Smart Weigh top2kg User Manual Download Page 11

11

Product Manual 

Francais

Pour Débuter

Toute l’équipe Smart Weight vous remercie pour votre achat de la balance
Smart Weight. Nous vous offrons un appareil de mesure précise qui vous
apportera plusieurs années de qualité et fiabilité. Veuillez lire attentivement
toutes les directives et mesures de sécurité pour un rendement optimal.
Veuillez garder le mode d’emploi et la garantie de produit pour de futures
références.

•  Veuillez toujours utiliser la balance sur une surface plane, sans 

vibration ou courant d’air. Le coin d’une pièce est habituellement le plus 
recommandé.

•  Veuillez éviter l’exposition aux températures extrêmes. La performance 

de la balance est supérieure à la température normale de la pièce. La 
calibration et certains ajustements peuvent être nécessaires lors de 
changement de température important.

•  Ne pas surpasser la capacité maximale de la balance. Surcharger votre 

balance peut causer des dommages permanents.

•  Veuillez allouer une période de réchauffement de 30 à 60 secondes 

avant d’effectuer la calibration et les ajustements.

•  Veuillez entreposer votre balance dans un endroit sec et propre. 

La poussière, la saleté et l’humidité peuvent s’accumuler sur les 
détecteurs de poids et sur les éléments électriques et causer un 
mauvais fonctionnement ou de l’inexactitude.

•  Éviter de poser votre balance à proximité des ondes radio émises par 

des appareils tels que les ordinateurs, les caisses enregistreuses et les 
téléphones sans fil.

•  Poser délicatement les éléments sur la balance. Ne pas échapper les 

éléments sur la plateforme de la balance.

•  Éviter d’échapper sur votre balance. La garantie ne couvre pas les 

dommages causés par une utilisation inappropriée ou une surcharge 
de la balance.

•  Ne pas désassembler votre balance. Ce produit ne contient aucune 

pièce d’entretien par l’utilisateur.

•  Si vous avez des problèmes avec votre balance, veuillez vérifier les 

batteries en premier. Cette étape simple peut régler presque tous les 
problèmes de balance.

Summary of Contents for top2kg

Page 1: ...Pro Pocket Scale Manual TOP2KG Copyright 2014 Smart Weigh...

Page 2: ...2 Product Manual Index English 3 Espa ol 7 Francais 11 Italia 15 Deutsch 19...

Page 3: ...Do not exceed the scale s maximum capacity Overloading your scale can permanently damage it Allow your scale to warm up for 30 60 seconds before performing calibration and adjustment if available Stor...

Page 4: ...for the display to stabilize before taking a weight reading Changing Modes 1 Press the M key to change the scales displayed unit of measure 2 If the scale is turned off then back on it will by defaul...

Page 5: ...to hold the weight on the display Calibration The calibration of the scales has been performed at the factory However the weighing range can shift slightly during the shipping or due to changes in loc...

Page 6: ...888 Maximum capacity exceeded Remove the extra weight to avoid damaging the load cell 2 L batteries are low replace the batteries 3 OUTZ Zero range has shifted Perform calibration adjustment If the pr...

Page 7: ...apacidad m xima de la balanza La sobrecarga en su balanza puede da arla de forma permanente Permita que su balanza se caliente durante 30 60 segundos antes de realizar la calibraci n y ajuste Almacene...

Page 8: ...ntalla se estabilice antes de tomar la lectura de peso Cambiar los Modos 1 Pulse la tecla M para cambiar la unidad de medida indicada de la b scula 2 Si la b scula se desconecta y vuelve a encender po...

Page 9: ...o se contin e leyendo en la pantalla Calibraci n La calibraci n de las escalas se ha realizado en la f brica Sin embargo el rango de pesaje puede cambiar ligeramente durante el env o o debido a cambio...

Page 10: ...88888 Capacidad m xima excedida Retire el exceso de peso para no da ar la c lula de carga 2 L bater as est n bajas cambie las bater as 3 OUTZ El rango cero ha cambiado Realice un ajuste de calibraci...

Page 11: ...otre balance peut causer des dommages permanents Veuillez allouer une p riode de r chauffement de 30 60 secondes avant d effectuer la calibration et les ajustements Veuillez entreposer votre balance d...

Page 12: ...secondes le temps que l cran se stabilise avant de lire les mesures Changer les Modes 1 Appuyez sur la touche M pour modifier l unit de mesure affich e sur la balance 2 Si la balance est teinte puis r...

Page 13: ...le poids sur l cran talonnage L talonnage de la balance a t effectu e l usine Cependant la plage de pes e peut se d caler l g rement au cours de l exp dition ou en raison de changements dans l acc l r...

Page 14: ...t maximale a t d pass e Enlevez le poids exc dentaire pour ne pas endommager la cellule de charge 2 L les piles sont faibles remplacez les 3 OUTZ la capacit z ro a chang Effectuez un talonnage Si le p...

Page 15: ...rare la capacit massima della bilancia Sovraccaricare la bilancia pu danneggiarla in modo permanente Lasciare che la bilancia si riscaldi per 30 60 secondi prima di eseguire la calibrazione e la regol...

Page 16: ...pesa 4 Aspettare qualche secondo perch si stabilizzi il monitor prima che appaia la lettura del peso Cambiare Modalit 1 Premere il tasto M per cambiare l unit di misura indicata dalla bilancia 2 Se la...

Page 17: ...o HOLD per mantenere il peso sull indice Calibrazione La calibrazione delle bilance stata eseguita in fabbrica Tuttavia il campo di pesata pu spostare leggermente durante il trasporto o per variazione...

Page 18: ...massima superata Togliere il peso superfluo per evitare di causare danni alla cellula di caricamento 2 L batterie scadute sostituire le batterie 3 Gamma OUTZ Zero si spostata Aggiustare la calibrazio...

Page 19: ...kann sie permanent besch digt werden Ihre Waage sollte 30 60 Sekunden lang aufw rmen ehe Sie eine Kalibrierung und Justierung vornehmen Bewahren Sie die Waage an einem sauberen trockenen Ort auf Es k...

Page 20: ...htsangabe ablesen nderung der Modi 1 Dr cken Sie auf die Taste M falls Sie die angezeigten Einheiten oder Ma e ndern wollen 2 WirddieWaageausgeschaltetunddannwiedereingeschaltet wirdsie standardm ig d...

Page 21: ...Sie auf die HOLD Taste um das angezeigte Gewicht zu speichern Kalibrierung Die Kalibrierung der Waage wurde in der Fabrik durchgef hrt Allerdings kann der W gebereich geringf gig w hrend des Transpor...

Page 22: ...urde berschritten Entfernen Sie das zus tzliche Gewicht um eine Besch digung der Ladezelle zu vermeiden 2 L niedrige Batterieladung Batterien auswechseln 3 OUTZ Null Bereich hat sich verschoben Anpass...

Page 23: ...anty will not apply to damages that occurred in the return transit This warrantee will not cover any product that has been used for commercial purposes rental use or use that is not intended for this...

Page 24: ...Smart Weigh Customer Support Email support smartweighscales com Website www smartweighscales com Phone 855 797 2253...

Reviews: