background image

REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO

Manipulación segura de la gasolina

 1.  Apague todos los cigarrillos, puros, pipas y cualquier otra 

fuente de ignición.

 2.  Utilice únicamente contenedores de gasolina aprobados.

 3.  No retire la tapa de la gasolina ni agregue combustible con 

el motor en funcionamiento. Deje que el motor se enfríe 

antes de rellenar con combustible.

 4.  No agregue combustible en espacios cerrados.

 5.  No guarde la máquina ni el contenedor de combustible 

en lugares en los en que hayan llamas expuestas, se pro-

duzcan chispas o hayan luces piloto, como es el caso de 

calentadores de agua u otros dispositivos.

 6.  Nunca llene recipientes dentro de un vehículo o sobre el 

piso de un camión con cobertores de plástico. Siempre 

coloque los contenedores sobre el suelo, lejos del vehículo, 

antes de proceder a llenarlos.

 7.  Retire del remolque o camión el equipo a gasolina y llene 

con combustible sobre el suelo. Si no es posible, entonces 

agregue combustible al equipo sobre un remolque con 

un contenedor portátil, no con una boquilla de surtidor de 

gasolina.

 8.  Mantenga la boquilla en contacto con el borde de la ap-

ertura del depósito o contenedor de combustible en todo 

momento y hasta haber completado el llenado. No utilice 

dispositivos para bloquear y abrir boquillas.

 9.  Si se derrama combustible sobre la ropa, cámbiese de in-

mediato.

 10. En ningún caso deberá superar el límite de llenado del 

depósito de combustible. Vuelva a colocar la tapa de gaso-

lina y ajústela 

fi

 rmemente.

 11. Tenga especial precaución cuando manipule gasolina u 

otros combustibles. Los combustibles son in

fl

 amables y sus 

vapores, explosivos.

 12. Si se derrama combustible, no intente poner el motor en 

marcha: aleje la máquina del área del derrame y evite cu-

alquier fuente de ignición hasta que se hayan disipado los 

vapores del combustible.

 13. Vuelva a colocar 

fi

 rmemente las tapas de los depósitos y 

de los contenedores de combustible.

Reparación y mantenimiento

 1.  Nunca haga funcionar la unidad en espacios cerrados en 

los que pueda acumularse el monóxido de carbono.

 2.  Mantenga las tuercas y pernos apretados (especialmente 

los pernos de acople de las cuchillas) y mantenga el equipo 

en buenas condiciones.

 3.  Nunca altere los dispositivos de seguridad. Veri

fi

 que perió-

dicamente su correcto funcionamiento y realice todas las 

reparaciones necesarias si no funciona correctamente.

 4.  Mantenga la unidad libre de césped, hojas u otras acu-

mulaciones de desechos. Limpie posibles derrames de 

lubricantes o combustible y retire los desechos que puedan 

resultar impregnados de combustible. Deje que la máquina 

se enfríe antes de proceder a su almacenamiento. 

 5.  Si golpea cualquier objeto con la unidad, deténgase e in-

speccione la máquina. Antes de volver a hacer funcionar la 

máquina, realice las reparaciones necesarias.

 6.  No realice ningún tipo de ajuste o reparación con el motor 

en marcha.

 7.  Revise con frecuencia los componentes del recogedor de 

césped y la protección de descarga y, cuando sea nece-

sario, cámbielos por componentes recomendados por el 

fabricante.

 8.  Las cuchillas del cortacésped son elementos cortantes. 

Retraiga la cuchilla o utilice guantes y emplee la mayor pre-

caución cuando realice operaciones de mantenimiento en 

ellas.

 9.  Veri

fi

 que con frecuencia el funcionamiento de los frenos. 

Ajuste y realice mantenimiento según sea necesario.

 10. Mantenga o reemplace las etiquetas de instrucciones y de 

seguridad cuando sea necesario.

 11. No retire el 

fi

 ltro de gasolina mientras el motor esté cali-

ente; la gasolina que se derrame podría incendiarse. No 

disperse las abrazaderas del tubo de combustible más allá 

de lo necesario. Asegure 

fi

 rmemente las tuercas de agarre 

de las abrazaderas sobre el 

fi

 ltro tras su instalación.

 12. No use gasolina que contenga METANOL, gasohol que 

contenga más de un 10% de ETANOL, aditivos para gaso-

lina ni gas blanco, ya que se puede dañar el sistema del 

motor/combustible.

 13. Si se debe drenar el depósito de combustible, se debe re-

alizar al aire libre.

 14. Reemplace los silenciadores defectuosos.

 15. Mantenga o reemplace las etiquetas de instrucciones y de 

seguridad cuando sea necesario.

 16. Al realizar reparaciones, sólo use repuestos autorizados 

por el fabricante.

 17. Cumpla siempre las especi

fi

 caciones de fábrica en todas 

las con

fi

 guraciones y ajustes.

 18. Sólo se deben utilizar establecimientos autorizados para el 

mantenimiento y las reparaciones más importantes.

 19. Nunca intente realizar reparaciones mayores en esta uni-

dad a no ser que tenga la capacitación necesaria. Los pro-

cedimientos de reparación incorrectos pueden resultar en 

una operación peligrosa, daño al equipo y la anulación de 

la garantía del fabricante.

 20. En máquinas de cortacéspedes de múltiples cuchillas, 

deberá emplear la mayor precaución, ya que una cuchilla 

puede hacer girar a las demás.

 21. No cambie los ajustes del limitador del motor ni revolucione 

en exceso el motor. La operación de un motor a una velo-

cidad excesiva puede incrementar el riesgo de que se pro-

duzcan lesiones personales.

 22. Desenganche la transmisión de los accesorios, detenga 

el motor, retire la llave y desconecte el o los cables de la 

bujía antes de: despejar obstrucciones de los accesorios y 

conductos, realizar reparaciones, golpear un objeto o si la 

unidad vibra anormalmente. Tras golpear un objeto, inspec-

cione la máquina en busca de posibles daños y haga las 

reparaciones necesarias antes de volver a poner en mar-

cha y hacer funcionar el equipo.

 23. No coloque nunca las manos cerca de componentes mó-

viles, como son el ventilador de refrigeración de la bomba 

de carburante cuando la unidad esté en funcionamiento 

(los ventiladores de refrigeración de la bomba de carbu-

rante están situadas típicamente en la parte superior del 

conjunto motriz).

 24. Unidades con bombas hidráulicas, mangueras o motores: 

ADVERTENCIA: Los líquidos hidráulicos que escapen a 

presión puede tener fuerza su

fi

 cientes para penetrar la piel 

y causar lesiones graves. Si se inyectan líquidos extraños 

en la piel, deberán ser eliminados quirúrgicamente en el 

plazo máximo de unas horas por un médico que esté fa-

miliarizado con esta forma de lesiones; en caso contrario 

podría producirse un cuadro de gangrena. Mantenga el 

cuerpo y las manos lejos de ori

fi

 cios o boquillas de los que 

salgan eyectados líquidos hidráulicos a alta presión. Utilice 

papel o cartón, no las manos, para detectar fugas. Asegúrese 

de que todas las conexiones de los líquidos hidráulicos 

están ajustadas y que todas las mangueras y cables estén 

en buenas condiciones antes de aplicar presión sobre el 

sistema. Si se producen fugas, haga que la unidad sea 

reparada de forma inmediata por su distribuidor autorizado.

 25. ADVERTENCIA: Dispositivo acumulador de energía. La 

inadecuada liberación de resortes puede resultar en graves 

lesiones corporales. Los resortes deben ser retirados por 

un técnico autorizado.

 26. Modelos equipados con un radiador de motor: ADVERTEN-

CIA: Dispositivo acumulador de energía. Para evitar las 

lesiones corporales provocadas por refrigerante caliente o 

escapes repentinos de vapor, nunca intente retirar la tapa 

con el motor en funcionamiento. Detenga el motor y espere 

hasta que se enfríe. Incluso así, tenga sumo cuidado al re-

tirar la tapa.

SEGURIDAD DEL USUARIO

10

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for 1695549

Page 1: ...HP 46 Mower Deck 2690906 LT24460 24HP ANSI Export 2690946 LT24460 24HP 46 Mower Deck 42 Mower Deck Mfg No Description 1695614 42 Mower Deck 46 Mower Deck Mfg No Description 1695549 46 Mower Deck 16958...

Page 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 B A 2 3 B C A E D A B A 5 4 D C E A B 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...4 7 B A C A 8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 5: ...er com Please provide model and serial number when ordering replacement parts Copyright 2011 All rights reserved No part of this material may be reproduced or transmitted in any form without the expre...

Page 6: ...nvestment Be sure to completely read the Safety Rules and Information found on the following pages Also completely read the Operation section Children Tragic accidents can occur with children Do not a...

Page 7: ...an operator present safety system Do NOT attempt to alter or bypass the system See your dealer immediately if the system does not pass all the safety interlock system tests found in this manual Thrown...

Page 8: ...bstantial footwear and trousers Never operate when barefoot or wearing sandals 23 Before using always visually check that the blades and blade hardware are present intact and secure Replace worn or da...

Page 9: ...pecially when traveling down slopes Do not shift to neutral and coast down hill 6 Avoid starting stopping or turning on a slope If tires lose traction disengage the blade s and proceed slowly straight...

Page 10: ...further than necessary Ensure clamps grip hoses firmly over the filter after installation 12 Do not use gasoline containing METHANOL gasohol containing more than 10 ETHANOL gasoline addi tives or whit...

Page 11: ...Do not mow without deflector or entire grass catcher in place Danger Side Discharge Models Part No 1704276 Danger Side Discharge Models Part No 1704277 Transmission Release Part No 1730202 Operating...

Page 12: ...ing Instructions Part No 1750191 173xxxx Height of Cut Part No 1730264 1730264 Ignition Switch Positions Part No 1722806 Decal Locations ANSI Export Danger Thrown Objects Hazard Part No 5102457 Danger...

Page 13: ...ound Never carry riders especially children even with the blades o Do not mow in reverse unless absolutely necessary Look down and behind before and while backing 7 Consult technical literature before...

Page 14: ...require chok ing Move the lever forward to close the choke Headlights The light switch turns the tractor headlights on and off Reverse Mowing Option RMO The Reverse Mowing Option allows for mowing or...

Page 15: ...is depressed the faster the tractor will travel Cruise Control The cruise control is used to lock the ground speed con trol in forward The cruise control has six lock positions Mower Height of Cut Ad...

Page 16: ...rking brake fully depress the brake pedal B Figure 2 and push the parking brake knob C DOWN 16 Cruise Control Operation TO ENGAGE 1 Pull up on the cruise control knob D Figure 2 2 Depress the forward...

Page 17: ...t do not operate it See your authorized dealer Test 1 Engine should NOT crank if PTO switch is ON OR Brake pedal is NOT fully depressed parking brake OFF OR The cruise control lever is NOT in NEUTRAL...

Page 18: ...add oil according to the instructions in this manual If you start the engine without oil it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty 1 Sit in the seat and lift UP the seat...

Page 19: ...e key WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Do not choke the carburetor to stop engine WARNING Mowing in reverse can be ha...

Page 20: ...nance Chart TRACTOR AND MOWER Every 8 Hours or Daily Check safety interlock system Clean debris o tractor and mower deck Clean debris from engine compartment Every 25 Hours or Annually Check mower bla...

Page 21: ...roblem see your dealer If you need to replace the battery see the Cleaning the Battery and Cables sec tion To charge the battery follow the instructions provided by the battery charger manufacturer as...

Page 22: ...sential carburetor parts To keep fuel fresh use Briggs Stratton FRESH START fuel stabilizer available as a liquid additive or a drip concentrate car tridge There is no need to drain gasoline from the...

Page 23: ...h faulty See authorized dealer Water in fuel See authorized dealer Gas is old or stale See authorized dealer Engine starts hard or runs poorly Fuel mixture too rich Clean air filter Engine has other p...

Page 24: ...is rough looking Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed too fast Slow down Mower has other problem See authorized dealer Engine stalls easily with mower engaged Engine speed too slow...

Page 25: ...ability Due to manufacturing and capacity limitations Briggs Strat ton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine Power Rating See an authorized dealer ENGINE 23 HP Briggs S...

Page 26: ...ty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine warranty eligibility ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenience...

Page 27: ...27 en N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 28: ...28 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 29: ...oles 14 Operaci n 17 Mantenimiento 20 Localizaci n de fallas 23 Especificaciones 25 Piezas y accesorios 25 Garant a 26 Informaci n general Gracias por haber adquirido este cortac sped SNAPPER de alta...

Page 30: ...s reglas y la informaci n de seguridad que se encuentran en las p ginas siguientes Tambi n lea por completo la sec ci n OPERACI N Ni os Pueden ocurrir accidentes graves con los ni os No les per mita e...

Page 31: ...te NO intente alterar ni modificar el sistema Consulte con su distribuidor inmediatamente si el sistema no pasa todas las pruebas del sistema de interbloqueo de seguridad que aparecen en este manual O...

Page 32: ...pantalones y calzados s lidos Nunca opere descalzo o calzando sandalias 23 Antes de utilizar la unidad siempre deber comprobar vi sualmente que las cuchillas y sus piezas met licas est n en su sitio...

Page 33: ...an perder tracci n 5 Siempre mantenga la unidad enganchada en especial al recorrer las pendientes hacia abajo No ponga la marcha en neutro para bajar por pendientes 6 Evite arrancar detenerse o girar...

Page 34: ...ndiarse No disperse las abrazaderas del tubo de combustible m s all de lo necesario Asegure firmemente las tuercas de agarre de las abrazaderas sobre el filtro tras su instalaci n 12 No use gasolina q...

Page 35: ...n N de pieza 1734879 173xxxx Altura de corte N de pieza 1730264 1730264 Posiciones del interruptor de encendido N de pieza 1722806 Ubicaciones de las calcoman as DANGER Amputation and Thrown Objects H...

Page 36: ...de las calcoman as CE Peligro Amputaci n y riesgo de objetos arrojados Pieza No 5102420 Liberaci n de la trans misi n N de pieza 1730202 173xxxx Altura de corte N de pieza 1730264 1730264 Peligro Obje...

Page 37: ...ecialmente ni os incluso sin las cuchillas No corte el c sped dando marcha atr s a no ser que sea absolutamente necesario Mire hacia abajo y hacia atr s antes de dar marcha atr s y mientras da marcha...

Page 38: ...rar el ahogador Faros El interruptor de luz enciende y apaga los faros del tractor Opci n de corte de c sped marcha atr s RMO La opci n de corte de c sped marcha atr s RMO por sus siglas en ingl s le...

Page 39: ...ctor Control de crucero El control de crucero se usa para fijar el control del acelerador hacia delante El control de crucero tiene seis posiciones de bloqueo Ajuste de la altura de corte del corta c...

Page 40: ...Para soltar el freno de estacionamiento suelte por completo el pedal de freno B Figura 2 y tire la perilla del freno de estacionamiento C HACIA ABAJO Funcionamiento del control de crucero PARA ACCION...

Page 41: ...o en un rea bien ventilada No llene demasiado el tanque de combustible Para permitir la expansi n del combustible no llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de combustible Manteng...

Page 42: ...ce marcha atr s mientras la toma de fuerza est activada y el corte de c sped marcha atr s no se ha activado El operador siempre debe apagar la toma de fuerza antes de cruzar calles caminos o cualquier...

Page 43: ...ro 2 Desactive la toma de fuerza y espere a que se detengan todas las piezas m viles 3 Mueva el control de la mariposa hasta la posici n LENTO y gire la llave de encendido hasta la posici n de APAGADO...

Page 44: ...as o diariamente Revise el sistema de interbloqueo de seguridad Limpie los desechos del tractor y de la plataforma del cortac sped Limpie los desechos del compartimiento del motor Cada 25 horas o anua...

Page 45: ...lizado de terminales de bater a hasta que est n brillantes 7 Vuelva a instalar la bater a en su compartimiento Suj tela con la barra de sujeci n y con la tuerca de mariposa y arandela 8 Vuelva a conec...

Page 46: ...La vida til de la bater a ser superior si se la retira Col quelo en un lugar fresco y seco y c rguelo por completo alrededor de una vez al mes Si se deja la bater a en la unidad desconecte el cable n...

Page 47: ...ay agua en el combustible Consulte con su distribuidor autorizado La gasolina es antigua o est muy usada Consulte con su distribuidor autorizado El motor no arranca bien o no funciona bien La mezcla d...

Page 48: ...d tiene un aspecto irregular La velocidad del motor es demasi ado lenta Aj stelo a toda marcha La velocidad de avance es demasi ado r pida Dismin yalo El cortac sped tiene otro problema Consulte con s...

Page 49: ...tton puede sustituir un motor de potencia nominal m s alta por esta Serie de motor Clasificaci n de Potencia Ver una lista de los accesorios disponibles MOTOR Briggs Stratton de 23 HP Marca Briggs Str...

Page 50: ...El servicio de garant a se encuentra disponible solamente a trav s de concesionarios de servicio autorizados por Briggs Stratton o BSPPG LLC La mayor a de las reparaciones por el servicio de garant a...

Page 51: ...d unit Num ro de fabricant du plateau de coupe de tondeuse Num ro de S RIE du plateau de coupe de tondeuse Nom du distributeur Date d achat DONN ES DE R F RENCE DU MOTEUR Marque du moteur Mod le du m...

Page 52: ...ns relatives l entretien pour profiter au maximum de l investissement dans la machine S assurer de lire dans son int gralit la section sur les r gles et informations relatives la s curit figurant dans...

Page 53: ...r permettre l utilisateur de se servir de cette machine en toute s curit elle est qui p e d un dispositif de s curit avec utilisateur pr sent NE PAS tenter d alt rer ni de con tourner le dispositif Co...

Page 54: ...r que l utilisateur est responsable des acci dents blessant autrui ou des biens mat riels 21 Tous les conducteurs doivent obtenir une instruction profes sionnelle et pratique 22 Toujours porter des ch...

Page 55: ...uer qu avec une machine munie d un attelage pr vu pour le remorquage Ne pas attacher l quipement remorqu sauf au point d attelage 2 Suivre les recommandations du fabricant pour la limite de poids d qu...

Page 56: ...er les colliers de conduites de carburant plus qu il ne le faut S assurer que les colliers maintiennent les tuyaux fermement sur le filtre apr s l installation 12 Ne pas utiliser d essence contenant d...

Page 57: ...f 1730202 173xxxx Levage d accessoire R f 1730264 1730264 Positions de la cl de contact R f 1722806 Emplacement des autocollants DANGER Amputation and Thrown Objects Hazard 17 04 27 7 To avoid injury...

Page 58: ...tableau principal Pi ce No 1750191 173xxxx 1730264 Danger risque d objets projet s Pi ce No 5102457 Danger risque d amputation et d objets projet s Pi ce No 5102420 D brayage transmission R f 1730202...

Page 59: ...de vous Ne jamais transporter de passag ers et plus particuli rement des enfants m me si les lames sont au repos Ne pas tondre en marche arri re moins d absolue n cessit Regarder tou jours vers le ba...

Page 60: ...oteur chaud Pousser la manette vers l avant pour fermer le starter Phares Cet interrupteur permet d allumer et d teindre les phares du tracteur Option de tonte en marche arri re RMO L option de tonte...

Page 61: ...enfonc e plus la vitesse de d placement est lev e R gulateur de vitesse Le r gulateur de vitesse permet de stabiliser la vitesse en marche avant Le r gulateur comporte cinq positions de blocage de vi...

Page 62: ...r compl tement sur la p dale de frein B Figure 2 et pousser vers le bas le bouton de frein de stationnement C Fonctionnement du r gulateur de vitesse POUR ENGAGER 1 Tirer sur le bouton de r gulateur d...

Page 63: ...s 3 minutes avant d ouvrir le bouchon du r servoir Remplir le r servoir de carburant l ext rieur ou dans un local extr mement bien ventil Ne pas trop remplir le r servoir Pour permettre la dilatation...

Page 64: ...ionner le moteur l ext rieur Ne pas d marrer ou faire fonctionner le moteur dans un local ferm m me si les portes et les fen tres sont ouvertes FONCTIONNEMENT Conduire le tracteur 1 S asseoir sur le s...

Page 65: ...ever la cl Si un op rateur choisit de tondre en marche arri re il peut utiliser le syst me RMO Pour utiliser l option de tonte en marche arri re RMO tourner la cl de RMO apr s avoir embray la prise de...

Page 66: ...les 25 heures ou tous les ans Nettoyez le filtre air et le d poussi reur du moteur Toutes les 50 heures ou tous les ans Changez l huile du moteur Remplacez le filtre huile Tous les ans Remplacez le f...

Page 67: ...ttoyant pour bornes de batterie jusqu ce que le m tal brille 7 Remettre la batterie en place dans son logement La fixer avec la tige de maintien et l crou ailettes et la rondelle 8 Rebrancher les c bl...

Page 68: ...es du carburateur Pour que le carburant conserve toutes ses propri t s utilisez le stabilisateur de carburant FRESH START de Briggs Stratton qui est disponible sous forme d additif liquide ou en carto...

Page 69: ...urant Voir un revendeur agr Essence vieille ou vent e Voir un revendeur agr Moteur d marre dif cilement ou ne fonctionne pas bien M lange trop riche Nettoyer le filtre air Le moteur a un autre probl m...

Page 70: ...tesse de d placement excessive Ralentir La tondeuse a un autre probl me Voir un revendeur agr Moteur cale facilement lorsque tondeuse embray e R gime moteur trop bas Mettre plein r gime Vitesse de d p...

Page 71: ...tre Pour des raisons de fabrication et de capacit limit es Briggs Stratton est susceptible de remplacer un moteur par une version plus puissante pour ces moteurs de s rie SP CIFICATIONS PI CES ET ACCE...

Page 72: ...r l admissibilit la garantie Nous sommes totalement disponibles r aliser des r parations dans le cadre de la garantie et nous nous prions d accepter no excuses anticip es pour les d sagr ments ventuel...

Page 73: ...27 fr N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 74: ...28 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 75: ...29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 76: ...Snapper Inc P O Box 702 Milwaukee WI U S A www snapper com Copyright 2011 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA All rights reserved N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: