Slendertone Abs Instruction Manual Download Page 20

Entretien du produit

L’unité ne doit jamais être mouillée et ne doit pas être exposée à la lumière du soleil de manière prolongée. De
temps à autre, vous pouvez la nettoyer à l’aide d’un chiffon doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Évitez
toute pénétration d’humidité dans votre unité. N’utilisez ni détergents, ni alcool, ni aérosols ni solvants pour nettoyer
l’unité.

Dans le cadre de l’entretien classique, vous n’avez pas besoin d’accéder à l’intérieur de l’unité. La batterie n’est ni
accessible ni remplaçable. En cas de problème avec la batterie, n’essayez pas d’ouvrir l’unité ; contactez le service
consommateur 

SLENDERTONE

.

Si votre unité est endommagée, ne l’utilisez plus et renvoyez-là à 

SLENDERTONE

ou à votre distributeur local pour

réparation ou remplacement. Toute opération ou réparation doit être effectuée par les techniciens qualifiés agréés par

SLENDERTONE

. Signalez tout fonctionnement ou événement étrange à 

SLENDERTONE

ou à votre distributeur.

Entretien des électrodes

• La durée de vie et l’efficacité des électrodes sont fortement conditionnées par la manière dont vous les utilisez, les

conservez et les entretenez. Elle dépendent par ailleurs du type de peau, de la durée et du nombre de séances,
ainsi que de l’intensité et de la zone de stimulation.

• Les électrodes ne doivent être utilisés que par une seule personne.
• Vous devez utiliser la ceinture sur une peau propre et ne pas appliquer d’huile, de crème ou autres lotions.
• Veillez à manipuler les électrodes avec des mains propres. Dans la mesure du possible, évitez de toucher la face

des électrodes en contact avec la peau lorsque vous manipulez la ceinture car vous risquez ainsi de déposer du
sébum et des cellules de peau à la surface des électrodes.

• Après utilisation, remettez en place les protections sur la face noire des électrodes et rangez-les dans un endroit

frais et sec.

• Les électrodes doivent être remplacées à intervalles réguliers car au fil du temps, des cellules mortes s’accumulent

à leur surface et le matériau commence à sécher.

• Vous ne devez pas utiliser les électrodes si elles sont tordues.

Élimination des électrodes

Les électrodes usagées ne doivent jamais être brûlées mais mises au rebut conformément à la législation nationale ou
étatiques en vigueur concernant ce type de déchets.

Guide de dépannage

Ci-dessous figurent quelques éléments de dépannage mais vous trouverez un guide plus détaillé dans l’application.

15

14

Françai

s

Problème

L'unité est sous tension et le témoin
de stimulation est allumé mais la
stimulation ne fonctionne pas

L’unité ne se connecte pas à
l’application

Les contractions musculaires sont
faibles alors que l’intensité est élevée

Sensation désagréable sous les
électrodes pendant une séance OU
problème de contact des électrodes

Je ne vois pas la connexion
Bluetooth

®

avec le système Connect

sur mon smartphone ou ma tablette

L’unité ne se charge pas

L’unité émet des bips et le témoin de
stimulation clignote

Un message d'erreur s'affiche sur
l'application

Cause possible

Intensité trop faible

L’unité et l’application ne sont pas appariées

Batterie faible

Mauvais contact entre les électrodes et la
peau

Les électrodes ne couvrent pas les pastilles
métalliques

Mauvais contact entre les électrodes et la
peau

Les électrodes sont usées

Les électrodes ne couvrent pas les pastilles
métalliques

Les pastilles métalliques sont sales

Vous n’avez pas apparié l’unité et le
smartphone ou la tablette correctement

Le câble USB n’est peut-être pas relié à une
source d’alimentation adaptée

Cela indique que la ceinture et les électrodes
ne sont pas bien en contact ou que les
électrodes n'adhèrent pas bien à votre peau

Problème avec l’unité 

Problème avec l’unité 

Solution

Augmentez l’intensité

Voir page 10 pour les instructions
d’appariement

Rechargez la batterie

Appuyez fermement sur les électrodes pour
les faire adhérer à la peau

Repositionnez les électrodes de sorte qu’elles
recouvrent les pastilles métalliques

Appuyez fermement sur les électrodes pour
les faire adhérer à la peau.

Vous pouvez commander de nouvelles
électrodes en contactant 

SLENDERTONE

Repositionnez les électrodes de sorte qu’elles
recouvrent les pastilles métalliques

Nettoyez les pastilles métalliques avec un
chiffon sec et repositionnez les électrodes

Voir page 10 pour les instructions
d’appariement

Vérifiez que le chargeur USB utilisé convient

Éteignez l'unité, retirez la ceinture et vérifiez la
position des électrodes et qu’elles recouvrent
les pastilles métalliques.

Éteignez-la et rallumez-la. Si le problème
persiste, contactez 

SLENDERTONE

Allez dans la section Aide de l'application pour
obtenir de l'aide

Slendertone Connect IM Rev 4_ML Book  07/03/2016  16:37  Page 39

Summary of Contents for Abs

Page 1: ...Slendertone Connect IM Rev 4_ML Book 07 03 2016 16 36 Page 1...

Page 2: ...l has been fitted The heavy days of your period have finished Welcome to SLENDERTONE CONNECT ABS SLENDERTONE CONNECT ABS is a breakthrough in interactive toning technology Combining the toning power o...

Page 3: ...ted in this manual Stimulation should not be applied across or through the head directly on the eyes covering the mouth on the front of the neck especially the carotid sinus on the chest and the upper...

Page 4: ...the app for details Bluetooth Smart provides a highly secure and reliable connection and you should not experience any problems with interference from other Bluetooth or wireless devices If you do exp...

Page 5: ...SLENDERTONE CONNECT ABS functions and support until you have registered your product During the registration process you will be asked questions about your motivation for toning and your activity lev...

Page 6: ...nds At the end of the training session your SLENDERTONE CONNECT ABS will stop automatically and the controller will emit a successful session tone Carefully remove the belt and put the covers back on...

Page 7: ...Switch off your controller and reposition the belt if necessary You can also smear a few drops of water on the black surface of the GelPads This can improve the comfort of the muscle stimulation but...

Page 8: ...comes dry over time Do not use GelPads if they become torn Disposing of the GelPads Used GelPads must never be disposed of in a fire but in accordance with your country s national or state laws govern...

Page 9: ...um output root mean square current for each channel Output RMSV means the maximum output root mean square voltage for each channel The controller contains 1 x 4 2V max Li Po battery Caring For Your Be...

Page 10: ...5 EU for the Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Hereby BMR Ltd declares that this SLENDERTONE CONNECT ABS is in compliance with the essential requirements and o...

Page 11: ...y performance is particularly limited in temperatures below freezing Do not dispose of batteries in a fire as they may explode Batteries may also explode if damaged Dispose of batteries according to l...

Page 12: ...T ABS containing a Bluetooth Radio Module is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the SLENDERTONE CONNECT ABS containing a Bluetooth Radio Mo...

Page 13: ...MHz to 2 5 GHz d 1 17 P d 1 17 P d 2 33 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 75 1 1 17 1 17 2 33 10 3 70 3 70 7 36 100 11 70 11 70 23 50 For transmitters rated at a maximum output power not listed a...

Page 14: ...stimulation sur des cicatrices r centes une peau l s e ou irrit e une zone infect e ou pr sentant de l acn en cas de thrombose ou d autres probl mes vasculaires ex varices ou sur des r gions du corps...

Page 15: ...tre unit peut conna tre des dysfonctionnements dans certaines situations exceptionnelles cause de l interf rence d autres sources de radiofr quence teignez votre unit loignez vous de la source d inter...

Page 16: ...mart offre une connexion extr mement s curis e et fiable vous ne devriez donc pas rencontrer de probl me d interf rence depuis d autres appareils Bluetooth ou sans fil En cas de dysfonctionnement du s...

Page 17: ...ocessus d enregistrement vous devrez r pondre quelques questions sur votre activit et vos habitudes sportives Ces donn es permettent au logiciel de vous proposer le programme d exercices SLENDERTONE C...

Page 18: ...Positionnez l lectrode carr e sur votre nombril et tirez la ceinture autour de votre taille jusqu ce que les lectrodes ovales soient plac es entre votre hanche et vos c tes gauche comme droite Fig g...

Page 19: ...tion me g ne Que puis je faire Assurez vous que les lectrodes sont correctement positionn es et qu elles sont bien en contact avec votre peau voir page 11 teignez votre unit et repositionnez la ceintu...

Page 20: ...oncernant ce type de d chets Guide de d pannage Ci dessous figurent quelques l ments de d pannage mais vous trouverez un guide plus d taill dans l application 15 14 Fran ais Probl me L unit est sous t...

Page 21: ...ion efficace maximale pour chaque canal L unit contient une batterie 4 2 V Li Po Entretien de la ceinture Vous pouvez nettoyer votre ceinture mais vous devez d abord enlever l unit et les lectrodes et...

Page 22: ...ue pour la sant humaine Ce produit utilise la technologie Bluetooth Smart IP22 indice de protection d crivant le niveau d tanch it Ce symbole pr sent sur l appareil signifie qu il est prot g contre l...

Page 23: ...rformances de la batterie sont particuli rement affect es par les temp ratures n gatives Ne pas jeter la batterie au feu car elle risque d exploser La batterie peut galement exploser si elle est endom...

Page 24: ...SLENDERTONE CONNECT ABS contenant un module radio Bluetooth est con u pour tre utilis dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur de l appareil SLENDERTONE CONN...

Reviews: