Slendertone CoreFit Instruction Manual Download Page 31

15

GARANTÍA DEL PRODUCTO

  
Estimado cliente,
Gracias por haber comprado su producto 

SLENDERTONE

 (“Producto”). Para tener cobertura por esta Garantía 

Limitada, el Producto se debe adquirir directamente de Slendertone Distribution, Inc. (“SDI”), o su distribuidor 
minorista autorizado en los Estados Unidos. La Garantía Limitada aplica únicamente al comprador original y no 
es transferible. Por favor, lea esto detenidamente antes de usar el Producto.

  

Nuestra Garantía Limitada para usted

SDI le garantiza, al comprador original, que bajo condiciones normales de uso y servicio, el Producto estará 
libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de 2 (dos) años a partir de la fecha de compra 
(“Periodo de Garantía”). Si descubre un defecto que esté cubierto por esta Garantía Limitada durante el 
Periodo de Garantía, y nos devuelve el Producto, lo repararemos o reemplazaremos, a nuestra opción, usando 
componentes nuevos o refabricados. Esto no es garantía o condición de cualquier tipo respecto a los defectos 
que se puedan descubrir después del vencimiento del Periodo de Garantía.

  

Ciertas fallas del Producto que no se encuentran cubiertas

Esta Garantía Limitada cubre los defectos de fabricación que surjan del uso correcto del Producto según el 
manual y las instrucciones del producto. No cubre los daños ocasionados por el abuso, uso indebido, 
incidentes, modificación o reparación por parte de alguna persona que no fuera SDI, humedad, calor o frío 
extremo, entornos corrosivos, aumentos repentinos del alto voltaje de fuentes externas o un suministro 
eléctrico inadecuado. Esta Garantía Limitada no cubre el desgaste normal de los artículos de consumo (p. ej. 
almohadillas, prendas, etc.). Esta Garantía Limitada no se aplicará a las pilas que se proporcionan con el 
Producto o si el Producto tuviera una alteración o desfiguración del número de serie. 

  

Cómo obtener los servicios en virtud de esta Garantía Limitada

Para obtener los servicios en virtud de esta garantía, llame a la Línea de Atención al Cliente de SDI al 
1-800-551-2443 para obtener las instrucciones de devolución. Deberá presentar prueba de compra en la 
forma de una factura de venta fechada, de buena fe, un recibo o una factura (o copia de la misma) que pruebe 
que su solicitud de servicio se ha realizado dentro del Periodo de Garantía.

  

Excepto según lo pueda requerir de otra forma la legislación en su Estado, SDI no será responsable del costo 
de devolver el Producto o por cualquier daño o pérdida al Producto mientras que esté en tránsito hacia 
nosotros. Le recomendamos que utilice un transportista que realice un seguimiento de su envío y asegure la 
entrega segura del Producto. SDI no aceptará las devoluciones enviadas con pago contra entrega.

  

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA DEL PRODUCTO Y NO EXISTEN OTRAS 
GARANTÍAS EXPRESAS, ORALES O ESCRITAS QUE BRINDE SDI. CUALQUIER GARANTÍA APLICABLE 
AL PRODUCTO, INCLUYENDO CUALESQUIERA GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN 
PARA UN FIN ESPECÍFICO, SE LIMITAN A LA DURACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA QUE SE 
ESTIPULA ARRIBA. 

  

Limitación de los recursos
SU RECURSO EXCLUSIVO, EN CONCEPTO DE TODOS LOS DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, 
CONSECUENTES, PUNITIVOS, ESPECIALES O DE CUALQUIER OTRA CLASE, INCLUIDOS LOS DAÑOS 
POR NEGLIGENCIA, SE LIMITA A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO, SI FUESE 
DEFECTUOSO, EN VIRTUD DE LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. 

SDI no correrá con otros gastos.

  

SDI se reserva el derecho de rechazar la reparación o el reemplazo del Producto si fuera devuelto en condiciones 
insalubres. SDI se reserva el derecho de sustituir el producto por uno de igual o mejor calidad si un producto 
idéntico no estuviese disponible al momento del reemplazo. Esta Garantía Limitada no es transferible.

  

Aplicabilidad de la ley estatal

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas o la exclusión o 
limitación de los daños incidentales o consecuentes. Por ello, las limitaciones y exclusiones relacionadas que 
se indican anteriormente quizá no se apliquen a su persona.

  

Ley Aplicable

Esta Garantía Limitada es válida únicamente en Estados Unidos y no aplica en otros países. Si adquiere el 
Producto en Estados Unidos, aplicarán las leyes del Estado de Nueva York a esta Garantía Limitada.

  

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y POSIBLEMENTE 
USTED TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.

Summary of Contents for CoreFit

Page 1: ...www slendertone com Instruction Manual Instrucciones de Uso Mode D emploi...

Page 2: ...or you are connected to high frequency surgical equipment e g diathermy because of the risk of device malfunction due to electronic interference Wearing the device necessitates placement over areas a...

Page 3: ...n Always use a lower intensity to avoid muscle fatigue Contact SLENDERTONE or an authorized dealer if Your product is not working correctly Do not use in the meantime You experience any irritation ski...

Page 4: ...exercise by briefly pressing this button during a toning session 2 Intensity Up Button Press this button to increase the intensity of the exercise 3 Intensity Down Button Press this button to decrease...

Page 5: ...ctivity Program 8 Activity indicator for active abdominal workout Program 9 Activity arrow for the left side abdominal crunches Program 10 Activity arrow for the right side abdominal crunches Program...

Page 6: ...flat surface with the three metal studs facing upwards Remove the plastic cover from the grid pattern side of the square GelPad and place the GelPad grid pattern side down within the blue square to c...

Page 7: ...ion Step 4 Position the belt on your body Wrap the belt around your waist so that the GelPads are pressed firmly against your skin positioning the large square GelPad over your navel belly button Stre...

Page 8: ...tensity if you feel any discomfort NOTES You can pause your toning session at any time Simply press the on off button briefly The display will show a I I symbol indicating that the program is paused P...

Page 9: ...A countdown will appear on the display to allow you to get ready Fig j After 3 seconds the toning will begin Step 3 Begin your light cardio routine while slowly increasing the intensity until you find...

Page 10: ...Hold each contraction for three seconds then return to the starting position and relax fully The stimulation will stop 3 After a three second relaxation period the stimulation starts again 4 When you...

Page 11: ...arging Your device is powered by a rechargeable battery The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out To ensure optimum battery performance you should use...

Page 12: ...use only The durability and effectiveness of the GelPads depends entirely on their use storage and care Certain skin types the duration number of sessions intensity used and area of stimulation can a...

Page 13: ...up of gel on the metal studs Too many consecutive sessions The GelPads are worn The GelPads are not covering the metal studs Poor GelPad positioning Error message Recharge the battery Press the on of...

Page 14: ...es Description of your unit s symbols There are a number of technical markings on your controller These can be explained as follows The product is manufactured for Bio Medical Research Ltd Parkmore Bu...

Page 15: ...a bona fide dated bill of sale receipt or invoice or copy thereof evidencing that your request for service is made within the Warranty Period Except as may otherwise be required by legislation in your...

Page 16: ...33 7 36 23 50 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in metres m can be estimated using the equation applicable to the frequency of the...

Page 17: ...ONE COREFIT is used exceeds the applicable RF compliance level above the SLENDERTONE COREFIT should be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may b...

Page 18: ...nda o si se encuentra conectado a un equipo quir rgico de alta frecuencia p ej diatermia porque existe riesgo de mal funcionamiento del dispositivo debido a la interferencia electr nica Usar el dispos...

Page 19: ...luego vuelva a ajustarlo por detr s de su espalda luego de haber ajustado las posiciones de las GelPads Luego de un ejercicio o esfuerzo agotador Siempre use una intensidad menor para evitar la fatiga...

Page 20: ...cicio pulsando brevemente este bot n 2 Aumento de la intensidad de tonificaci n Mantenga pulsado este bot n para aumentar la intensidad del ejercicio 3 Reducci n de la intensidad de tonificaci n Mante...

Page 21: ...ividad para la actividad cardiovascular programa 8 Indicador de actividad para abdominales activos programa 9 Flecha de actividad para los abdominales del lado izquierdo programa 10 Flecha de activida...

Page 22: ...tire la cubierta del lado estampado del electrodo cuadrado y col quelo dentro del cuadrado azul con dicho lado hacia abajo de forma que cubra el conector plateado Presione los bordes del electrodo con...

Page 23: ...r n alrededor de la cintura presionando firmemente los electrodos sobre la piel colocando el electrodo grande cuadrado a la altura del ombligo Tire de los extremos del cintur n alrededor de la cintura...

Page 24: ...ente alguna molestia NOTAS Puede poner en pausa la sesi n de tonificaci n en cualquier momento Para ello pulse brevemente el bot n de encendido apagado La pantalla mostrar un s mbolo I I que indica qu...

Page 25: ...isto para comenzar su rutina de ejercicios pulse el bot n de aumento de intensidad para iniciar el programa Se iniciar una cuenta atr s en la pantalla para que pueda prepararse Fig j Despu s de 3 segu...

Page 26: ...nga cada contracci n durante tres segundos luego vuelva a la posici n inicial y rel jese por completo La estimulaci n se detendr 3 Despu s de un per odo de relajaci n de tres segundos la estimulaci n...

Page 27: ...uede cargarse y descargarse cientos de veces pero en alg n momento llegar al final de su vida til Para garantizar un rendimiento ptimo de la bater a debe utilizar el dispositivo regularmente por ejemp...

Page 28: ...te del uso del almacenamiento y del cuidado que se les proporcione El tipo de piel la duraci n y el n mero de sesiones y la intensidad utilizada as como el rea de estimulaci n tambi n pueden alterar l...

Page 29: ...ctrodos no cubren los conectores Mala colocaci n del electrodo Mensaje de error Recargue la bater a Presione brevemente el bot n de encendido apagado Aumenta la intensidad Aseg rese de que la unidad d...

Page 30: ...e marcas t cnicas Pueden explicarse de la siguiente forma El producto est fabricado para Bio Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Irlanda Este s mbolo significa Atenci n lea la docu...

Page 31: ...la forma de una factura de venta fechada de buena fe un recibo o una factura o copia de la misma que pruebe que su solicitud de servicio se ha realizado dentro del Periodo de Garant a Excepto seg n l...

Page 32: ...3 70 11 70 d 1 17 P 0 12 0 37 1 17 3 70 11 70 d 2 33 P 0 23 0 75 2 33 7 36 23 50 Para los transmisores que tengan una potencia de salida m xima no incluida en la lista anterior la distancia de separa...

Page 33: ...COREFIT supera el nivel de cumplimiento de RF correspondiente debe comprobarse si el dispositivo SLENDERTONE COREFIT funciona correctamente Si se detecta alguna anomal a en el funcionamiento es posib...

Page 34: ...peut nuire au bon fonctionnement en raison du brouillage lectronique Vous devez porter l appareil sur des parties du corps sur lesquelles des m dicaments sont administr s court ou long terme par injec...

Page 35: ...d autres objets N utilisez pas votre syst me slendertone connect abs en m me temps qu un autre dispositif qui envoie un courant lectrique dans le corps ex un autre stimulateur musculaire Arr tez d uti...

Page 36: ...nce d exercices 2 Bouton d augmentation de l intensit Appuyez sur l un de ces boutons et maintenez le enfonc pour augmenter l intensit de l exercice 3 Bouton de diminution de l intensit Appuyez sur l...

Page 37: ...gramme 8 T moin d activit d une s ance active de redressements partiels Programme 9 Fl che d activit d une s ance de redressements partiels obliques gauches Programme 10 Fl che d activit d une s ance...

Page 38: ...evez la protection situ e sur le c t quadrill de l lectrode carr e et collez la c t quadrill vers le bas dans le carr bleu de mani re recouvrir la pastille m tallique situ e au milieu Appuyez fermemen...

Page 39: ...re autour de votre taille de sorte ce que les lectrodes soient au contact de votre peau positionnez la grande lectrode carr e au niveau de votre nombril tirez les extr mit s de la ceinture autour de v...

Page 40: ...it mais r duisez toujours l intensit sit t que vous ressentez le moindre inconfort REMARQUE Vous pouvez suspendre la s ance de tonification tout moment Il suffit d appuyer bri vement sur le bouton on...

Page 41: ...d exercices appuyez sur le bouton d augmentation de l intensit pour lancer le programme La minuterie qui appara tra sur l cran vous laisse le temps de vous pr parer Fig j La tonification commence apr...

Page 42: ...la position de contraction pendant trois secondes revenez ensuite la position de d part et rel chez vous compl tement La stimulation s arr tera 3 Apr s une p riode de repos de trois secondes la stimu...

Page 43: ...nt par une batterie rechargeable Elle peut se charger et se d charger des centaines de fois mais elle finit tout de m me par s user Afin de garantir un fonctionnement optimal de la batterie vous devez...

Page 44: ...odes sont fortement conditionn es par la mani re dont vous les utilisez les conservez et les entretenez Elle d pendent par ailleurs du type de peau de la dur e et du nombre de s ances ainsi que de l i...

Page 45: ...de l lectrode du milieu soit sur les trois lectrodes Recharger la batterie Appuyez bri vement sur le bouton marche arr t Augmenter l intensit V rifier que la t l commande et la ceinture sont correctem...

Page 46: ...votre t l commande Votre t l commande pr sente un certain nombre d inscriptions techniques Leur signification est la suivante Le produit est fabriqu es pour Bio Medical Research Ltd Parkmore Business...

Page 47: ...du produit pendant qu il est en transit vers nous Nous vous recommandons d utiliser un transporteur qui va suivre votre envoi et assurer l acheminement s r du produit SDI n accepte pas les retours en...

Page 48: ...pr sentant une puissance de sortie maximale non mentionn e ci dessus la distance d en m tres m peut tre estim e avec l quation applicable la fr quence de l metteur P tant la puissance de sortie maxima...

Page 49: ...ent d observer l appareil SLENDERTONE COREFIT pour v rifier qu il fonctionne normalement En pr sence d une anomalie de fonctionnement il peut tre n cessaire de r orienter l appareil SLENDERTONE COREFI...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...l Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2018 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE is a registered trade mark of BMR Ltd Part No 2400 6200 Rev 2 Issue Da...

Reviews: