2 Sicherheit
SMA Solar Technology AG
Schnelleinstieg
STPxx-50-IS-xx-10
16
Das Produkt besitzt keinen integrierten Transformator und es verfügt somit nicht über eine
galvanische Trennung. Das Produkt darf nicht mit PV-Modulen betrieben werden, deren Ausgänge
geerdet sind. Dadurch kann das Produkt zerstört werden. Das Produkt darf mit PV-Modulen
betrieben werden, deren Rahmen geerdet ist.
PV-Module mit großer Kapazität gegen Erde dürfen nur eingesetzt werden, wenn die
Koppelkapazität aller PV-Module 6 μF nicht übersteigt (Informationen zur Ermittlung der
Koppelkapazität siehe Technische Information "Kapazitive Ableitströme" unter www.SMA-
Solar.com).
Der erlaubte Betriebsbereich und die Installationsanforderungen aller Komponenten müssen
jederzeit eingehalten werden.
Das Produkt darf nur in Ländern eingesetzt werden, für die es zugelassen oder für die es durch
SMA Solar Technology AG und den Netzbetreiber freigegeben ist.
Setzen Sie SMA Produkte ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und
gemäß der vor Ort gültigen Gesetze, Bestimmungen, Vorschriften und Normen ein. Ein anderer
Einsatz kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Eingriffe in SMA Produkte, z. B. Veränderungen und Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher
schriftlicher Genehmigung und nach Anweisungen von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht
autorisierte Eingriffe können gefährlich sein und zu Personenschäden führen. Darüber hinaus führt
der nicht autorisierte Eingriff zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in
der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für
Schäden aufgrund solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
Jede andere Verwendung des Produkts als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben
gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts. Die Dokumentationen müssen
gelesen, beachtet und jederzeit zugänglich und trocken aufbewahrt werden.
Dieses Dokument ersetzt keine regionalen, Landes-, Provinz-, bundesstaatlichen oder nationalen
Gesetze sowie Vorschriften oder Normen, die für die Installation und die elektrische Sicherheit und
den Einsatz des Produkts gelten. SMA Solar Technology AG übernimmt keine Verantwortung für
die Einhaltung bzw. Nichteinhaltung dieser Gesetze oder Bestimmungen im Zusammenhang mit der
Installation des Produkts.
Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein.
2.2
Wichtige Sicherheitshinweise
Anleitung aufbewahren.
Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten immer beachtet werden
müssen.
Das Produkt wurde gemäß internationaler Sicherheitsanforderungen entworfen und getestet. Trotz
sorgfältiger Konstruktion bestehen, wie bei allen elektrischen oder elektronischen Geräten,
Restrisiken. Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden und einen dauerhaften Betrieb des
Produkts zu gewährleisten, lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und befolgen Sie zu jedem
Zeitpunkt alle Sicherheitshinweise.
DEUTSCH
Summary of Contents for STP 12-50
Page 28: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 28...
Page 29: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 29 Ethernet TNV 1 1 5 V...
Page 30: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 30 1000 V DC...
Page 31: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 31 5 C SMA VPN Modbus...
Page 33: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 33 3 LED LED LED 3...
Page 61: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 61 DC DC DC DC...
Page 62: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 62 Ethernet TNV 1 1 5 kV DC DC AC...
Page 63: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 63 DC 1000 V DC...
Page 64: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 64 5 C v v SMA VPN Modbus...
Page 66: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 66 3 LED LED LED...
Page 250: ...STPxx 50 IS xx 10 250 6 5 DI 1 4 MFR 7 2 1 2 4...
Page 252: ...STPxx 50 IS xx 10 252 6 2 3 5 DI 5 7 DI 1 4 1 2 1 4 7...