background image

18

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

VEUILLEZ

LIRE ET ASSIMILER LES PRÉSENTES

INSTRUCTIONS.Toute négligence à l'égard

des instructions fournies ci-après peut

être la cause d’un choc électrique, d’un

incendie ou d’un grave accident corporel.

ADVERTENCIA:

 

Al utilizar este 

dispositivo, debe seguir las siguientes 

instrucciones de seguridad. Por su propia 

seguridad y la de los que le rodean, lea estas 

instrucciones antes de utilizar el aparato. No 

use el dispositivo sin haber leído el manual 

de instrucciones. Conserve el manual de 

instrucciones para futuras referencias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DEL PRIMER USO (DEL APARATO)

• 

Preste atención al aparato cuando esté 

enchufado. Desenchufe el aparato de 

la toma de corriente cuando no esté en 

uso y antes de cualquier operación de 

mantenimiento. No utilizar en el exterior o 

sobre superficies mojadas.

• 

No permita que se utilice como juguete. Es 

necesario prestar mucha atención cuando 

se utiliza cerca de niños.

• 

Utilizar únicamente como se describe en 

este manual. Utilice sólo los complementos 

recomendados por el fabricante.

• 

No utilice un conector dañado. Si el 

aparato no funciona como debería o si se 

ha caído, se ha dañado, se ha dejado al 

aire libre o se ha caído en agua, llévelo a 

un centro de servicio autorizado.

• 

No tire ni lleve por el cable el aparato, 

no use el cable como asa, no cierre una 

puerta sobre el cable o pase el cable por 

superficies y esquinas afiladas. No use el 

aparato sobre el cable. Mantenga el cable 

lejos de superficies calefactadas.

• 

No desconecte el aparato tirando del 

cable. Para desenchufar, tire el enchufe, 

no del cable.

• 

No toque el enchufe ni ningún otro aparato 

con las manos mojadas.

• 

No coloque ningún objeto en las aberturas. 

No utilice con cualquier abertura 

bloqueada. Mantenga las aberturas libres 

de polvo, pelusas, pelo y cualquier cosa 

que pueda reducir el flujo de aire.

• 

Mantenga el cabello, la ropa suelta, los 

dedos y todas las partes del cuerpo 

alejados de las aberturas y piezas móviles.

• 

Desactive todos los controles antes de 

desenchufar.

• 

Tenga especial cuidado al limpiar en las 

escaleras.

• 

No use el aparato para recoger líquidos 

combustibles o inflamables, tales como 

gasolina, ni en áreas donde estos puedan 

estar presentes.

DURANTE EL USO (DEL APARATO)

• 

No opere herramientas eléctricas en 

entornos explosivos, por ejemplo ante la 

presencia de líquidos, gases o aserrín 

inflamables. Las herramientas eléctricas 

producen chispas que podrían incendiar el 

aserrín o los vapores.

• 

Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, esta herramienta tiene un 

enchufe polarizado (una lámina es más 

ancha que la otra) y requiere el uso de 

un cable de extensión polarizado. El 

enchufe encajará en un cable de extensión 

polarizado de una sola manera. Si el 

enchufe no entra completamente en el 

cable de extensión, invierta el enchufe. Si 

el enchufe sigue sin encajar, obtenga un 

cable de extensión polarizado adecuado. 

Un cable de extensión polarizado 

requerirá el uso de una toma de corriente 

polarizada. Este enchufe encajará en 

la toma de corriente polarizada de una 

sola manera. Si el enchufe no encaja 

completamente en la toma de corriente, 

invierta el enchufe. Si el enchufe sigue 

sin encajar, póngase en contacto con un 

electricista cualificado para que instale la 

toma de corriente adecuada. No cambie 

el enchufe del equipo, el receptáculo del 

cable de extensión o el enchufe del cable 

de extensión de ninguna manera.

• Evite el contacto corporal con superficies 

conectadas a tierra, como tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. Existe 

un mayor riesgo de descargas eléctricas si 

su cuerpo está conectado a tierra.

• 

No exponga las herramientas eléctricas a 

la lluvia o humedad. Si entra agua en una 

herramienta eléctrica podría aumentar el 

riesgo de descargas eléctricas. Almacenar 

en interior.

• 

No manipule o conecte las herramientas 

con las manos mojadas.

• 

No manipule o conecte las herramientas 

con las manos mojadas. No permita que 

los niños utilicen el equipo. No permita 

que ningún adulto utilice este equipo sin la 

debida instrucción.

• 

Use protección ocular y auditiva que 

cumplan la norma ANSI Z87.1 al utilizar 

este producto.

• 

Use guantes, botas y pantalones 

resistentes. Evite usar ropa holgada o joyas 

que podrían engancharse en las piezas 

móviles de la máquina o de su motor.

• 

No fuerce la herramienta. Utilice la 

herramienta correcta para su aplicación. 

El aparato funcionará de manera más 

Not 

for 

Reproduction

Summary of Contents for SB60V

Page 1: ...cciones Rev 01 11 15 15 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA ADVERTENCIA Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product Failure to do so can...

Page 2: ...elds marked to comply with ANSI Z87 1 with operating this equipment Safety Alert Precautions that involve your safety Long Hair Failure to keep long hair away from the air inlet could result in person...

Page 3: ...hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage IDENTIFICATION OF SAFETY SY...

Page 4: ...ider than the other and will require the use of a polarized extension cord The plug will only fit into a polarized extension cord one way If the plug does not fit fully into the extension cord reverse...

Page 5: ...r storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for o...

Page 6: ...ts that may obscure your view of a child who may run into the path of the blower WARNING PROPOSITION 65 Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities co...

Page 7: ...nsure the holder fits between the slots on the auxiliary handle 3 Align the holes on the auxiliary handle with the holes on holder 4 Insert the handle knob 3 through the auxiliary handle 5 Tighten unt...

Page 8: ...PORTANT The battery is not shipped fully charged It is recommended that the battery be fully charged before initial use With regular use the battery pack will take 1 hours or less to fully charge It i...

Page 9: ...ll operating features and safety rules TRIGGER Starts stops the flow of air through the blower BATTERY RELEASE BUTTON Releases the battery pack from the blower BLOWER TUBE The blower tube can be easil...

Page 10: ...e that the battery is installed in the blower Squeeze the trigger to start the blower Release the trigger to stop NOTE This blower has a variable speed trigger To decrease the speed slowly release the...

Page 11: ...d the plastic components using a moist soft cloth Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or plastic components Certain household cleaners may cause damage and may cause a shoc...

Page 12: ...er switch 3 Call 1 800 317 7833 for technical service The unit will start but air will not flow through the tube Blocked tube Inspect the intake vent and blower tube for any blockage of air flow If so...

Page 13: ...13 EXPLODED VIEW 1 2 3 6 4 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 14: ...Part No Description Qty 1 34103811A Blower Tube 1 2 311011943 Blower Assembly 1 3 341051809B Rear Vent Housing 1 4 3220505A Rear Vent Screws 4 5 211011351 Battery 1 6 211011332 Charger 1 N o t f o r R...

Page 15: ...e valid Brushless motor carries a ten 10 year motor warranty against defects in workmanship and materials Items not covered by warranty 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial...

Page 16: ...nformidad ANSI Z87 1 y protecci n para los o dos cuando utilice este equipo Alerta de seguridad Precautions that involve your safety Cabello largo Si no se mantiene alejado el cabello largo de la entr...

Page 17: ...tulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado con este producto S MBOLO AVISO SIGNIFICADO DANGER Indica situaciones inminentemente peligrosas que si no se evitan resultan...

Page 18: ...para recoger l quidos combustibles o inflamables tales como gasolina ni en reas donde estos puedan estar presentes DURANTE EL USO DEL APARATO No opere herramientas el ctricas en entornos explosivos p...

Page 19: ...as piezas puede ocasionar riesgos o da os en el producto PARA EL APARATO QUE FUNCIONA CON Evite la puesta en marcha accidental de la herramienta Aseg rese de que el interruptor est en posici n OFF ant...

Page 20: ...persona ingresa al rea de trabajo Tenga extremo cuidado al acercarse a esquinas ciegas entradas arbustos rboles u otros objetos que le pudieran obstruir la visi n de ni os los cuales pudieran correr...

Page 21: ...e with the holes on holder 4 Insert the handle knob 3 through the auxiliary handle 5 Tighten until there is no movement in the handle 2 1 STARTING STOPPING THE TRIMMER 1 Ensure a fully charged battery...

Page 22: ...as no est cargado al momento de la compra Antes de usar el soplador por primera vez coloque el paquete de bater as en el cargador de bater as y c rguelo completamente Aseg rese de leer todas las preca...

Page 23: ...cas de funcionamiento y las reglas de seguridad GATILLO Inicia Detiene el flujo de aire a trav s del ventilador BOT N DE SALIDA DE LA BATER A Desbloquee la bater a del soplador TUBO DE SOPLADO Se pued...

Page 24: ...one de un gatillo para el control de velocidad Para reducir la velocidad suelte lentamente el gatillo hasta alcanzar la velocidad deseada FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR Para evitar la disp...

Page 25: ...s salidas de aire en el agua 2 Limpie la caja y los componentes de pl stico utilizando un suelo h medo un pa o suave No utilice disolventes fuertes o detergentes en la carcasa de pl stico o de compone...

Page 26: ...arga 3 Call 1 800 317 7833 for technical service La herramienta arrancar pero no fluir aire a trav s del tubo Tubo bloqueado Inspeccione la entrada de aire y el tubo del soplador para ver si el flujo...

Page 27: ...27 DIAGRAMA DE COMPONENTES 1 2 3 6 4 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 28: ...ANTIDAD 1 34103811A Tubo del ventilador 1 2 311011943 Conjunto del ventilador 1 3 341051809B Estructura de la rejilla trasera 1 4 3220505A Tornillos de la rejilla trasera 4 5 211011351 Bater a 1 6 211...

Page 29: ...0 a os de garant a del motor contra defectos de fabricaci n y materiales ART CULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANT A AL CONSUMIDOR 1 Cualquier pieza que haya resultado inoperativa debido al mal uso abuso n...

Reviews: