background image

39

FUNCIONAMIENTO 

TRONZADO CON CUÑA

Si el diámetro del tronco es suficientemente 

grande para introducir una cuña de tronzar 

suave sin tocar la cadena, debe utilizar la 

cuña para mantener abierto el corte y de esta 

manera evitar el pellizcamiento.

TRONZADO DE TRONCOS BAJO TENSIÓN

Efectúe el primer corte de tronzado a 1/3 del 

espesor del tronco y termine con un corte de 

2/3 por el lado opuesto. A medida que corta 

el tronco, éste tenderá a doblarse. La sierra 

puede resultar pellizcada o quedar colgada 

en el tronco si efectúa el primer corte a 

una profundidad mayor de 1/3 del diámetro 

del tronco. Preste atención en especial a 

los troncos sujetos a tensión para evitar el 

pellizcamiento de la barra y de la cadena en 

la madera.

TRONZADO POR ARRIBA

Comience por el lado superior del tronco, con 

la parte inferior de la sierra puesta contra el

tronco; ejerza una presión leve hacia abajo. 

Observe que la sierra tenderá a alejarse de 

usted.

TRONZADO POR ABAJO

Comience por el lado inferior del tronco, con 

la parte superior de la sierra puesta contra el

tronco; ejerza una presión leve hacia arriba. 

Durante el tronzado por abajo, la sierra 

tenderá a venirse hacia usted. Esté preparado 

para esta reacción y sujete firmemente la 

sierra para conservar el control de la misma.

Contragolpe

 

Primer corte, 1/3 del diám.

Primer corte,

1/3 del diám.

Tronco apoyado por un extremo

Tronzado

por arriba

Tronzado

por abajo

Tronco apoyado por ambos extremos

Carga

Carga

DESRAMADO

El desramado es la eliminación de las ramas 

de un árbol cortado.

• Work slowly, keeping both hands on the 

chain saw with a firm grip. Always make sure 

your footing is secure and your weight is 

distributed evenly on both feet.

• Leave the larger support limbs under the 

tree to keep the tree off the ground while 

cutting.

•  Limbs should be cut one at a time. Remove 

the cut limbs from the work area often to help 

keep the work area clean and safe.

• Branches under tension should be cut from 

the bottom up to avoid binding the chain saw.

•  Keep the tree between you and the chain 

saw while limbing. Cut from the side of the 

tree opposite the branch you are cutting.

PODA

La poda es el recorte de las ramas de un 

árbol vivo.

• Trabaje lentamente, manteniendo ambas 

manos en la motosierra, sujetándola 

firmemente. Siempre asegúrese de mantener 

una postura firme y de distribuir su peso de 

forma equilibrada en ambos pies.

• No realice tareas de corte subido en 

una escalera, ya que es extremadamente 

peligroso. Deje tal operación a los 

profesionales.

• No corte arriba de la altura los hombros, ya 

que si se tiene la sierra más arriba de esa 

altura, es difícil de controlar bajo la fuerza del 

contragolpe.

• Al podar árboles es importante no realizar 

el corte final de una rama, junto a la rama o 

tronco de donde sale, sin haber recortado la 

primera para reducir el peso de la misma. De 

esta manera se evita desprender la corteza 

del miembro progenitor.

• Para el primer corte de tronzado, corte por 

abajo la rama 1/3 del diámetro de la misma.

• El segundo corte de tronzado debe ser por 

arriba para cortar completamente la rama.

• Ahora efectúe el corte final, liso y bien 

hecho, contra el miembro progenitor, de 

manera que se forme la corteza para sellar el 

corte.

 

AVERTISSEMENT:

Si las ramas por podar están arriba de la 

altura del pecho, contrate a un experto para 

que efectúe la poda.

Not 

for 

Reproduction

Summary of Contents for SC60V

Page 1: ...A Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product Failure to do so can result in serious injury Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e ins...

Page 2: ...requirements Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Glo...

Page 3: ...lly hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage PRODUCT SPECIFICATIONS...

Page 4: ...gs alcohol or medication A moment of inattention while operating chainsaws may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non...

Page 5: ...with the saw chain Always hold the chainsaw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Holding the chainsaw with a reversed hand configuration increases the risk o...

Page 6: ...into the object and stop the chain for an instant The result is a lightning fast reverse reaction which kicks the guide bar up and back toward the operator If the saw chain is pinched along the top of...

Page 7: ...1 Press the auxiliary handle 1 onto the power head shaft so that the handle is angled toward the rear handle that allows for comfortable operation 2 Slide the auxiliary handle over the holder 2 and e...

Page 8: ...ND CHAIN Ensure that the battery has been removed from the chainsaw Remove the wrench located in the rear of the handle Remove the chain cover lock nuts from the chain cover with the wrench by rotatin...

Page 9: ...le or dispose of oil properly Consult your local waste authority for information regarding available recycling and disposal options Quick View Oil Indicator CHAIN LUBRICAN T Re install the chain cover...

Page 10: ...unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments Save this manual for future reference Guide Bar Front Hand Guard Adjustment Screw Chain Cover Lock Nuts Rear Hand...

Page 11: ...Proper grip on handles See General Safety Rules for appropriate safety equipment Wear non slip gloves for maximum grip and protection Hold the saw firmly with both hands Always keep your left hand on...

Page 12: ...chain to stop If you run the saw without a cutting load unnecessary wear can occur to the chain bar and unit Do not put pressure on the saw at the end of the cut WORK AREA PRECAUTIONS Cut only wood or...

Page 13: ...of the lean and balance of the tree wind and the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall Do not try to fell a tree along a line different from its natu...

Page 14: ...et the chain contact the ground After completing the cut wait for the saw chain to stop before you move the chain saw Always stop the motor before moving from tree to tree BUCKING WITH A WEDGE If the...

Page 15: ...il you have cut off the limb further out to reduce the weight This prevents stripping the bark from the main member Underbuck the branch 1 3 through for your first cut Your second cut should overbuck...

Page 16: ...l injury read and understand all the safety instructions in this section WARNING Before performing any maintenance make sure the battery is removed Failure to heed this warning could result in serious...

Page 17: ...them with the wrench The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding NOTE If the chain is too tig...

Page 18: ...ng the chain after reading the instructions that follow have the saw chain sharpened by an authorized service center or replace with a recommended low kickback chain SHARPENING THE CUTTERS Be careful...

Page 19: ...ace with flat file when adjusting depth gauges MAINTAINING THE GUIDE BAR Every week of use reverse the guide bar on the saw to distribute the wear for maximum bar life The bar should be cleaned every...

Page 20: ...the bar against the center alignment groove 7 Ensure that the adjusting pin is located in the tensioning hole on the chain bar 8 And that the rubber block and chain bar are free from oil as this helps...

Page 21: ...the chain if it is too tight Refer to Adjusting the Chain Tension earlier in this manual Refer to Replacing the Bar and Chain assembly earlier in this manual Inspect guide bar and chain for damage Mo...

Page 22: ...22 EXPLODED VIEW N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 23: ...90 Distance Sleeve 1 9 32206590 Nuts 1 10 311031063 1 Tensioning Assembly 1 11 311011884 Housing Assembly 1 12 322051075 Nuts 2 13 333081075 Liner Bushing 1 14 342011884 Left Brake Block 1 15 34104107...

Page 24: ...valid Brushless motor carries a ten 10 year motor warranty against defects in workmanship and materials Items not covered by warranty 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial u...

Page 25: ...r el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del usuario antes de usar este producto Guantes Use guantes protectores antideslizantes para trabajo pesado cuando opere la motosier...

Page 26: ...en lesiones entre m nimas y moderadas PRECAUCI N Sin el s mbolo de alerta por seguridad indica una situaci n que podr a resultar en da os a la propiedad ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tipo Inal mbrico...

Page 27: ...argarse con el cargador especificado para la bater a Podr a provocar un riesgo de incendio si utiliza un cargador con una bater a para la que no est dise ado SEGURIDAD PERSONAL Mant ngase alerta y ate...

Page 28: ...los o dos Se recomienda adem s el uso de equipos de protecci n para cabeza manos piernas y pies Una Desconecte la clavija del enchufe ylo desconecte la bateria de la herramienta el ctrica antes de rea...

Page 29: ...stico alba iler a o de construcci n que no sean de madera Utilizar la motosierra para realizar trabajos diferentes a los que esta herramienta est destinada podr a dar como resultado una situaci n peli...

Page 30: ...zos y no corte por encima de la altura del hombro Esto ayuda a impedir el contacto accidental del extremo de la barra y permite un mejor control de la motosierra en situaciones inesperadas 3 Utilice s...

Page 31: ...so that the handle is angled toward the rear handle that allows for comfortable operation 2 Slide the auxiliary handle over the holder 2 and ensure the holder fits between the slots on the auxiliary h...

Page 32: ...RRA Y LA CADENA Quite la bater a de la motosierra Quite la llave incluida del mango posterior Quite las dos contratuercas de la cubierta de la cadena girando la llave en el sentido contrario al reloj...

Page 33: ...cadena y de la rueda dentada de la barra ADVERTENCIA Para conservar los recursos naturales recicle o deseche apropiadamente el aceite Pida a la agencia local de desechos informaci n acerca de las opc...

Page 34: ...iarizarse con la ubicaci n de los diferentes controles y ajustes Guarde este manual para referencia futura Barra de Gu a Guardia de mano delantera Tornillo de Ajuste Loco de Cerradura de Tapa de Caden...

Page 35: ...dad adecuado P ngase guantes antideslizantes para lograr una capacidad de sujeci n m ximas Sujete ls sierra firmemente con ambas manos Siempre mantenga la mano izquierda en el mango delantero y la man...

Page 36: ...ndo en vac o puede ocurrir un desgaste innecesario de la cadena de la barra y de la unidad No aplique presi n en la sierra al final del corte PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL REA DE TRABAJO S lo corte...

Page 37: ...mediato Elija su v a de escape o v as en caso de que la v a original se encuentre bloqueada Despeje las inmediaciones del rbol y aseg rese de que no existen obst culos en la trayectoria de retirada qu...

Page 38: ...ical Retire del rea de trabajo la parte suelta resultante Una vez habiendo eliminado las ra ces zancas grandes de la forma se alada en Procedimiento correcto para talar rboles aplique el procedimiento...

Page 39: ...w with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Leave the larger support limbs under the tree to keep the tree off the ground while cuttin...

Page 40: ...i n vertical durante el corte de tronzado para separar el tronco de la cepa Tenga cuidado con las p rtigas son peligrosas AVERTISSEMENT Las p rtigas son peligrosas y podr an golpear al operador oblig...

Page 41: ...NT Antes de efectuar cualquier tarea de mantenimiento aseg rese que se ha quitado la bater a La inobservancia de esta advertencia podr a causar lesiones corporales serias PRECAUCI N Use siepre guantes...

Page 42: ...ontratuercas de la cubierta de la cadena con la llave La cadena tendr la tensi n adecuada cuando no est floja en la parte inferior de la barra de gu a y cuando la cadena est ajustada pero pueda girar...

Page 43: ...icados y a la misma longitud ya que s lo puede lograrse un corte r pido cuando est n uniformes todos los dientes de corte PRECAUCI N Antes de hacer reparaciones o ajustes en la sierra de cadena aseg r...

Page 44: ...ue lijada con la lija redondeada Tenga cuidado de no tocar la cara de la cortadora con la lija plana cuando ajuste los calibres de profundidad MANTENIMIENTO DE LA BARRA GU A Cada semana de uso inviert...

Page 45: ...7 Aseg rese que el bloque de ajuste este situado en el agujero tensor de la cadena 8 Y que la barra de cadena y bloque de goma esten libres de aceite ya que esto ayuda a mantener la tensi n de la cade...

Page 46: ...n da ados Afloje la cadena si est demasiado ajustada V ase la informaci n sobre Ajustar la Tensi n de la cadena que aparece m s arriba en este manual Consulte el apartado Reemplazo de la barra y de la...

Page 47: ...47 DIAGRAMA DE COMPON ENTES N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 48: ...34111590 Manga a distancia 1 9 32206590 Tuercas 1 10 311031063 1 La Asamblea de tensado 1 11 311011884 Montaje de la cubierta 1 12 322051075 Tuercas 2 13 333081075 El cepillado 1 14 342011884 Bloque d...

Page 49: ...os de garant a del motor contra defectos de fabricaci n y materiales ART CULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANT A AL CONSUMIDOR 1 Cualquier pieza que haya resultado inoperativa debido al mal uso abuso negli...

Reviews: