background image

začiatku každej hry skontrolujte jej stav (montáž, ochra-

na, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby 

dotiahnite sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné 

prvky a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte 

výrobok pokiaľ nebude závada opravená. Nedodržanie 

pravidiel by mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne 

škody. V zimnom období chrániť hračku pred prudkým 

úderom, ktoré by ju mohli znehodnotiť. Všetky zmeny ori-

ginálnej hračky (napr. doplnenie príslušenstva) musia byť 

vykonávané podľa pokynov predajcu originálnej hračky. 

Poškodené súčiastky sa musia vymeniť podľa pokynov 

výrobcu. Určený na vnútorné alebo vonkajšie použitie. 

UPOZORNENIE! Iba na domáce použitie. V období zimné-

ho nečasu sa doporučuje umiestniť výrobok na chránené 

miesto, aby sa zachovali čo najlepšie farby.

• Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEZE-

NIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opa-

kowaniem (zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do 

pompowania, narzędzia do montażu wyrobu. itp,…), 

należy usunąć wszystkie elementy, które nie są częściami 

zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEZENIE! 

Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez 

nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy 

okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun 

powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe 

zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Instalacja 

musi być wykonana na płaskiej poziomej powierzch-

ni. Nie należy instalować na twardych powierzchniach 

typu beton lub asfalt; chyba że zastosuje się warstwę 

amortyzującą. Wybierz miejsce wolne od jakichkolwiek 

przeszkód (minimalnie 2 metry od produktu), które nie 

zakłóci zabawy i nie spowoduje niebezpieczeństwa. 

Unikaj miejsc takich jak: ogrodzenia, baseny, garaże, 

domy, wiszące gałęzie, rury lub przewody elektryczne. 

Przed każdą zabawą należy regularnie sprawdzać stan 

produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe 

i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy 

zabezpieczające i główne elementy, jeżeli zachodzi po-

trzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie używać 

do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może 

grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. W 

okresie zimowym, nie uderzać w zabawkę ze względu 

na ryzyko uszkodzenia. Wszelkie zmiany w oryginalnej 

zabawce (np. dodanie dodatkowych akcesoriów) należy 

wprowadzać zgodnie z załączoną instrukcją producenta 

zabawki. Uszkodzone elementy należy wymieniać zgod-

nie z instrukcjami producenta. Przeznaczony do użytku w 

pomieszczeniach i na zewnątrz. OSTRZEŻENIE! Wyłącznie 

do użytku domowego. W przypadku złych warunków 

atmosferycznych lub w okresie zimowym zaleca się 

umieszczenie produktu w pomieszczeniu dla zapewnie-

nia zachowania kolorów.

•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.

Внимание! За избягване на опасностите свързани с 

опаковката (ленти, пластмасово фолио , mундщук за 

надуване, инструменти за сглобяване на продукта. 

и т.н.), отстранете всички елементи, които не са 

предназначени за игра. Трябва да се монтира от 

възрастни отговорни  лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте 

никога детето да играе без надзор от възрастен. При 

заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство 

за извършената покупка(касовата бележка). Частите 

трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща 

на инструмент, за да се избегне нараняване от 

режещите ръбове. Тази част трябва да бъде поставена 

върху равна и хоризонтална повърхност. Да не се 

поставя върху твърд под, като бетон или битум: в 

противен случай трябва да се поставят омекотяващи 

повърхности. Изберете място, без ограничения (най-

малко 2 метра около продукта), така че функциите на 

играта да не бъдат възпрепятствани и безопасността 

да е гарантирана, без огради, гаражи, къщи, басейн, 

висящи клони, тръби или електрически кабели. 

 

Проверявайте редовно в началото на всяка игра 

състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови 

части и/или електрически части). Да се проверяват 

редовно защитните и основните елементи  и същите 

да бъдат притягани или отново фиксирани. Ако се 

установи дефект, изделието може да бъде ползвано 

наново, едва когато е ремонтирано.  Неспазването на 

тези указания може да доведе до падане, преобръщане 

или да допринесе всякакви други увреждания. През 

зимата играчката не бива да бъде излагана на тежки 

удари, същата би могла да бъде повредена. Всяко 

изменение на оригиналната играчка (например 

добавяне на аксесоар) трябва да се извърши 

съгласно инструкциите предоставени от търговеца на 

оригиналната играчка Дефектните съставни елементи 

трябва да бъдат заменени съгласно инструкциите 

на производителя. Предвидено за употреба във 

вътрешни помещения и на открито. ВНИМАНИЕ! За 

употреба само в домашни условия. При лошо време 

и през зимата изделието трябва незабавно да се 

постави на склад и по-специално да се запазят по-

дълго цветовете.

• Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.

Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που 

συνδέονται με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά 

περιτυλίγματα Βαλβίδα φουσκώματος, εργαλεία για τη 

συναρμολόγηση του προϊόντος. κτλ.) απομακρύνετε όλα 

τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι 

που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. 

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς 

επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει 

να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή 

απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα 

με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Το σύστημα πρέπει να 

τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο έδαφος. Να μην 

εγκατασταθεί πάνω σε σκληρό δάπεδο, όπως μπετόν 

ή άσφαλτος, αλλά σε επιφάνεια που να απορροφά τους 

κραδασμούς. Διαλέξτε ένα μέρος όπου δεν υπάρχουν 

εμπόδια (τουλάχιστον 2 μέτρα γύρω από το προϊόν) ώστε 

να μην παρεμποδίζονται οι λειτουργίες του παιχνιδιού 

και να είναι εξασφαλισμένη η ασφάλειά του – φράκτες, 

γκαράζ, σπίτια, πισίνα, κλαδιά που κρέμονται, σωλήνες 

ή ηλεκτρικά καλώδια. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση 

του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά 

συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε 

ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια 

μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε ελάττωμα, 

μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το 

επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να 

προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές. 

Κατά τη χειμερινή περίοδο, μη χτυπάτε βίαια το παιχνίδι 

διότι υπάρχει κίνδυνος να του κάνετε ζημιά. Οποιαδήποτε 

τροποποίηση του παιχνιδιού (πχ. η πρόσθεση κάποιου 

αξεσουάρ) πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα 

με τις οδηγίες που παρέχονται από τον πρωτεύοντα 

πωλητή του παιχνιδιού.  Τα ελαττωματικά εξαρτήματα 

πρέπει να αντικαθίστανται σύμφωνα με τις οδηγίες του 

κατασκευαστή. Προορίζεται για χρήση μέσα ή έξω. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Μόνο για οικιακή χρήση. Σε περίπτωση 

κακοκαιρίας ή το χειμώνα, για να προφυλάξετε κυρίως τα 

χρώματα, συνιστάται να το βάζετε μέσα.

• Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo upora-

bo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s pa-

kiranjem (dodatki, plastični ovoji, ustnik za napihovanje, 

orodje za montažo izdelka.itd.), odstranite vse elemente, 

ki niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla 

oseba.  OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra 

brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja rekla-

macije morate obvezno priložiti račun prodajalca.  Plas-

tične povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi 

deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nas-

tanejo ostri robovi.  Izdelek postavite na ravno površino.  

Izdelka ne postavljajte na trde podlage (beton ali asfalt), 

brez dodatne zaščite, ki ima funkcijo blažilca.  Izberite ob-

močje, kjer ni ovir (najmanj 2 m od izdelka), ki bi vplivale 

na delovanje izdelka, in kjer je zagotovljena varnost, npr. 

izdelka na primer ne uporabljajte brez ograje, v garaži, hiši, 

na bazenu, pod vejami, cevmi ali električnimi kabli. Pred 

vsakim začetkom uporabe izdelka za igro preverite njego-

vo stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električni 

deli). Redno preverjajte varnostne in osnovne elemente in 

jih po potrebi ponovno zategnite ali pritrdite.  V kolikor 

ugotovite napako, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga 

ne popravite.  Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, 

prekuc ali nastanek drugih škod izdelka.  Pozimi ne udar-

jajte po izdelku, saj ga lahko poškodujete.  Kakršna koli iz-

boljšava originalne igrače (na primer namestitev dodatka) 

mora biti izvedena v skladu z navodili, ki jih je priložil 

proizvajalec originalne igrače. Poškodovane dele je treba 

zamenjati v skladu z navodili proizvajalca. Namenjeno 

za uporabo na prostem ali v notranjih zaprtih prostorih.  

OPOZORILO! Samo za domačo uporabo.Priporočamo, da 

izdelek v primeru slabega vremena in pozimi shranite v 

notranje zaprte prostore. Na ta način boste zagotovili dal-

jšo VARNINGtojnost barv. 

•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne 

prepiske. Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u po-

gledu pakiranja (dodaci, plastični omoti, mlaznica za na-

puhavanje, alati za montažu proizvoda itd.) uklonite sve 

predmete koji nisu dio igračke. Postavljanje je dozvolje-

no isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne 

dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. 

U primjeru uvažavanje teras får produkten inte användas 

förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras 

kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra 

skador. Under vintern får  leksaken inte utsättas för stö-

tar vilka kan medföra skada. Varje ändring som utförs på 

den ursprungliga leksaken (t.ex. installation av tillbehör) 

måste utföras enligt de anvisningar som lämnas av den 

ursprungliga leksaksdetaljisten. Defekta delar måste 

bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner.För 

inomhus eller utomhus bruk. VARNING! Endast för hem-

mabruk. Vid dåligt väder eller under vinterperioden är det 

bäst att bevara produkten inomhus för att bättre bevara 

produktens färger.garancije morate obavezno priložiti 

račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba 

pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi.   Proizvod 

postavite na ravnu površinu. Proizvod ne postavljajte na 

tvrde površine (beton ili asfalt), bez dodatne zaštite, koji 

ima funkciju štitnika. Odaberite područje bez prepreka 

(najmanje 2 m od proizvoda) tako da ne utječu na funk-

cije igranja i ne naruše sigurnost, kao što su ograde, ga-

raže, kuće, bazen, grane koje vise, cijevi ili strujne žice. Na 

početku svake igre provjerite stanje proizvoda (montažu, 

zaštitu, plastične i/ili električne dijelove). Redovito prov-

jeravajte sigurnosne i osnovne elemente, te ih po potre-

bi ponovno zategnite ili pričvrstite. Ukoliko primjetite 

grešku, proizvod ne upotrebljavajte sve dok ga ne popra-

vite. Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad, prevrtanje 

ili druge štetne posljedice.  Zimi  ne udarajte po proizvodu 

jer ga možete oštetiti. Sve izmjene na originalnoj igrački 

(na primjer dodavanje dodatne opreme) potrebno je 

izvršiti sukladno uputama isporučenim uz originalnu 

igračku.  Neispravni dijelovi se moraju zamijeniti sukladno 

uputama proizvođača. Namijenjeno za upotrebu na ot-

vorenom ili u zatvorenom prostoru. UPOZORENJE! Samo 

za kućnu uporabu. Preporučujemo da proizvod za vrijeme 

lošeg vremena i zimi spremite u nutarnje zatvorene pros-

tore. Na taj način ćete produžiti rok upotrebe proizvoda.

•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. 

Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj 

ipi Şişme başlığı, ürün montaj araçları.vb.) tehlikeleri ön-

lemek için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın. 

Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun 

asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına 

izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını 

(makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki plastik 

bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından 

çıkarılmalıdır.  Ürün, düz ve yatay bir zemin üzerine kurul-

malıdır.  Bir darbe azaltıcı döşeme yapmadan beton veya 

asfalt gibi sert bir yüzey üzerine kurmayın.  Oyun fonk-

siyonlarının engellenmemesi ve emniyetin sağlanması 

için, çevresi duvarla kapalı olmayan, herhangi bir engelle 

karşılaşılmayacak bir alan seçin (ürünün çevresinde en 

az 2 metrelik alan), garaj ve ev içinde kullanmayın, ha-

vuzlardan, sarkan dallardan, kanalizasyon veya elektrik 

kablolarından uzak durun. Her oyundan önce ürünün du-

rumunu (donanımı, korumaları, plastik kısımları ve/veya 

elektrikli parçaları) düzenli olarak kontrol edin. Güvenlik 

elemanlarını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa 

yeniden sıkıştırın.  Eğer bir kusur saptanırsa, tamir edili-

nceye kadar ürünü kullanmayın. Talimatlara uyulmaması 

düşmeye, takılmaya veya çeşitli bozukluklara neden 

olabilir.  Kış döneminde, oyuncağı hızla çarpmayın, zarar 

görebilir.  Oyuncak üzerinde yapılan değişiklikler (örn. 

aksesuar eklemeleri), orijinal oyuncak perakende satıcısı 

tarafından verilen talimatlara uygun olmalıdır. Hasarlı 

parçaların imalatçı talimatlarına uygun olarak değiştiril-

meleri gerekmektedir.İç mekanda veya dış mekanda kul-

lanım için tasarlanmıştır.  UYARI! Sadece ev içi kullanımlar 

için. Kötü havalarda veya kış aylarında renklerinin daha 

uzun süre korunması için ürünün iç mekanda muhafaza 

edilmesi tavsiye edilir. 

•Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы 

избежать опасностей, связанных с упаковкой (шнуры, 

пластиковая пленка , hасадка для накачивания, 

инструменты для сборки устройства.и т. д.), 

уберите все предметы, не являющиеся игрушками. 

Игрушку должен собирать взрослый, отвечающий 

за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте 

играющего ребенка без присмотра взрослых. Все 

претензии должны сопровождаться свидетельством 

покупки (кассовый чек). Взрослый должен убрать 

пластиковое соединение между деталями с 

помощью инструмента, чтобы не оставалось острых 

краев.  Изделие должно устанавливаться на ровной 

горизонтальной поверхности. Не устанавливать 

на твердых поверхностях типа твердого пола, 

бетона ала асфальта. В противном случае следует 

подложить амортизирующее покрытие. Выберите 

свободное место (минимум 2 метра вокруг изделия) 

таким образом, чтобы элементы игры не мешали и 

была обеспечена безопасность: вдали от заборов, 

гаражей, домов, бассейна, висящих ветвей, труб 

и линий электропередач. В начале каждой игры 

проверяйте состояние изделия (сборка, защита, 

пластиковые детали и/или электродетали). 

Затягивайте и закрепляйте предохранительные 

элементы и основные части по мере необходимости. 

При нахождении дефекта не используйте изделие до 

его устранения. Несоблюдение инструкций может 

привести к падению, опрокидыванию и другим 

повреждениям. В зимний период нельзя допускать 

сильных ударов по изделию, из-за которых оно может 

повредиться. Любые изменения в оригинальной 

игрушке (например, добавление аксессуаров) должны 

выполняться в соответствии с инструкцией продавца 

к данной игрушке. Дефектные детали необходимо 

заменить согласно инструкции изготовителя. Для 

использования внутри и вне помещения. ВНИМАНИЕ! 

Только для использования в быту. В ненастный или 

зимний период рекомендуется хранить изделие в 

защищенном месте, чтобы, в частности, сохранить 

расцветку.

•Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого 

використання у майбутньому. Увага! Щоб вберегтися 

від небезпек, пов’язаних з упаковкою (мотузки, 

пластикова плівка Наконечник для надування, 

інструменти для збирання продукту. тощо), приберіть 

всі предмети, що не є іграшками. Іграшка повинна 

збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не 

залишайте дитину, яка грається, без нагляду 

дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати 

доказ придбання (квитанція) Деталі повинні бути 

обробленими дорослими за допомогою інструменту 

для уникання ріжучих країв.  Встановлювати лише 

на рівній, горизонтальній поверхні Не встановлюйте 

на твердій поверхні, такій як бетон  або асфальт, 

без накладення поштовхо-поглинаючого покриття. 

Виберіть вільну ділянку (відстань до виробу мін. 

2 м), бо різні споруди наприклад, огорожа, гараж, 

будинок, плавальний басейн, трубопроводи або 

електричні дроти можуть порушити функціонування 

і пошкодити захист приладу.  На початку кожної гри 

перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові 

деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте 

елементи і основні частини, якщо це необхідно. Якщо 

виявлена несправність, не використовуйте пристрій, 

поки воно не буде відремонтовано. Недотримання 

інструкції може спровокувати падіння, перекидання 

або пошкодження. У холодну пору року не піддайте 

іграшку сильним ударам щоб уникнути її поломки. 

Будь-які зміни в оригінальній іграшці (наприклад, 

додавання аксесуарів) повинні виконуватися 

відповідно до інструкції продавця до даної іграшки. 

Дефектні деталі необхідно замінити згідно з 

інструкцією виробника. Зроблено для внутрішнього 

або зовнішнього використання. УВАГА! Тільки для 

домашнього використання. Тримайте продукт в 

AAP1930A P11/12

PL

BG

GR

SI

HR

TR

RU

UA

Summary of Contents for 810708

Page 1: ...4 5 mm AAK0401 2 ans years Jahre jaar a os anos anni r r vuotta r v let rokov lata ani let godina ya ndan FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATEN O IT AVVERTENZA DK A...

Page 2: ...CLICK K B 1 x2 AAP1930A P2 12...

Page 3: ...AAP1930A P3 12 1 3 4 2 3 4 A E J P x1 P 2...

Page 4: ...AAP1930A P4 12 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 1 1 G G G G 2 2 3 2...

Page 5: ...4 2 1 1 1 2 2 H H H P P P x3 P H P AAP1930A P5 12...

Page 6: ...1 1 1 2 1 1 P P P F A G G G H 5 6 x3 P x4 CLIC 3 P 2 P 3 2 2 2 3 P AAP1930A P6 12...

Page 7: ...G G G P G G Q 1 1 1 3 8 x6 P 2 H H 2 G 7 CLIC CLIC AAP1930A P7 12...

Page 8: ...AAP1930A P8 12 CLICK CLICK 3 4 4 2 1 L L L C C L 9 OK x10 L CLICK NOK...

Page 9: ...em und horizonta lem Boden aufgestellt werden Nicht auf harten B den wie Beton oder Bitumen aufstellen anderenfalls sollten d m pfende Fl chen benutzt werde W hlen Sie einen nicht blockierten Ort mind...

Page 10: ...anv ndas p st td mpande underlag V lj ett omr de som r fritt fr n eventuella hinder minst tv meter fritt fr n produkten som inte st r funktioner na eller skadar s kerheten som t ex staket garage hus...

Page 11: ...ranjih zaprtih prostorih OPOZORILO Samo za doma o uporabo Priporo amo da izdelek v primeru slabega vremena in pozimi shranite v notranje zaprte prostore Na ta na in boste zagotovili dal j o VARNINGtoj...

Page 12: ...r SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd Bolling Road BRADFORD BD4 7BG t l 01274765030 fax 01274765031 care smobytoys co uk Site internet SAV France www smoby fr For UK enquiries only Pour Angleterre uniquement SMOB...

Reviews: