background image

INSTALLATION/INSTALACIÓN/INSTALLATION

PREPARING FOR OPERATION/PREPARAR LA OPERACIÓN/PRÉPARER POUR L’OPÉRATION

• Turn on water.
• Abra el suministro de agua.
• Tour sur l’eau.

• Remove sticker. Connect to power supply.
• Remueva la etiqueta. Conecte el suministro eléctrico.
• Enlevez l’autocollant. Reliez la provision du pouvoir.

3

No teflon tape or pipe seal-

ant, use supplied  

gaskets.

Sin cinta teflon o sellador 

para tuberÍa, use los  

empaques que se incluyen.

Aucune bande du téflon ou 

enduit étache de la pipe, 

l’usage a fourni des joints 

d’étanchéité.

ATTENTION:

 FLUSH STOPS FIRST!

ATENCIÓN:

 ¡PRIMERO DESCARGUE LAS LLAVES DE PASO!

ATTENTION:

 LE CHASSE D’EAU ARRÊTE EN PREMIER!

TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION/HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA 
INSTALACIÓN/LES OUTILS EXIGÉS POUR L’INSTALLATION

• 13 mm open end wrench or nut driver for fau-

cet retainer nut

• 3/4” open end wrench for female end of  

flex hose

• Llave española de 13 mm o llave para tuercas 

para la tuerca de retención de la Llave

• Llave española de ¾” para el extremo hembra 

de la manguera flexible 

• Clef de 13 mm de la tournevis à douille pour 

écrou d’arrêt du robinet

• Clef de 3/4” á frouché pour l’extreme femelle

Summary of Contents for SENSO EAF-900

Page 1: ...onfiable y eficiente al instal rsele y d rsele servicio adecuadamente por tres 3 a os un a o para acabados especiales desde la fecha de compra Durante este periodo Sloan Valve Company a su discreci n...

Page 2: ...E ACUERDO CON LOS C DIGOS Y REGLAMENTOS APLICABLES DESCARGUE TODAS LAS L NEAS DE AGUA ANTES DE HACER CONEXIONES MANTENGA LA V A DE AGUA LIBRE DE SELLADOR PARA ROSCAS PARA PREVE NIR DA OS A LAS PARTES...

Page 3: ...enduit tache de la pipe l usage a fourni des joints d tanch it ATTENTION FLUSH STOPS FIRST ATENCI N PRIMERO DESCARGUE LAS LLAVES DE PASO ATTENTION LE CHASSE D EAU ARR TE EN PREMIER TOOLS REQUIRED FOR...

Page 4: ...iluminando los botones en color blanco Le robinet indique l empressement de l utilisateur approximatif pour usage en clairant les boutons dans couleur blanche WATER FLOW ON FLUJO DE AGUA ACTIVADO COU...

Page 5: ...e M2 Programaci n ver M2 Pour programmer voyez M2 INTERMITTENT OFF CLEANING STOP DESACTIVADO INTERMITENTE INTERMITTENT FERM CONTINUOUS ON ACTIVADO CONTINUO CONTINU OUVERTE PRESS PRESS 1x 5 sec PRESS P...

Page 6: ...notent et passent en mode de programmation Le mode de programmation continuera pendant 15 minutes sauf s il est desactive ENABLE PROGRAMMING MODE HABILITAR MODO DE PROGRAMACI N PERMETTEZ LA MODE DE LA...

Page 7: ...rima hasta alcanzar el valor prefijado requerido pressez jusqu ce que le cadre exig soit atteint M3 PAUSE MODE DURATION DURACI N DE MODO DE PAUSA DUR E DE LA MODE PAUSE press until required setting is...

Page 8: ...required setting is reached oprima hasta alcanzar el valor prefijado requerido presse jusqu ce que le cadre exig soit atteint M7 AUTOMATIC SENSOR ADJUSTMENT ADJUST DE SENSOR AUTOM TICO AJUSTEMENT DE L...

Page 9: ...CLEANING THE FILTERS LIMPIEZA DE LOS FILTROS NETTOYER LES FILTRES 9...

Page 10: ...de pausa Comme les mains de l utilisateur entrent la gamme efficace de la poutre la poutre est refl t e arri re dans le receveur de la sonde et active la valve du sol no de qui permet l eau de couler...

Page 11: ...l neas de suministro de agua caliente y fr a A las llaves de paso no est n correctamente ajustadas ajuste las llaves de paso 4 la llave suminstra agua continuamente Contacte al Departamento de instala...

Page 12: ...ad Sensor assembly Warm and Cold Temperature Adjustments Hose Strainer EAF 1010 0 5gpm 1 9 Lpm Spray Head not shown 2 EAF 1 Faucet Mounting Kit 3 EAF 9 Strainer Filter 4 13 330 mm Flexible Supply Hose...

Reviews: