background image

(montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctri-

cas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de 

seguridad y las partes principales si fuera necesario. Si se 

VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes 

de que este reparado.  No respetar estas instrucciones 

podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones 

diversas. Durante el período hivernal no someta el ju-

guete a choques violentos ya que podría dañarlo. Toda 

modificación aportada al juguete de origen (por ejemplo, 

el añadido de un accesorio) debe ser efectuada conforme 

a las instrucciones abastecidas por el minorista del ju-

guete de origen. Los componentes defectuosos deben 

ser reemplazados de acuerdo con las instrucciones del fa-

bricante. Apto para uso interior y exterior. ¡ADVERTENCIA! 

Solo para uso doméstico. Se aconseja guardar el producto 

en un lugar protegido en caso de intemperies o durante 

el periodo invernal para garantizar, principalmente, una 

mejor resistencia de los colores.

•Informações importantes a guardar. Atenção! Para 

eliminar perigos ligados à embalagem (fixadores, pelícu-

las de plástico, ponteira de enchimento, ferramentas para 

montar o produto.etc.), retire todos os elementos que não 

fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado 

por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma 

criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer 

reclamação deve ser acompanhado da prova de compra 

(talão de caixa). As peças devem ser separadas por um 

adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas 

vivas, cortantes. O conjunto deve ser instalado sobre solo 

liso e horizontal. Não proceder à sua instalação em pavi-

mentos duros, do tipo betão ou betume; caso contrário, 

mostra-se adequado utilizar superfícies amortecedoras. 

Escolha um local não obstruído (2 metros no mínimo em 

redor do produto), para que as funções do jogo não sejam 

impedidas e a segurança seja assegurada, sem vedações, 

garagens, casas, piscina, ramos suspensos, canalizações 

nem cabos eléctricos. Verifique regularmente no início 

de cada utilização o estado do produto (montagem, pro-

tecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-aper-

tar ou fixar novamente os elementos de segurança e as 

partes principais se for necessário. Se for verificado algum 

defeito, não utilizar o produto até o defeito ser reparado. 

O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma que-

da, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Durante o 

período invernal, evitar choques violentos no brinquedo 

sob risco de o deteriorar. Quaisquer alterações feitas no 

brinquedo original (por exemplo, adicionar acessórios) 

têm de ser feitas de acordo com as instruções fornecidas 

pelo revendedor do brinquedo original.  Os componentes 

defeituosos devem ser substituídos de acordo com as ins-

truções do fabricante. Destina-se a uma utilização interior 

ou exterior. ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico. Se 

estiver mau tempo, ou durante o inverno, é aconselhável 

guardar o produto dentro de casa para as cores não des-

botarem. del juego no se vean bloqueadas, sin verjas, ga-

rajes, casas, piscinas, ramas suspendidas, canalizaciones 

ni cables eléctricos. Verificar regularmente y al inicio de 

cada sesión de juego el estado del producto (montaje, 

protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar 

de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las 

partes principales si fuera necesario. Si se VARNINGerva 

algún defecto, no utilice el producto antes de que este re-

parado. No respetar estas instrucciones podrían provocar 

una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Durante el 

período hivernal no someta el juguete a choques violen-

tos ya que podría dañarlo. Toda modificación aportada al 

juguete de origen (por ejemplo, el añadido de un acce-

sorio) debe ser efectuada conforme a las instrucciones 

abastecidas por el minorista del juguete de origen.  Los 

componentes defectuosos deben ser reemplazados de 

acuerdo con las instrucciones del fabricante. Apto para 

uso interior y exterior. ¡ADVERTENCIA! Solo para uso do-

méstico. Se aconseja guardar el producto en un lugar 

protegido en caso de intemperies o durante el periodo 

invernal para garantizar, principalmente, una mejor resis-

tencia de los colores.

•Informazioni importanti da conservare. AVVERTEN-

ZA! Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (at-

tacchi, fogli di plastica, Valvola di gonfiaggio, utensili per 

montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli elementi che 

non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere mon-

tato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! 

Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza 

di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagna-

to dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il 

contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le va-

rie parti deve essere rimossa da un adulto.  Installare l’as-

sieme su un terreno piano e orizzontale. Non installarlo su 

terreni duri, ad es. di calcestruzzo o bitume, ma utilizzare 

delle superfici amortizzanti. Per non pregiudicare la fun-

zionalità e la sicurezza del prodotto, installarlo in un’area 

sgombra e priva di ostacoli (per almeno 2 metri intorno 

al prodotto), senza recinzioni, garage, case, piscine, rami 

sospesi, fossati o cavi elettrici. All’inizio di ogni sessione 

di gioco, verificare le condizioni del prodotto (montaggio, 

protezioni, parti in plastica e/o parti elettriche). Serrare 

o fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti 

principali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, 

prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all’adeguata 

riparazione. La mancata osservanza delle disposizioni 

potrebbe essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi 

di problemi. Durante la stagione invernale, evitare colpi 

violenti sul gioco che potrebbe danneggiarsi. Qualsiasi 

modifica apportata al prodotto (ad esempio l’aggiunta di 

un accessorio) deve essere effettuata conformemente alle 

istruzioni fornite dal rivenditore. I componenti difettosi 

devono essere sostituiti secondo le istruzioni del costrut-

tore. Utilizzabile sia all’interno che  all’esterno. AVVERTEN-

ZA! Solo per uso domestico. In caso d’intemperie o nel 

periodo invernale, al fine di garantire in particolare una 

stabilità ottimale dei colori, si raccomanda di conservare 

il prodotto al coperto.

•Gem disse vigtige oplysninger.  Advarsel! For at 

undgå risikoer, som er relateret til emballagen (vedhæf-

tninger, plastikemballage, oppustningsmundstykke, 

værktøj til at samle produktet. osv.), bedes du fjern alle 

dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet skal samles 

af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege 

uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der ve-

dlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af 

en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe 

kanter. Redskabet skal installeres på et plant og vandret 

underlag. Må ikke installeres på et hårdt underlag, såsom 

beton eller asfalt. Ellers skal der anvendes et stødabsorbe-

rende underlag. Vælg en åben plads (med mindst 2 me-

ters afstand til forhindringer) for ikke at hæmme børnenes 

leg og for at garantere deres sikkerhed. Med andre ord, 

man skal vælge en plads i god afstand fra hegn, garage, 

hus, svømmebassin, lavthængende grene, rør og elek-

triske ledninger.  Før brug bør produktets tilstand, f.eks. 

samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, 

regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd 

sikkerheds- og hovedelementerne efter behov.Hvis der 

opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det 

er repareret. Manglende overholdelse af disse anvisnin-

ger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadigelser. 

I vinterperioden må legetøjet ikke udsættes for kraftige 

stød, da det kan blive beskadiget. Alle ændringer til det 

originale legetøj, for eksempel påsætningen af tilbehør, 

skal foretages i henhold til vejledninger udgivet af det 

oprindelige legetøjs forhandler.  Defekte komponenter 

skal udskiftes i overensstemmelse med producentens 

anvisninger. Beregnet til indendørs eller udendørs brug. 

ADVARSEL! Kun til privat brug. I uvejr og i vinterperioden 

anbefales det at opbevare produktet i ly, blandt andet af 

hensyn til farvernes holdbarhed.

•Viktig information som ska sparas. Varning! För att 

eliminera riskerna i samband med förpackningen (bila-

gor, plastfilm, uppblåsningsmunstycke, verktyg för mon-

tering av produkten.osv.), ta bort alla objekt som inte är 

en del av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig 

vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. 

Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvit-

to). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av 

vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med 

de vassa kanterna.  Redskapet bör installeras horisontalt 

på plan mark. Placera inte på hårt underlag, t.ex. betong 

eller asfalt. Bör användas på stötdämpande underlag. 

Välj ett område som är fritt från eventuella hinder (minst 

två meter fritt från produkten) som inte stör funktioner-

na eller skadar säkerheten som t.ex. staket, garage, hus, 

badbassäng, hängande trädgrenar, rör eller elektriska led-

ningar.  Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före 

varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/

eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast 

säkerhetsanordningen och produktens viktigaste delar 

på nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte använ-

das förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras 

kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra 

skador. Under vintern får  leksaken inte utsättas för stö-

tar vilka kan medföra skada. Varje ändring som utförs på 

den ursprungliga leksaken (t.ex. installation av tillbehör) 

måste utföras enligt de anvisningar som lämnas av den 

ursprungliga leksaksdetaljisten. Defekta delar måste 

bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. För 

inomhus eller utomhus bruk. VARNING! Endast för hem-

mabruk. Vid dåligt väder eller under vinterperioden är det 

bäst att bevara produkten inomhus för att bättre bevara 

produktens färger.

• Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-

kaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, 

muovikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut. 

jne.), poista kaikki  materiaali, joka ei kuulu leluun Lelun 

saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä 

koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. 

Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodis-

tus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan 

jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. 

Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. 

Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle pinnalle, kuten 

betoni- tai bitumialustalle, siihen on syytä ensin asentaa 

iskuja vaimentava pinta. Valitse esteetön alue (vähintään 

2 m tuotteesta), jolla leikkiminen ei häiritse muita, ja jolla 

ei ole turvallisuutta vaarantavia aitoja, autotalleja, taloja, 

uima-altaita, riippuvia oksia, putkia tai sähköjohtoja. ar-

kista säännöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen 

kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköo-

sat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit ja 

tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä ha-

vaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen 

jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla 

putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoit-

tuminen. Talvella leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voi-

makkaita iskuja, sillä se saattaisi vahingoittua. Kaikki muu-

tokset alkuperäiseen leluun (esimerkiksi lisävarusteen 

liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen lelun myyjän anta-

mien ohjeiden mukaan. Vialliset osat tulee vaihtaa valmis-

tajan ohjeiden mukaisesti. Tarkoitettu käytettäväksi sekä 

sisällä että ulkona.  VAROITUS! Ainoastaan kotikäyttöön. 

Huonolla säällä ja talviseen aikaan on suositeltavaa säi-

lyttää tuotetta suojassa.

•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! 

For å fjerne all fare som er forbundet med innpakningen 

(vedlegg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for 

montering av produkt. m.m.), fjern alle objekter som ikke 

er en del av leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! 

La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved rekla-

masjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom 

delene skal fjernes av en voksen person med verktøy for 

å unngå skarpe kanter. Enheten skal monteres og brukes 

på et flat, horisontalt underlag. Skal ikke brukes på harde 

underlag som betong eller asfalt, men heller på støtdem-

pende overflater. Velg et område som er fritt for hindrin-

ger, slik som gjerder, garasjer, hus, svømmebasseng, hen-

gende greiner, rør eller strømkabler (minimumsavstand 

2 meter fra produktet) slik at lekefunksjonene ikke blir 

hemmet og sikkerheten kan opprettholdes. Kontroller 

tilstanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- 

og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes med. 

Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene 

og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må 

ikke produktet brukes før feilen er reparert. Manglende 

respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting 

eller forskjellige skader. I løpet av vinter perioden, ikke 

påfør produktet harde slag da dette kan skade det. Alle 

endringer på en originalleke (for eksempel montering av 

tilbehør) må gjøres i samsvar med anvisningene fra den 

originale lekeprodusenten. Defekte deler må byttes ut i 

samsvar med anvisningene fra produsenten. Til innendørs 

og utendørs bruk. ADVARSEL! Kun for privat bruk. I dårlig 

vær og eller om vinteren lønner det seg å sette varen i ly 

for å ivareta fargene.

•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-

golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvós-

zelep, szerszámok a termék összeszerelésére. stb.) kapc-

solatos veszélyek elkerülése érdekében távolítson el 

mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot csak 

felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha 

ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játsza-

ni! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísér-

jen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfe-

lelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, 

hogy elkerülje az éles széleket. A játszóegységet síma, 

vízszintes talajra kell szerelni. Ne állítsa kemény, beton 

vagy aszfalt típusú talajra; ebben az esetben ütéscsillapító 

burkolat alkalmazása szükséges. Az akadálymentes já-

tékfunkciók és a biztonság érdekében válasszon szabad 

területet (legalább 2 méter a termék körül), ahol nincs 

kerítés, garázs, épület, faágak, csatornák vagy elektromos 

vezetékek. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát 

a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag 

és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa 

vissza vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb 

részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a 

terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása 

lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkreme-

nésekhez vezethet. A téli időszakban, ne okozzon vad 

rázkódást a játéknak, mert károsodásokat okozhat ennek. 

Az eredeti játék bármilyen módosítása (például, egy tarto-

zék hozzáadása) csak a játék eredeti eladója által biztosí-

tott utasítások szerint végezhető el. a hibás alkatrészeket 

a gyártó útmutatásai szerint kell kicserélni. Beltéri vagy 

kültéri használatra szánva.  FIGYELMEZTETES! Csak ottho-

ni használatra! Viharok vagy téli időszak idején, a termék 

védett helyre való bevitelét tanácsoljuk, hogy a színek 

jobban megőrződjenek.

•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spojených 

s balením (příslušenství, umělohmotné obaly, nafukovací 

nástavec, nástroje pro sestavení výrobku.atd.) odstraňte 

veškeré prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka určená 

k montáži zodpovědnou dospělou osobou. VAROVÁNÍ! 

Nikdy nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé oso-

by. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi 

(pokladní lístek).  Spojovací části musí odstranit dospělá 

osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany.  

Soubor musí být instalován na rovné horizontální ploše.  

Nepoužívejte na tvrdém povrchu jako je beton nebo asfalt. 

Je vhodné použít měkkou podložku. Vyberte volné místo 

bez překážek (minimálně 2 metry kolem výrobku) tak, 

aby herní funkce nebyly omezovány a aby byla zajištěna 

bezpečnost, tzn. bez plotů, garáží, domů, bazénů, visících 

větví, potrubí nebo elektrických kabelů.  Na začátku kaž-

dé hry zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové a/

nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby 

nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. 

Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek dokud nebude 

opraven.Nedodržení pravidel by mohlo způsobit pád, 

vyklopení nebo různé škody. V zimním období chránit 

hračku proti prudkým úderům, které by ji mohly zneho-

dnodit. Všechny změny originální hračky (např. doplnění 

příslušenství) musejí být prováděny podle pokynů pro-

dejce originální hračkyobce. Poškozené součástky musí 

být vyměněny podle pokynů výrobce. Určen ke vnitřnímu 

nebo vnějšímu použití. UPOZORNĚNÍ! Jen pro domácí 

použití. V období zimního nečasu se doporučuje umístit 

výrobek na chráněné místo, aby se zachovaly co nejlepší 

barvy.

•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpon-

denciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík spojených s balením 

(príslušenstvo, umelohmotné obaly nafukovací nástavec, 

nástroje pre zostavenie výrobku. atď.) odstráňte všetky 

prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračku smie mon-

tovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedo-

voľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky 

reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (poklad-

ničný lístok).  Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá 

osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.  Súbor 

musí byť inštalovaný na rovnej horizontálnej ploche.  Ne-

používajte na tvrdom povrchu ako je betón alebo asfalt. 

Je vhodné použiť mäkkú podložku. Vyberte voľné miesto 

bez prekážok (minimálne 2 metre okolo výrobku) tak, aby 

neboli obmedzované herné činnosti a aby bola zaručená 

bezpečnosť, t.j. bez plotov, garáží, domov, bazénov, vi-

siacich konárov, potrubí alebo elektrických káblov. Na 

AAP1930A P10/12

PT

IT

DK

SE

NO

FI

HU

CZ

SK

Summary of Contents for 810708

Page 1: ...4 5 mm AAK0401 2 ans years Jahre jaar a os anos anni r r vuotta r v let rokov lata ani let godina ya ndan FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATEN O IT AVVERTENZA DK A...

Page 2: ...CLICK K B 1 x2 AAP1930A P2 12...

Page 3: ...AAP1930A P3 12 1 3 4 2 3 4 A E J P x1 P 2...

Page 4: ...AAP1930A P4 12 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 1 1 G G G G 2 2 3 2...

Page 5: ...4 2 1 1 1 2 2 H H H P P P x3 P H P AAP1930A P5 12...

Page 6: ...1 1 1 2 1 1 P P P F A G G G H 5 6 x3 P x4 CLIC 3 P 2 P 3 2 2 2 3 P AAP1930A P6 12...

Page 7: ...G G G P G G Q 1 1 1 3 8 x6 P 2 H H 2 G 7 CLIC CLIC AAP1930A P7 12...

Page 8: ...AAP1930A P8 12 CLICK CLICK 3 4 4 2 1 L L L C C L 9 OK x10 L CLICK NOK...

Page 9: ...em und horizonta lem Boden aufgestellt werden Nicht auf harten B den wie Beton oder Bitumen aufstellen anderenfalls sollten d m pfende Fl chen benutzt werde W hlen Sie einen nicht blockierten Ort mind...

Page 10: ...anv ndas p st td mpande underlag V lj ett omr de som r fritt fr n eventuella hinder minst tv meter fritt fr n produkten som inte st r funktioner na eller skadar s kerheten som t ex staket garage hus...

Page 11: ...ranjih zaprtih prostorih OPOZORILO Samo za doma o uporabo Priporo amo da izdelek v primeru slabega vremena in pozimi shranite v notranje zaprte prostore Na ta na in boste zagotovili dal j o VARNINGtoj...

Page 12: ...r SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd Bolling Road BRADFORD BD4 7BG t l 01274765030 fax 01274765031 care smobytoys co uk Site internet SAV France www smoby fr For UK enquiries only Pour Angleterre uniquement SMOB...

Reviews: