadas sean 

reemplazadas con partes nuevas del mismo tipo por un 

técnico calificado.

•  Para prolongar el ciclo de vida útil de la herramienta de 

trabajo y del producto, lubrique las cuchillas luego de cada 

uso.

Mantenimiento

m

 ¡ADVERTENCIA! 

El movimiento inesperado de 

las cuchillas puede causar lesiones personales. Antes del 

mantenimiento, reparación o inspección de la unidad, apague 

el motor y desconecte el cable de extensión. Espere a que las 

cuchillas hayan dejado de girar por completo antes de realizar 

cualquier tarea de inspección, limpieza o mantenimiento.

Antes y después de cada uso inspeccione el producto y los 

accesorios (o partes) en busca de daños y desgaste. De ser 

necesario, solo use piezas de repuesto idénticas aprobadas 

por el fabricante.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 El contacto con componentes 

calientes de la máquina (p. ej., carcasa de motor, caja de 

engranajes, etc.) puede causar quemaduras. Permita que la 

máquina se enfríe antes de manipularla.

¡IMPORTANTE! 

• 

Use guantes protectores durante la limpieza o 

mantenimiento del artefacto.

• 

No utilice líquidos de limpieza o disolventes, ni rocíe 

con agua el artefacto (especialmente agua bajo presión) 

durante la limpieza de éste. 

NOTA: después de cada uso, siga los siguientes pasos para 

limpiar apropiadamente la unidad:

1.  Con un cepillo o paño seco, retire la tierra, suciedad 

y follaje atrapado en las cuchillas, eje de transmisión, 

superficie de la cultivadora/labradora y entrada de 

ventilación.

2.  Rocíe o frote aceite biodegradable sobre las cuchillas.

3.  Limpie los mangos sucios con un trapo húmedo.

Después de cada uso, siempre inspeccione la máquina 

para comprobar que no haya partes dañadas o gastadas. 

Verifique que los dispositivos de seguridad (p. ej., etiquetas, 

protectores, etc.) estén en su lugar. Verifique que las tuercas, 

pernos y tornillos estén ajustados.

Cambio de cuchillas

NOTA: el artefacto está equipado con un par de juegos de 

cuchillas (tres cuchillas en cada juego, seis cuchillas en total) 

que puede ser fácilmente reemplazado. Cualquiera de los 

dos juegos de cuchillas de acero del par puede encajar a la 

derecha o izquierda, según se requiera. Siempre cambie el 

par de juegos de cuchillas al mismo tiempo para evitar un 

desequilibrio y daños a la máquina.
Para reemplazar las cuchillas, siga los pasos a continuación:

1. 

Mientras esté parado en una superficie plana y estable, 

apague la unidad y desenchufe el enchufe del cable de 

extensión del tomacorriente.

2.  Retire los pernos y tuercas usados para asegurar las 

cuchillas de acero, y luego retire las cuchillas de acero 

(Figs. 9 y 10).

3.  Limpie el eje de transmisión con aceite biodegradable.
4.  Coloque los nuevos juegos de cuchillas sobre el eje de 

transmisión de manera que los orificios en sus 

ejes se 

alineen con los orificios en el eje de transmisión

 (Fig. 11).

Fig. 9

Perno y tuerca

Fig. 10

Cuchillas de acero

Eje de 

transmisión

Summary of Contents for sunjoe TJ605E-ELT

Page 1: ...r unplugging the unit mCAUTION Moving parts will continue to run for several seconds after turning off the machine 9 Do not abuse the cord Never carry the garden tiller cultivator by the cord or yank...

Page 2: ...bels See maintenance section for detailed instructions Operation Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs Keep all safety devices in place and in proper working order D...

Page 3: ...built in GFCI protection and may be used for this measure of safety 2 To prevent electric shock use only with an extension cord suitable for outdoor use such as SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJ...

Page 4: ...or make a knot with the two cords as shown in Table 1 5 Do not abuse the cord Never pull the tiller cultivator by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away fro...

Page 5: ...WARNING Keep electrical extension cord away from tines Wear eye protection breathing protection and ear protection i e safety goggles dust masks and ear defenders SWITCH OFF Remove plug from the outl...

Page 6: ...ton 3 Trigger switch 4 Upper handle frame 5 Upper handle knobs bolts 2 6 Cable clips 2 7 Middle handle frame 8 Middle handle knobs bolts 2 9 Air vents 10 Motor housing 11 Guard 12 Gear box 13 Steel ti...

Page 7: ...mWARNING Before performing any maintenance make sure the tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury mWARNING To prevent serious person...

Page 8: ...er cord Do not connect the electric tiller cultivator directly to the power supply using this power cord A proper extension cord is required for operation Observe the technical requirements for this p...

Page 9: ...ing area Always let the product come to a complete stop before averting your attention Do not overwork yourself Take regular breaks to ensure you can concentrate on the task at hand and have full cont...

Page 10: ...r other aggressive detergents or disinfectants to clean this product as such substances might damage the tool s surfaces Check for worn or damaged parts Replace worn parts as necessary or contact the...

Page 11: ...te the way the old tines came off and replace the new ones exactly the same way Power Cord If the power cord is damaged it must be replaced in order to avoid a safety hazard Contact your authorized Sn...

Page 12: ...e afterwards or keep it for long term storage WEEE symbol Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority...

Page 13: ...tiller cultivator The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part o...

Page 14: ...a registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Produc...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...icos use este artefacto nicamente con un cable de extensi n adecuado para uso en exteriores 8 Evite encendidos accidentales no transporte la cultivadora labradora con su dedo sobre el interruptor Aseg...

Page 18: ...e todos los objetos p ej piedras palos alambres y dem s objetos extra os que puedan ser arrojados por las cuchillas o que hagan tropezar al operador Los objetos lanzados pueden causar serias lesiones...

Page 19: ...adas solo con partes genuinas de fabricante de equipo original OEM por sus siglas en ingl s Las piezas de repuesto que no cumplan con las especificaciones del equipo original pueden provocar un funci...

Page 20: ...forma alguna 4 Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extensi n durante la operaci n use el gancho incorporado de restricci n para cable de extensi n y o haga un nudo con lo...

Page 21: ...ntenga el cable de extensi n alejado de las cuchillas Use protecci n ocular auditiva y para la respiraci n por ejemplo gafas de seguridad aud fonos y m scaras anti polvo AP GUELA Desenchufe el cable i...

Page 22: ...s y pernos de manillar superior 2 6 Ganchos para cable 2 7 Estructura de manillar intermedio 8 Perillas y pernos de manillar intermedio 2 9 Conductos de ventilaci n 10 Carcasa de motor 11 Protector 12...

Page 23: ...a advertencia puede resultar en un encendido accidental y lesiones personales severas m ADVERTENCIA Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento aseg rese de que la herramienta est desenchu...

Page 24: ...producto est equipado con un cable de alimentaci n corto No conecte la cultivadora labradora el ctrica directamente a la fuente de alimentaci n usando este cable de alimentaci n Se requiere un cable...

Page 25: ...para la operaci n Antes de cada uso inspeccione el producto su cable de extensi n y cualquier otro accesorio en busca de da os No use el producto si est da ado o muestra se ales de desgaste Vuelva a v...

Page 26: ...alimentaci n y deje que se enfr e por completo Inspeccione el producto minuciosamente en busca de da os Si los hay h galos reparar antes de reiniciar el trabajo Una vibraci n excesiva del producto dur...

Page 27: ...ina se enfr e antes de manipularla IMPORTANTE Use guantes protectores durante la limpieza o mantenimiento del artefacto No utilice l quidos de limpieza o disolventes ni roc e con agua el artefacto esp...

Page 28: ...mperatura ideal de almacenamiento es entre 50 F 10 C y 86 F 30 C Se recomienda usar el empaque original para guardar el producto o cubrirlo con una tela o cubierta adecuada para protegerlo contra el p...

Page 29: ...labradora El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y puede causar lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin previo aviso por parte de...

Page 30: ...stro disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Produ...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...ons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux ceux ci pouvant se prendre dans les pi ces mobiles Les cheveux longs doivent tre ramass s sous un couvre chef Il est recommand de porter des gants en...

Page 34: ...personnes en particulier les petits enfants et des animaux familiers Faites tr s attention pour viter de glisser ou de tomber Pour viter de rejeter des d bris ou quoi que ce soit en direction de pers...

Page 35: ...ndes arr tez le moteur et patientez jusqu ce que les dents se soient compl tement arr t es V rifiez r guli rement ce qui suit i Les dents ne sont pas bloqu es et peuvent tourner librement Toute accumu...

Page 36: ...pour qu il pose une prise ad quate Ne modifiez en aucune fa on la fiche de la machine la prise de la rallonge ou la fiche de la rallonge 4 Pour emp cher que le cordon de la machine se d branche de la...

Page 37: ...arr t es AVERTISSEMENT Tenir les rallonges lectriques l cart des dents Porter une protection oculaire un masque respiratoire et des protecteurs d oreille p ex des lunettes de s curit un masque antipou...

Page 38: ...e 2 Bouton poussoir de s curit 3 G chette 4 Ensemble guidon sup rieur 5 Bouton et boulon d ensemble guidon sup rieur 2 6 Serre c ble 2 7 Ensemble guidon interm diaire 8 Bouton et boulon d ensemble gui...

Page 39: ...pte de cet avertissement peut tre l origine d un d marrage accidentel et de graves dommages corporels mAVERTISSEMENT Avant d effectuer le moindre entretien s assurer que la machine est d branch e de l...

Page 40: ...des raisons de s curit il est essentiel de lire en entier le manuel d instructions avant la premi re utilisation et d observer toutes les instructions contenues dans ce manuel Cette machine est uniqu...

Page 41: ...roue et assurez vous qu il se mette en place en se verrouillant Fig 6 mAVERTISSEMENT Toujours s assurer que les roues sont bien attach es et verrouill es Ne pas essayer d utiliser la machine quand le...

Page 42: ...a machine dans de la terre extr mement dure ou r sistante Faites avancer la machine dans la terre une allure normale et en suivant une ligne aussi droite que possible Labourez des bandes de terre qui...

Page 43: ...parer ou d inspecter la machine arr ter le moteur et d brancher la rallonge lectrique Attendre que les dents s arr tent compl tement de tourner avant toute inspection ou toute op ration de nettoyage...

Page 44: ...e Sun Joe agr ou le service la client le Snow Joe Sun Joe en appelant le 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Examinez minutieusement la rallonge lectrique pour v rifier qu elle ne pr sente aucun signe d usur...

Page 45: ...lics locaux ou avec votre revendeur Service apr s vente et assistance technique Si votre rotoculteur cultivateur lectrique Sun Joe TJ605E ELT n cessite une r paration ou un entretien veuillez appeler...

Page 46: ...ation de tout autre accessoire ou pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des d t riorations d origine m canique REMARQUE les accessoires sont sous r serve d...

Page 47: ...phone en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n...

Page 48: ...sunjoe com...

Reviews: