2 Turvallisuus
SMA Solar Technology AG
Pikaohje
STPxx-50-IS-xx-10
97
HUOMIO
Järjestelmän tietojen peukalointi verkoissa
Voit yhdistää tuetut SMA-tuotteet internetiin. Kun laitetta käytetään aktiivisen internet-yhteyden
kautta, on olemassa vaara, että luvattomat käyttäjät pääsevät käsiksi järjestelmän tietoihin ja
peukaloivat niitä.
• Asenna palomuuri.
• Sulje tarpeettomat verkkoportit.
• Mahdollista etäpääsy VPN-verkon (Virtual Private Network) kautta.
• Älä ota portinlaajennusta käyttöön. Tämä koskee myös käytettäviä Modbus-portteja.
• Erota laitteiston osat verkon muista osista (verkon segmentointi).
HUOMIO
Kalliit internetmaksut voivat aiheuttaa suuria kustannuksia
Internetin kautta siirrettävän datamäärän suuruus vaihtelee käytön mukaan. Datamäärä riippuu
esimerkiksi laitteiden lukumäärästä järjestelmässä, laitteen päivitysten taajuudesta, Sunny Portal -
siirroista sekä FTP-Pushin käytöstä. Internetin käytöstä voi sen vuoksi syntyä suuria kustannuksia.
• SMA Solar Technology AG suosittelee käyttämään kiinteämaksuista internetyhteyttä.
HUOMIO
Puhdistusaineiden aiheuttamat laitevauriot
Puhdistusaineiden käyttö voi vaurioittaa laitetta ja sen osia.
• Laite ja kaikki sen osat saa puhdistaa vain kirkkaassa vedessä kostutetulla liinalla.
DHCP-palvelinta suositellaan
DHCP-palvelin osoittaa lähiverkon verkkolaitteille automaattisesti sopivat verkkoasetukset. Sen
ansiosta verkon manuaalinen konfigurointi ei ole enää tarpeellista. Lähiverkossa internetreititin
toimii yleensä DHCP-palvelimena. Jos IP-osoitteet on annettava lähiverkossa dynaamisesti,
reitittimessä on oltava käytössä DHCP (katso reitittimen käyttöohje). Säädä MAC-osoitesidos
saman IP-osoitteen saamiseksi internet-reittimestä uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
Verkoissa, joissa ei ole DHCP-palvelinta käytössä, on ensimmäisen käyttöönoton aikana
annettava kaikille liitettäville verkkolaitteille sopivat IP-osoitteet verkkoalueen vapaista
osoitteista.
Maakohtaiset tiedot on asetettava syöttökäyttöä varten
Jotta invertteri aloittaa syöttökäytön ensikäyttöönoton yhteydessä, maakohtaiset tiedot täytyy
asettaa (esim. tuotteen käyttöliittymässä olevan ohjatun asennustoiminnon tai
kommunikaatiolaitteen kautta).
Syöttökäyttö pysähtyy, ellei maakohtaisia tietoja ole asetettu. Samanaikaisesti vilkkuvat vihreä
ja punainen LED ilmoittavat tästä tilasta.
Invertteri aloittaa syöttökäytön automaattisesti vasta sitten, kun invertterin konfigurointi on
päättynyt.
SUOMI
Summary of Contents for STP 12-50
Page 28: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 28...
Page 29: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 29 Ethernet TNV 1 1 5 V...
Page 30: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 30 1000 V DC...
Page 31: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 31 5 C SMA VPN Modbus...
Page 33: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 33 3 LED LED LED 3...
Page 61: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 61 DC DC DC DC...
Page 62: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 62 Ethernet TNV 1 1 5 kV DC DC AC...
Page 63: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 63 DC 1000 V DC...
Page 64: ...2 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 64 5 C v v SMA VPN Modbus...
Page 66: ...3 SMA Solar Technology AG STPxx 50 IS xx 10 66 3 LED LED LED...
Page 250: ...STPxx 50 IS xx 10 250 6 5 DI 1 4 MFR 7 2 1 2 4...
Page 252: ...STPxx 50 IS xx 10 252 6 2 3 5 DI 5 7 DI 1 4 1 2 1 4 7...