Smart Weigh top2kg User Manual Download Page 10

10

Product Manual 

Español

Especificaciones

Calibración: 

--------------------------------- calibración automática

Rango de tara:

 ------------------------------ Tara de plena capacidad

Temperatura de funcionamiento:

 -------------------------- 10 – 30 c

Solución de Problemas

1.  Problema: 

La báscula no se enciende 

Solución:

 revise las baterías

2.  Problema: 

La pantalla de peso fluctúa al azar 

Solución: 

Asegúrese de que la superficie de las áreas de trabajo está 

estable y libre de corrientes de aire o vibraciones.

3.  Problema:

 La Indicación de peso es inexacta 

Solución: 

Se debe realizar ajuste la calibración

Códigos de Error

1.  88888

 - Capacidad máxima excedida. Retire el exceso de peso para 

no dañar la célula de carga.

2.  L

-baterías están bajas, cambie las baterías

3.  OUTZ

-El rango cero ha cambiado. Realice un ajuste de calibración. 

Si el problema persiste, la célula de carga se puede dañar de forma 
permanente debido a una sobrecarga.

Un vistazo a TOP2KG

•  Precisión a la décima de gramo (0.1g)
•  Capacidad máxima de 2000 gramos
•  Pesos en g, oz, ozt, dwt, ct, gn
•  Funciona con 2 Baterías AAA (Incluidas) 

Capacidad

2000g / 70.54oz / 84.3ozt \1266dwt / 10000ct / 30864gn

Legibilidad

0.1g / 0.01oz / 0.01ozt / 0.1dwt / 0.5ct / 2gn

Tamaño de la Báscula

5.16”x4.29” x 1.17 / 130.6x108.1x22.7mm

Tamaño de la plataforma 3.94”x3.7” / 100.2x94.2mm

Energía

2 baterías AAA (incluidas)

Calibración

1000g

Summary of Contents for top2kg

Page 1: ...Pro Pocket Scale Manual TOP2KG Copyright 2014 Smart Weigh...

Page 2: ...2 Product Manual Index English 3 Espa ol 7 Francais 11 Italia 15 Deutsch 19...

Page 3: ...Do not exceed the scale s maximum capacity Overloading your scale can permanently damage it Allow your scale to warm up for 30 60 seconds before performing calibration and adjustment if available Stor...

Page 4: ...for the display to stabilize before taking a weight reading Changing Modes 1 Press the M key to change the scales displayed unit of measure 2 If the scale is turned off then back on it will by defaul...

Page 5: ...to hold the weight on the display Calibration The calibration of the scales has been performed at the factory However the weighing range can shift slightly during the shipping or due to changes in loc...

Page 6: ...888 Maximum capacity exceeded Remove the extra weight to avoid damaging the load cell 2 L batteries are low replace the batteries 3 OUTZ Zero range has shifted Perform calibration adjustment If the pr...

Page 7: ...apacidad m xima de la balanza La sobrecarga en su balanza puede da arla de forma permanente Permita que su balanza se caliente durante 30 60 segundos antes de realizar la calibraci n y ajuste Almacene...

Page 8: ...ntalla se estabilice antes de tomar la lectura de peso Cambiar los Modos 1 Pulse la tecla M para cambiar la unidad de medida indicada de la b scula 2 Si la b scula se desconecta y vuelve a encender po...

Page 9: ...o se contin e leyendo en la pantalla Calibraci n La calibraci n de las escalas se ha realizado en la f brica Sin embargo el rango de pesaje puede cambiar ligeramente durante el env o o debido a cambio...

Page 10: ...88888 Capacidad m xima excedida Retire el exceso de peso para no da ar la c lula de carga 2 L bater as est n bajas cambie las bater as 3 OUTZ El rango cero ha cambiado Realice un ajuste de calibraci...

Page 11: ...otre balance peut causer des dommages permanents Veuillez allouer une p riode de r chauffement de 30 60 secondes avant d effectuer la calibration et les ajustements Veuillez entreposer votre balance d...

Page 12: ...secondes le temps que l cran se stabilise avant de lire les mesures Changer les Modes 1 Appuyez sur la touche M pour modifier l unit de mesure affich e sur la balance 2 Si la balance est teinte puis r...

Page 13: ...le poids sur l cran talonnage L talonnage de la balance a t effectu e l usine Cependant la plage de pes e peut se d caler l g rement au cours de l exp dition ou en raison de changements dans l acc l r...

Page 14: ...t maximale a t d pass e Enlevez le poids exc dentaire pour ne pas endommager la cellule de charge 2 L les piles sont faibles remplacez les 3 OUTZ la capacit z ro a chang Effectuez un talonnage Si le p...

Page 15: ...rare la capacit massima della bilancia Sovraccaricare la bilancia pu danneggiarla in modo permanente Lasciare che la bilancia si riscaldi per 30 60 secondi prima di eseguire la calibrazione e la regol...

Page 16: ...pesa 4 Aspettare qualche secondo perch si stabilizzi il monitor prima che appaia la lettura del peso Cambiare Modalit 1 Premere il tasto M per cambiare l unit di misura indicata dalla bilancia 2 Se la...

Page 17: ...o HOLD per mantenere il peso sull indice Calibrazione La calibrazione delle bilance stata eseguita in fabbrica Tuttavia il campo di pesata pu spostare leggermente durante il trasporto o per variazione...

Page 18: ...massima superata Togliere il peso superfluo per evitare di causare danni alla cellula di caricamento 2 L batterie scadute sostituire le batterie 3 Gamma OUTZ Zero si spostata Aggiustare la calibrazio...

Page 19: ...kann sie permanent besch digt werden Ihre Waage sollte 30 60 Sekunden lang aufw rmen ehe Sie eine Kalibrierung und Justierung vornehmen Bewahren Sie die Waage an einem sauberen trockenen Ort auf Es k...

Page 20: ...htsangabe ablesen nderung der Modi 1 Dr cken Sie auf die Taste M falls Sie die angezeigten Einheiten oder Ma e ndern wollen 2 WirddieWaageausgeschaltetunddannwiedereingeschaltet wirdsie standardm ig d...

Page 21: ...Sie auf die HOLD Taste um das angezeigte Gewicht zu speichern Kalibrierung Die Kalibrierung der Waage wurde in der Fabrik durchgef hrt Allerdings kann der W gebereich geringf gig w hrend des Transpor...

Page 22: ...urde berschritten Entfernen Sie das zus tzliche Gewicht um eine Besch digung der Ladezelle zu vermeiden 2 L niedrige Batterieladung Batterien auswechseln 3 OUTZ Null Bereich hat sich verschoben Anpass...

Page 23: ...anty will not apply to damages that occurred in the return transit This warrantee will not cover any product that has been used for commercial purposes rental use or use that is not intended for this...

Page 24: ...Smart Weigh Customer Support Email support smartweighscales com Website www smartweighscales com Phone 855 797 2253...

Reviews: