background image

 

 
 
 

 
 

 
 
 
 
 

 

1.    SIKKERHEDSHENVISNINGER 
 

ƒ

 

Kun en anerkendt elektromontør må gennemføre installations-, 
montage- og tilsluttningsarbejder. 

ƒ

  Dæk ikke produktet af. Gør ikke indgreb i luftcirkulationen. 

ƒ

  Hænge og befæstig ikke noget på produktet, særlig ingen 

dekorationer.  

ƒ

  Hold barn fjern af produktet. 

ƒ

  Lyset må drives kun med et intakt beskyttelseglas. 

ƒ

 

Driv produktet kun, hvis det funktioner upåklagelig: 

 

 

Ifald af fejl, produktet må ikke berøres.Afbryd produktet på ekstern 
kontakten eller ved frislutte af ledningen på sikringen!  

ƒ

 Der er 

livsfare

 ved berøring og videre drift ifald af fejl gennem 

elektriskt slag

forbrændingsfaren

 eller 

brandfaren

Der er et 

fejl fald

, hvis 

ƒ

  der er synlige beskadigelser.  

ƒ

  produktet ikke funktioner upåklagelig (f.eks. flagre). 

ƒ

  det ryger, damper, eller ved hørlige knirkstøjer.  

ƒ

 brandlugte opstår. 

ƒ

  du mærker overvarmning (f.eks. hvis det skifter farve, også på 

tilgrænsende flader). 

Driv produktet ikke før istandsættlelsen og prøvning udelukkende 

gennem en anerkendt elektromontør! 

 

2.    ANVENDELSE IFØLGE BESTEMMELSEN 
 

Dette produkt er kun for belysningformål og må: 

ƒ

  drives kun med en spænding af 

230V ~50Hz

ƒ

  drives kun fast monteret. 

ƒ

  Ikke udsættes til mekanisk belastning eller høj forurening. 

ƒ

  drives kun efter en tilstandsprøvning efter en fugtig eller forurenet 

lagring. 

ƒ

  Produktet ikke må ændres eller modificeres. 

 

3.   DRIFT 

 

ƒ

  Lampen behøver ca. 5 minutter for at opnå fuld kapacitet. Efter 

kobling fra af lysmiddelet, det må afkøles for ca. 5 - 10 min., før det 
kan blive antændt igen. 

 

 

 

Der kan opstå 

hede overflader

 på lyset! Denne er kendetegnet i 

illustrationen eller på lyset gennem følgende symbolet:  

 

Udskift lysmiddler altid i god tid før enden af deres livstid for at undgå 
skader på personer, lyset eller andre genstander. 
Først slut produktet 

spændingsfri

, og lad lysmiddelet 

afkøler

 førend du 

veksler lysmiddelet. 

ƒ

  Ellers der er  

forbrændingsfaren

 på lysmiddelets hed overfladen.  

Brug kun lysmidler som er tilladet for lampen. Du finder oplysninger til 
tilladelige lysmidler på typeskiltet.

 

ƒ

  Andre lysmidler kan føre til 

brandfare

fejl, 

og 

beskadigelse af 

produktet

ƒ

 

Pæreudskiftning:

 Fjern blænden, holderammen og beskyttelsesglasset 

med pakning. Fjern den brugte pære. Indsæt ny pæren let skråt ind i 
fatningen, indtil begge sider går i indgreb. Genmonter lyset sammen i 
omvendt rækkefølge. Beskyttelsesglasset må ikke berøre nogen af 
husets dele, da det ellers kan tage skade.

 

ƒ

  Prøv og rens tætningen efter hver åbning af lyset. Tætningens 

pålægfladen skal være fri af smuds. Denne foranstaltninger tjener 
opretholdelsen af IP beskyttelsesarten.

 

ƒ

  Ta hensyn til at tætningen sidder rigtigt. Stramme skruerne af blænden 

eller holderingen korsvis for at opnå en ligelig belastning af tætningen.

 

 

4.    VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE 
 

De følgende miljømæssig betinget indflydelser kan føre til uønsket 
virkninger på overfladen af produktet: 

ƒ

 syre regn og jord 

 højt saltindhold i luften 

ƒ

 strøsalt 

 

 rengøringsmiddel 

ƒ

 Gødning særlig i blomsterbede 

ƒ

 andre kemiske substanser (f.eks. pesticid

)

 

Beskyt produktet formedelst egnede foranstaltninger for at undgå 
ændringer af overfladen. 

 

 

 

Først slut helt produktet 

spændingsfri

, førend du foretager 

rengørings- 

og plejeforanstaltninger

 på produktet. Lad 

produktet

 

afkøler 

først. 

ƒ

  Ifald af ikke-overholdelse af denne vejledning ved rengøringen, der er 

fare af elektriskt slag

 eller 

forbrænding. 

 

Rengøring

: For at rense produktet, brug en let fugt, blød og trævlefri klud. 

Ta hensyn til eventuel vedlagte henvisninger for vedligeholdelse og 
rengøring.  
 

5.    VIDERE VIGTIGE HENVISNINGER 
 

ƒ

 

Lagring

: Produktet må lagres tør, beskyttet for forureniger og 

mekaniske belastninger. 

ƒ

 

Garantie

: I fald af anvendelse af garantien, vende dig til din 

faghandlende. 

ƒ

 

Bortskaffelse:

 Du finder henvisninger til reglementeret bortskaffelse i 

Internettet under www.slv.de eller under telefonnummeret som er 
angivet nedenfor. 

 

6.    MONTAGE 

(udelukkende af en autoriseret elektriker)

 

 

  

Før du gører noget arbejde, omkobler strømforsyningen  og den 
forbindende fører spændingsfri!  

ƒ

 Der er 

faren af et elektriskt slag med dødfølge

Brug kun denne dele som er blevet leveret sammen med produktet, eller 
som er beskrevede entydig som tilbehør! 

ƒ

  En sikker drift kan ellers ikke garanteres. Der kan være livs – og 

brandfare! 

Prøv om der er 

løse deler

 i produktet. Hvis dette er tilfældet, og hvis 

eksistens af disse dele ikke er blevet beskrevet eksplicit, så produktet 
må ikke installeres eller sættes i funktionen.

  

ƒ

  Dele der kunne berøres kan være under spændingen efter tilslutning 

– 

livsfare gennem elektriskt slag!

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Pakke Ud 

ƒ

  Tag varen forsigtigt ud fra pakken og fjern hver transportbeskyttelse. 

ƒ

  Før fjernelse af indpakningen, prøv om alle deler af produktet er blevet 

taget ud. 

 
Montageplads 

ƒ

  Produktet er kun egnet for 

indbygning i gulvet

ƒ

  Install produktet kun på en 

stabil, jævn, vippefast undergrund.

 

ƒ

  Lysets utrædelse af produktet skal være i det mindste så fjernt bort fra 

det belyste område som det blev opgivet i minimumsafstanden som er 

præciseret på lysets typeskiltet: 

Synderlig forsigtighed

 

gælder for let brændbare genstander ( f.eks.: løv, etc.). 

 

Henvisninger før installationen 

ƒ

 

Ikke tæt produktet yderligere egenhændigt med silikone eller andre 
tætningsmidler.

  

ƒ

 

IKKE

 FJERN SMØREFEDTET PÅ SKRUERNE OG 

SKRUEHULLERNE! Fedtet forhindrer anodiske korrosion (elektrolyse). 
Skrueforbindelser skal indsmøres gentagen med smørfedt efter hver 
åbning af lyset.  

ƒ

  Instal lyset ved tørt vejr.

 

ƒ

  Hvis det er ikke allerede sket, forbered indbyggåbningen på 

montagestedet. I yderområdet tilføj en mængde af grus af 20 cm dybde 
til indbygåbningen, nedenfor indbyggpotten for at undgå samling af 
opstemmet vand. Denne foranstaltning tjener til korrosionbeskyttelsen.  

ƒ

  Ved yderinstallationer ta hensyn til de gældende installationsforskrifter 

for dette område. 

 
Enkelt montage skridt 

ƒ

  Demonter lyset som vist i illustrationen. 

ƒ

 

Elektrisk forbindelse 

ƒ

  Produktet skal være duelig at blive adskilt fra strømforsyningen 

formedelst en alpolfrakobling. 

ƒ

  Før jordkablet i tilstrækkelig lengde gennem kabelskruingen. 

ƒ

  Sikr kabelskrueringen ved hjælp av et egnet værktøj. 

ƒ

  For elektrisk forbindelse, forbinder svar eller brun åren (yderleder) af 

tilslutningsledningen med 

klemmen L

 og  blå åren (neutralleder) af  

tilslutningsledningen med 

klemmen N

. Den grønne – gule åren 

(beskyttelseleder) af tilslutningsledningen vil fast sammenskrues med 

jordforbindelse- klemmen

 

 af produktet. 

ƒ

 

Indsats af lysmiddel:

 Indsæt pæren let skråt ind i fatningen, indtil 

begge sider går i indgreb. 

ƒ

  Genmonter lyset sammen i omvendt rækkefølge. Ta hensyn til at 

tætningen sidder rigtigt. Tætningens pålægfladen skal være fri af smuds. 
Stramme skruerne af blænden eller holderingen korsvis for at opnå en 
ligelig belastning af tætningen. Beskyttelsesglasset må ikke berøre 
nogen af husets dele, da det ellers kan tage skade. 

ƒ

 

Kontroller lampens upåklagelige funktion og at den er sikker 
fastgjordt! 

ƒ

  Produktet er nu klar til drift. 

 
 

art.-nr.   229294 

11/2008

 

© 

SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-

Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. 
 

SLV Elektronik GmbH 
DANSK 

INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR

 

INDBYGGET GULVBELYSNING 

DASAR 

Summary of Contents for DASAR SQUARE HIT-DE

Page 1: ...HANDLEIDING VOOR GRONDSPOT INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR INDBYGGET GULVBELYSNING DASAR SQUARE HIT DE IP 67 Schutz gegen Eindringen von Staub Schutz gegen Eindringen von Wasser wenn zeitweilig untergetaucht Protection against dust dust tight Protection against the penetration of water when temporarily submerged Protection contre la pénétration de poussière Protection contre la pénétration de l eau en ...

Page 2: ...elfreien Tuch Beachten Sie auch bitte eventuell beiliegende Pflege und Reinigungshinweise 5 WEITERE WICHTIGE HINWEISE Lagerung Das Produkt muss trocken vor Verschmutzungen und mechanischen Belastungen geschützt gelagert werden Garantie Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Entsorgung Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung finden Sie im Internet unter www slv de oder unter der...

Page 3: ...ct on a regular basis using a slightly moistened soft and fluff free cloth Please also note additional supplied notes on maintanance and care 5 ADDITIONAL IMPORTANT NOTES Storage The product must be stored in a dry and clean environment Do not strain the product mechanically during storage Warranty In case of a warranty contact your dealer Disposal Notes on the correct disposal in Germany are foun...

Page 4: ...ons signalées existe au cours du nettoyage un danger de décharge électrique ou bien brûlures Nettoyage Veillez nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux légèrement humidifié et ne peluchant pas Veuillez respecter S V P les instructions de nettoyage et d entretien éventuellement ci jointes 5 AUTRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Stockage Le produit doit être stocké dans un lieu sec à l abrie de...

Page 5: ...mpieza eventualmente adjuntadas 5 OTRAS INDICACIONES IMPORTANTES Almacenamiento El producto se debe almacenar en un ámbito seco protegido contra ensuciamiento y exigencias mecánicas Garantía En el caso de garantía diríjase por favor a su comerciante especializado Eliminación de residuos En cuanto a la eliminación de residuos adecuada consulte nuestra página Internet bajo www slv de o llame el núme...

Page 6: ...NTI Conservazione Il prodotto deve essere conservato in un luogo secco protetto da inquinamento e vincoli meccanici Garanzia In caso di garanzia La preghiamo di rivolgersi al rivenditore autorizzato Smaltimento Avvisi riguardanti lo smaltimento corretto si ritrovano sul sito www slv de o si possono richiedere telefonicamente al numero di telefono indicato a seguito 6 MONTAGGIO solo ad opera di un ...

Page 7: ...ct wordt gereinigd Reiniging Product slechts met een bevochtigd en zacht doekje zonder pluisjes schoonmaken Ook a u b letten op eventueel bijgevoegde onderhoud en schoonmaakaanwijzingen 5 VERDERE BELANGRIJKE VERWIJZINGEN Opslag Het product moet droog en beschermd tegen vervuiling en mechanische belasting worden opgeslagen Garantie In geval van garantie wendt u zich tot uw handelaar Afvalverwerking...

Page 8: ... vedligeholdelse og rengøring 5 VIDERE VIGTIGE HENVISNINGER Lagring Produktet må lagres tør beskyttet for forureniger og mekaniske belastninger Garantie I fald af anvendelse af garantien vende dig til din faghandlende Bortskaffelse Du finder henvisninger til reglementeret bortskaffelse i Internettet under www slv de eller under telefonnummeret som er angivet nedenfor 6 MONTAGE udelukkende af en au...

Reviews: