Smart Weigh top2kg User Manual Download Page 13

13

Product Manual 

Francais

Función de Espera

1.  Allumez la balance et attendez jusqu’à l’affichage de l’écran LCD de “0.0”
2.  Placez une quantité échantillon des articles à peser sur le plateau de la 

balance. Cette quantité doit être 10, 20, 30, ou 40 pièces.

3.  Une fois que la pesée est stable, appuyez sur la touche PCS tout en la 

maintenant pendant deux secondes pour commencer la configuration 
du mode de comptage. L’écran affichera un chiffre aléatoire, par 
exemple « 30 ».

4.  Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner 10, 20, 30, ou 40 et 

appuyez sur PCS pour confirmer la quantité.

5.  Vous pouvez ajouter des produits sur le plateau et l’écran affichera le 

compte.

Fonction Pause

1.  Allumez la balance et attendez jusqu’à l’affichage de l’écran LCD de 

“0.0” ou de 0.00” et relâchez.

2.  Placez l’objet sur le plateau, attendez deux secondes la stabilisation 

de l’écran.

3.  Appuyez sur la touche [HOLD] pour maintenir le poids sur l’écran.

Étalonnage

L’étalonnage de la balance a été effectuée à l’usine. Cependant, la plage de 
pesée peut se décaler légèrement au cours de l’ expédition, ou en raison de 
changements dans l’accélération de la pesanteur dans le monde entier. Si 
l’échelle commence à montrer des inexactitudes, 

se il vous plaît effectuer 

l’étalonnage avec une puce Peser 1 poids de calibrage kg (non inclus). 

Pour 

effectuer un étalonnage se il vous plaît suivez les étapes ci-dessous.

1.  Préparer une puce Peser 1 poids de calibrage kg.
2.  Tourner le bouton ON de l’échelle. Attendez jusqu’à ce que l’écran 

affiche “ 0.0“, puis appuyez et maintenez la touche [MODE ] pendant 
3-5 secondes, l’écran LCD affiche “CAL”, puis relâchez la touche [ 
MODE].

3.  Appuyez sur [MODE] gain de touche, l’affichage clignote “CAL” suivi 

par le poids de calibrage requis.

4.  Ajouter Smart Pesez 1 kg de poids de calibrage sur le centre de la 

plate-forme . Après quelques secondes, l’écran affichera “PASS”. Le 
calibrage est terminé!

Remarque: Exécution du calibrage avec le poids de calibrage incorrect peut 
entraîner une les fluctuations de poids graves .

Summary of Contents for top2kg

Page 1: ...Pro Pocket Scale Manual TOP2KG Copyright 2014 Smart Weigh...

Page 2: ...2 Product Manual Index English 3 Espa ol 7 Francais 11 Italia 15 Deutsch 19...

Page 3: ...Do not exceed the scale s maximum capacity Overloading your scale can permanently damage it Allow your scale to warm up for 30 60 seconds before performing calibration and adjustment if available Stor...

Page 4: ...for the display to stabilize before taking a weight reading Changing Modes 1 Press the M key to change the scales displayed unit of measure 2 If the scale is turned off then back on it will by defaul...

Page 5: ...to hold the weight on the display Calibration The calibration of the scales has been performed at the factory However the weighing range can shift slightly during the shipping or due to changes in loc...

Page 6: ...888 Maximum capacity exceeded Remove the extra weight to avoid damaging the load cell 2 L batteries are low replace the batteries 3 OUTZ Zero range has shifted Perform calibration adjustment If the pr...

Page 7: ...apacidad m xima de la balanza La sobrecarga en su balanza puede da arla de forma permanente Permita que su balanza se caliente durante 30 60 segundos antes de realizar la calibraci n y ajuste Almacene...

Page 8: ...ntalla se estabilice antes de tomar la lectura de peso Cambiar los Modos 1 Pulse la tecla M para cambiar la unidad de medida indicada de la b scula 2 Si la b scula se desconecta y vuelve a encender po...

Page 9: ...o se contin e leyendo en la pantalla Calibraci n La calibraci n de las escalas se ha realizado en la f brica Sin embargo el rango de pesaje puede cambiar ligeramente durante el env o o debido a cambio...

Page 10: ...88888 Capacidad m xima excedida Retire el exceso de peso para no da ar la c lula de carga 2 L bater as est n bajas cambie las bater as 3 OUTZ El rango cero ha cambiado Realice un ajuste de calibraci...

Page 11: ...otre balance peut causer des dommages permanents Veuillez allouer une p riode de r chauffement de 30 60 secondes avant d effectuer la calibration et les ajustements Veuillez entreposer votre balance d...

Page 12: ...secondes le temps que l cran se stabilise avant de lire les mesures Changer les Modes 1 Appuyez sur la touche M pour modifier l unit de mesure affich e sur la balance 2 Si la balance est teinte puis r...

Page 13: ...le poids sur l cran talonnage L talonnage de la balance a t effectu e l usine Cependant la plage de pes e peut se d caler l g rement au cours de l exp dition ou en raison de changements dans l acc l r...

Page 14: ...t maximale a t d pass e Enlevez le poids exc dentaire pour ne pas endommager la cellule de charge 2 L les piles sont faibles remplacez les 3 OUTZ la capacit z ro a chang Effectuez un talonnage Si le p...

Page 15: ...rare la capacit massima della bilancia Sovraccaricare la bilancia pu danneggiarla in modo permanente Lasciare che la bilancia si riscaldi per 30 60 secondi prima di eseguire la calibrazione e la regol...

Page 16: ...pesa 4 Aspettare qualche secondo perch si stabilizzi il monitor prima che appaia la lettura del peso Cambiare Modalit 1 Premere il tasto M per cambiare l unit di misura indicata dalla bilancia 2 Se la...

Page 17: ...o HOLD per mantenere il peso sull indice Calibrazione La calibrazione delle bilance stata eseguita in fabbrica Tuttavia il campo di pesata pu spostare leggermente durante il trasporto o per variazione...

Page 18: ...massima superata Togliere il peso superfluo per evitare di causare danni alla cellula di caricamento 2 L batterie scadute sostituire le batterie 3 Gamma OUTZ Zero si spostata Aggiustare la calibrazio...

Page 19: ...kann sie permanent besch digt werden Ihre Waage sollte 30 60 Sekunden lang aufw rmen ehe Sie eine Kalibrierung und Justierung vornehmen Bewahren Sie die Waage an einem sauberen trockenen Ort auf Es k...

Page 20: ...htsangabe ablesen nderung der Modi 1 Dr cken Sie auf die Taste M falls Sie die angezeigten Einheiten oder Ma e ndern wollen 2 WirddieWaageausgeschaltetunddannwiedereingeschaltet wirdsie standardm ig d...

Page 21: ...Sie auf die HOLD Taste um das angezeigte Gewicht zu speichern Kalibrierung Die Kalibrierung der Waage wurde in der Fabrik durchgef hrt Allerdings kann der W gebereich geringf gig w hrend des Transpor...

Page 22: ...urde berschritten Entfernen Sie das zus tzliche Gewicht um eine Besch digung der Ladezelle zu vermeiden 2 L niedrige Batterieladung Batterien auswechseln 3 OUTZ Null Bereich hat sich verschoben Anpass...

Page 23: ...anty will not apply to damages that occurred in the return transit This warrantee will not cover any product that has been used for commercial purposes rental use or use that is not intended for this...

Page 24: ...Smart Weigh Customer Support Email support smartweighscales com Website www smartweighscales com Phone 855 797 2253...

Reviews: