background image

11

13 PRECAUTIONS FONDAMENTALES DE SECURITE

AVERTISSEMENT: COUPER L'ALIMENTATION AVANT

LA DEPOSE DE LA TORCHE.

CHOC ELECTRIQUE.

Le choc électrique peut provoquer la mort. Tous les

chocs électriques sont potentiellement mortels.

Cet appareil de découpe au plasma nécessite, pour l’a-

morçage de l’arc, des tensions élevées (approximative-

ment 250÷350 V): il est donc recommandé de prendre les

précautions suivantes lors de l’utilisation de l’appareil:

• Ne pas toucher les parties sous tension.

•S’isoler de la pièce que l’on doit découper et du sol en

mettant des gants et des vêtements isolants.

• Faire en sorte que les vêtements (gants, chaussures,

bonnet, habits) et le corps soient secs.

• Ne pas travailler dans des milieux humides ou mouillés.

• Eviter de s’appuyer sur la pièce à découper et de la tenir

avec les mains.

• Maintenir un isolement approprié contre le choc électri-

que.

• Si l’on doit travailler à proximité ou dans une zone à

risque, prendre toutes les précautions nécessaires.

• Si vous ressentez la moindre sensation de décharge

électrique, interrompez immédiatement les opérations de

découpe. N’utilisez plus l’appareil jusqu’à ce que l’in-

convénient n’ait pas été localisé et supprimé.

• Prévoir un interrupteur automatique mural, d’une portée

appropriée, si possible dans les alentours de l’appareil,

pour pouvoir l’éteindre immédiatement en cas d’urgence.

• Examiner fréquemment le cordon d’alimentation, le câble

torche, le câble de terre et la torche proprement dite.

• Ne pas utiliser l’appareil si l’un de ces cordons paraît

endommagé. Le remplacer immédiatement.

• Couper l’alimentation de l'appareil avant d’intervenir sur

les câbles ou avant de démonter les couvercles de l’ap-

pareil.

• Eteindre ou débrancher toujours l’appareil avant de

remplacer la buse, le diffuseur isolant, l’électrode ou le

porte-buse.

• Ne pas utiliser l’appareil sans les couvercles de protection.

•  Remplacer toujours avec  du matériel original les élé-

ments endommagés de la machine, de la torche et de ses

câbles.

•Ne jamais exclure les sécurités de la torche et de l’ap-

pareil.

• L’entretien éventuel doit être effectué uniquement par

un personnel qualifié, qui connaisse les risques dus aux

tensions dangereuses, mais nécessaires pour le fonction-

nement de l’appareillage.

ATTENTION: Ne jamais visser le porte-buse D (se

reporter à la figure 7) sur le corps de la torche E sans

avoir auparavant démonté les pièces d’usure: électro-

de A, diffuseur B et buse C.

Le manque de ces pièces compromet le fonctionne-

ment de l’appareil et surtout la sécurité de l’opérateur.

RADIATIONS.

Les radiations ultraviolettes émises par l’arc peu-

vent blesser les yeux et brûler la peau.

• Revêtir  vêtements et  masques de protection appro-

priés.

• Ne pas utiliser des lentilles de contact !! En raison de la

chaleur intense qui émane de l’arc elles pourraient se col-

ler à la cornée.

• Utiliser des masques avec des verres ayant un degré de

protection de DIN 7 ou DIN 8 au minimum.

• Faites protéger les personnes qui se trouvent aux alen-

tours.

FUMEES.

Les opérations de découpe produisent des

fumées et des poussières métalliques nocives  à la

santé:

• Travailler dans des locaux munis d’une ventilation

appropriée.

• Garder la tête hors des fumées.

• Dans des locaux fermés, utiliser des aspirateurs appro-

priés,

placés si possible sous la zone de découpe.

• Si la ventilation n’est pas appropriée, utiliser des respi-

rateurs approuvés pour ce procédé.

• Nettoyer le matériau à découper si l’on note la présen-

ce de solvants ou de dégraissants halogènes qui donnent

origine à des gaz toxiques durant la découpe: quelques

solvants chlorés peuvent se décomposer en présence de

radiations émises par l’arc et engendrer des gaz phosgè-

nes.

• Ne pas couper des métaux recouverts ou contenant du

plomb, de la graphite, du cadmium, du zinc, du chrome,

du mercure ou du béryllium si l’on ne dispose pas d’un

respirateur approprié.

• L’arc électrique produit de l’ozone. Une exposition pro-

longée dans des milieux avec de hautes concentrations

d’ozone peut provoquer des maux de tête, de l’irritation

au nez, à la gorge et aux yeux, de graves congestions et

douleurs de poitrine.

IMPORTANT: NE PAS UTILISER DE L’OXYGENE POUR

LA VENTILATION.

FEU.

• Eviter que le feu ne se déclare par suite

d’étincelles et de scories chaudes ou de

corps incandescents.

• S’assurer que des dispositifs appropriés contre l’incen-

die soient disponibles près de la zone de découpe.

• Enlever de la zone de découpe et de la zone environ-

nante (10 mètres au moins) matériaux inflammables et

combustibles.

• Ne pas effectuer de découpe sur les récipients de com-

bustible et de lubrifiant, même s’ils sont vides. Ceux-ci

doivent être attentivement nettoyés avant d’être

découpés.

• Laisser refroidir le matériau découpé avant de le tou-

cher ou de le mettre en contact avec des matériaux com-

bustibles ou inflammables.

• Ne pas effectuer de découpe sur des pièces qui possè-

dent des interstices pouvant contenir des matériaux

inflammables.

• Ne pas travailler dans un milieu contenant des concen-

trations de vapeurs combustibles, des gaz ou des pous-

sières inflammables.

• Contrôler toujours la zone de travail une demi-heure

après la découpe pour s’assurer qu’il n’y ait pas un début

d’incendie.

Summary of Contents for Plasma25

Page 1: ...3 300 993 IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR MODELS PLASMA25 OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...2 OPEN OPEN 15 max mm 1 5 Fig 1 Fig 3 Fig 7 Fig 4 Fig 5 Fig 6 A E B C D O ...

Page 3: ...ght L see picture 1 Electric located on torch body to avoid dangerous voltages while replacing nozzle diffuser electrode or nozzle holder The machine is also equipped with an error detection sys tem Each malfunction is signaled by a different flashing mode by the lamp G A One flash followed by a 1 second pause means that a short circuit is present on the torch for example between the electrode and...

Page 4: ...ire the connection must be as direct as possible with the wire having a section at least equal to the cutting return current wire and connected to the piece being worked on in the same place as the return wire using the return wire terminal or a second earth terminal closeby All possible precautions must be taken in order to avoid stray currents Clean the work piece to ensure good electrical conta...

Page 5: ...ghtening Nozzle C should be replaced when its central hole is damaged or enlarged with respect to the new part Use of worn electrode quickly wears out the nozzle Make sure that after replacing it nozzle holder D is tight enough ATTENTION Nozzle holder D should be only screwed on head when electrode A diffuser B and nozzle C are assembled The absence of such parts jeopardizes the machine working an...

Page 6: ...when empty These should be carefully cleaned before being cut Let the material cut cool down before touching it or putting it in contact with combustible or flammable mate rial Do not cut parts with hollow spaces including flam mable material Do not work under conditions of high concentra tion of combustible vapours gases or flammable dust Always check the work area half an hour after cutting so a...

Page 7: ...by the high currents in the cutting circuit can affect pacemaker operation Persons wearing electronic life support equipment pacemakers should consult their doctor before going near any arc welding gouging cutting or spot welding equipment in operation PUBLICATIONS The following publications provide additional information on safety precautions A Bulletin No C5 2 83 Recommended Safe Practices for P...

Page 8: ...e d in cendie d explosion ou d inondation La mise en marche l utilisation et la maintenance doivent être effectuées par des personnes qualifiées En tout cas il faut se conformer aux normes de protection contre les accidents en vigueur La maison de construction ne répond pas des dommages éventuellement causés par l utilisation incorrecte de la machine 1 INTRODUCTION CET APPAREIL doit être utilisé e...

Page 9: ... Lampe témoin de pression d air insuffisante 5 MISE EN MARCHE L installation de l appareil doit être effectuée par un personnel qualifié Tous les raccordements doivent être effectués conformément aux normes en vigueur et en respectant les dispositions de loi contre les accidents Relier l alimentation de l air au raccord B en veillant à ce que la pression soit au moins de 6 bar 0 6 MPa avec une por...

Page 10: ... contact 8 INCONVENIENTS DE DECOUPE 1 Pénétration insuffisante Les causes possibles de cet inconvénient sont les sui vantes Vitesse élevée S assurer toujours que l arc pénètre complètement dans la pièce à découper et que son incli naison dans le sens de l avancement ne soit jamais supérieure aux 10 15 se reporter à la figure 4 On évi tera ainsi une consommation non correcte de la buse se reporter ...

Page 11: ...e l appareil et surtout la sécurité de l opérateur RADIATIONS Les radiations ultraviolettes émises par l arc peu vent blesser les yeux et brûler la peau Revêtir vêtements et masques de protection appro priés Ne pas utiliser des lentilles de contact En raison de la chaleur intense qui émane de l arc elles pourraient se col ler à la cornée Utiliser des masques avec des verres ayant un degré de prote...

Page 12: ...sse Ne jamais mettre en contact électrique la bouteille avec l arc plasma Ne pas exposer les bouteilles à une chaleur excessive à des étincelles à des scories fondues ou à des flammes Ne pas agir sur les soupapes de la bouteille Ne pas essayer de débloquer avec des marteaux des clés ou autres systèmes les soupapes bloquées Ne pas utiliser de l oxygèn comprimé B REGULATEURS DE PRESSION Maintenir le...

Page 13: ...iempre a las normas vigentes anti accidentes La casa constructora no responde de eventuales daños causados por un empleo incorrecto de la máquina 1 PROLOGO Esta maquina debe ser utilizada exclusivamente para ope raciones de corte sobre cualquier material electroconductor metales y aleaciones En este equipo el encendido del arco se realiza por medio del contacto y de la siguiente separación del elé...

Page 14: ...ión sino que solamente en el pedazo que hay que cortar Si el pedazo en el cual se trabaja se coloca deliberadamen te a tierra mediante el conductor de protección dicha conexión se tiene que hacer lo más directa posible y reali zarla con un conductor de sección al menos igual al del conductor de retorno de la corriente para cortar y conecta do al pedazo en el cual se trabaja en el mismo punto del c...

Page 15: ...astados presión de aire muy alta Tensión de alimentación muy baja 3 Corte inclinado Las causas del problema anteriormente indicado pueden ser a presión de aire muy baja respecto a la aconsejada b excesivas quemaduras sobre la parte terminal del porta tobera c Excesiva usura de los particulares de consumo 4 Excesiva usura de los particulares de consumo Las causas del problema anteriormente indicado...

Page 16: ...e recipientes bajo pre sión No cortar en atmosfera que contenga polvos gases Si se debe trabajar próximo o en una zona a riesgo usar todas las precauciones posibles Si se advierte una pequeña sensación de corrien te eléctrica interrumpir inmediatamente las operaciones de corte No usar el equipo hasta que no se individuali ce y resuelva el problema Preveer un interruptor automático de pared de capa...

Page 17: ...ricados No usar nunca un regulador que pierde y que fisica mente parece estar dañado No lubrificar nunca un regulador con aceite o grasa C TUBOS AIRE Sostituir los tubos de aire que evidencien daños Mantener los tubos extendidos para evitar dobladuras Mantener recogido el tubo en exceso y mantenerlo fuera de la zona de trabajo para prevenir eventuales daños RUIDO Este equipo no produce por si mism...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...SSURE SWITCH PRESSOSTAT PRESOSTATO 22 3175881 CONTACTOR CONTACTEUR CONTACTOR 23 CKS251156 THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO 24 CKS260462 POWER TRANSFORMER POWER TRANSFORMER TRANSFORMADOR 25 3115078 RUBBER FOOT PIED CAOUTCHOUC PIE EN GOMA 26 3070081 FRAME CADRE MARCO 27 CKS251159 EARTH CABLE CÀBLE DE MASSE CABLE MASA 28 CKSB7069370 SWITCH INTERRUPTEUR INTERRUPTOR 29 5585773 CONNECTION CONNEXION CONN...

Page 20: ...20 ...

Reviews: