background image

 

 

19 

z

  Asegúrese siempre de montar este aparato en un lugar con ventilación apropiada. Deje un 

espacio de unos 15cm entre el aparato y la pared. 

z

  No intente hacer funcionar el aparato si está dañado. 

z

  Este aparato está preparado solamente para su uso interior, el uso de este producto en exteriores 

invalida todas las garantías. 

z

  Durante un período prolongado de no usarlo, desconecte el aparato de la toma de corriente. 

z

  Siempre monte este aparato de una forma segura y estable. 

z

  Los cables de la fuente de alimentación deberían colocarse de manera que no puedan pisarse o 

pincharse por aparatos colocados encima, prestando especial atención al punto de salida desde 
el aparato. 

z

  Limpieza –El conjunto debería limpiarse solo de la forma recomendada por el fabricante. Para 

más detalles véase el apartado “Limpieza”. 

z

  Calor –El aparato debería estar situado fuera del alcance de fuentes de calor como radiadores, 

registradores de calor, hornos, u otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que desprendan 
calor. 

z

 

El conjunto debería repararse por personal técnico cualificado cuando: 
A. El cable de alimentación o el enchufe están dañados. 
B. Han caído objetos, o ha sido derramado líquido en el aparato. 
C. El aparato ha sido expuesto a la lluvia o al agua. 
D. Parece que el aparato no funciona correctamente o muestra grandes cambios en el 
rendimiento

 

Instalación 

Alimentación:

 Antes de enchufar el aparato, asegúrese de que el voltaje de su zona coincide con el 

requerido por su LED Par 56S/156-5mm. El LED Par 56S/156-5mm está disponible en las versiones 
120v y 220v. Debido a que el voltaje de la línea puede variar según el lugar de actuación, debería 
asegurarse de que el voltaje es el correcto antes de poner en marcha el conjunto. 

Conexión DMX: 

Para asegurar una transmisión de datos DMX apropiada, cuando use varios 

conjuntos DMX procure que la longitud de cable sea el más corto posible. El orden en el que los 
conjuntos están conectados en una línea DMX no influye en el direccionamiento DMX. Por ejemplo; un 
conjunto asignado a la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la línea DMX, al 
principio, al final, o por en medio. Cuando un conjunto se asigna a la dirección DMX 1, el controlador 
DMX que ha de enviar los datos asignados en esa dirección al aparato, no importa donde esté situado 
en la cadena DMX. 

Instrucciones de funcionamiento 

Modos de funcionamiento: Puede usarse el LED Par 56S/156-5mm de cuatro formas: 

z

  Modo activación por sonido – El aparato reaccionará al sonido, siguiendo los programas 

predeterminados. 

z

  Modo auto – El aparato seguirá automáticamente los diferentes colores. 

z

  Modo RGB – Elige un solo color o colores y permanecen estáticos. 

z

  Modo control DMX – Esta función le permitirá controlar cada conjunto individualmente con un 

controlador DMX 512 estándar. 

 

Summary of Contents for 151.247

Page 1: ...LED Par 56S 156 5mm 151 247 151 248 User Manual Handleiding Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Manual de instrucciones...

Page 2: ...the shipping carton when ever possible General Instructions To optimize the performance of this product please read these operating instructions carefully to familiarize you with the basic operations...

Page 3: ...m venue to venue you should be sure your unit voltage matches the wall outlet voltage before attempting to operate you fixture DMX Linking To ensure proper DMX data transmission when using several DMX...

Page 4: ...DIP Switch 1 6 for the changing speed Multi function X X X X X X 1 1 1 0 DIP Switch 1 6 for the changing speed Master Slave 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 The one connected with source of DMX signal is the maste...

Page 5: ...ors it does matter which way the inputs and outputs are connected Unit does not respond to sound 1 Quiet or high pitched sounds will not activate the unit If problems are not resolved contact your dea...

Page 6: ...in de vous familiariser avec son fonctionnement Le manuel contient des informations importantes concernant l utilisation et la maintenance de cet appareil Conservez le mode d emploi port e de la main...

Page 7: ...longueur de c ble aussi courte que possible L ordre dans lequel les appareils sont connect s dans une cha ne DMX n a aucune incidence sur l adresse DMX P ex un appareil dont l adresse DMX est le 1 peu...

Page 8: ...ui qui est branch sur la source du signal DMX est le ma tre et tous les autres sont des esclaves dans la cha ne Note 1 signifie que le commutateur DIP doit tre plac sur ON 0 signifie que le commutateu...

Page 9: ...ains appareils DMX la broche 2 peut tre positive V rifiez galement que tous les c bles sont connect s sur les bons connecteurs La fa on dont les entr es et sorties sont branch es est importante L appa...

Page 10: ...ch mit den Grundfunktionen vertraut zumachen Die Anleitung enth lt wichtige Sicherheitsinformationen bez glich der Bedienung und der Wartung des Ger ts Bitte bewahren Sie die Anleitung zusammen mit de...

Page 11: ...hlossen sind halten Sie den Kabelweg so kurz wie m glich Die Reihenfolge in der die Ger te angeschlossen sind spielt dabei keine Rolle Wenn ein Ger t z B die DMX Adresse 1 besitzt kann es irgendwo in...

Page 12: ...die DMX Signalquelle angeschlossen ist ist der Master und alle anderen sind Slaves in der Kette Hinweis 1 bedeutet der DIP Sw muss auf ON stehen 0 bedeutet der DIP Sw muss auf OFF stehen X bedeutet d...

Page 13: ...alle Kabel an die richtigen Verbinder angeschlossen sind Es macht einen Unterschied auf welche Weise die Ein und Ausg nge angeschlossen sind Das Ger t reagiert nicht auf Klang 1 Das Ger t reagiert nic...

Page 14: ...z Electronische dimmer 0 100 z Ingebouwde microfoon z DMX 512 Protocol z Master Slave Synchronisatie z In DMX Mode kunnen meerdere producten seri el aangesloten worden Veiligheidsmaatregelen z Geen wa...

Page 15: ...en gebruikt De volgorde waarin de Cans zijn aangesloten spelen daarbij geen rol Wanneer een Can b v het DMX Adres 1 heeft is het niet van belang waar deze Can zich in de lus bevindt De DMX Controller...

Page 16: ...lheid Master Slave 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 De Can die op de audiobron aangesloten is is de Master en alle andere Cans zijn Slaves Let op 1 betekent de DIP Sw moet op ON staan 0 betekent de DIP Sw moet op...

Page 17: ...hte of hoge tonen Neem contact op met de dealer Specificaties Skytronic bestel nr 151 247 of 151 248 Model LED Par 56S 156 5mm Aansluitspanning 230Vac 50Hz LED Rood 52 x 5mm Groen 52 x 5mm Blauw 52 x...

Page 18: ...paraciones por favor contacte con el fabricante o su distribuidor POR FAVOR recicle el material de embalaje siempre que sea posible Instrucciones Generales Para garantizar el funcionamiento ptimo de e...

Page 19: ...ctamente o muestra grandes cambios en el rendimiento Instalaci n Alimentaci n Antes de enchufar el aparato aseg rese de que el voltaje de su zona coincide con el requerido por su LED Par 56S 156 5mm E...

Page 20: ...dos de control DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Funci n Standby 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Modo Standby Modo DMX X X X X X X X X X 1 DIP Switch 1 9 son para la selecci n de c digos DMX Dimming X X X X X X X X 0 0 DI...

Page 21: ...impie las pticas externas con limpia cristales y un trapo suave cada 20 d as 3 Aseg rese siempre de limpiar todas las partes completamente antes de volver a conectar el aparato Limpiar frecuentemente...

Page 22: ...nformaci n esta sujeta a cambios sin previo aviso No intente hacer reparaciones por su cuenta ni efect e cambios en el aparato Esto invalidar a la garant a La garant a no es aplicable en caso de accid...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www skytronic com Copyright 2009 by SKYTRONIC the Netherlands...

Reviews: