background image

Cada función o procedimiento de operación o manutención 

debe quedar totalmente entendido.
El  accionamiento  de  un  comando  manual  (botón,  teclas, 

interruptor,  palanca,  etc.)  debe  hacerse  siempre  que  se 

tenga la seguridad de que es el comando correcto.
4.2.3 Cuidados

 

El  cable  de  energía  eléctrica,  responsable  por  la 

alimentación  de  la  máquina,  debe  tener  una  sección 

suficiente que soporte la potencia eléctrica consumida. 

4.3 Inspecciones de Ru na

4.3.1 Aviso

 

NO coloque los dedos en el(los) engranaje(s).
4.3.2 Cuidados

 

Verifique el motor y las partes deslizantes y giratorias del 

equipo cuando haya ruidos anormales. 
Si algún engranaje presenta desgaste, sus tuya el conjunto. 

Verifique  las  protecciones  y  los  disposi vos  para  que 

siempre funcionen adecuadamente.

4.4 Operación

4.4.1 Avisos

 

- No trabaje con los cabellos largos sueltos ya que pueden 

tocar cualquier parte del equipo y causar serios accidentes. 

Átelos hacia arriba y hacia atrás o cúbralos con un pañuelo.

- Sólo usuarios entrenados y calificados pueden operar el 

equipo. 

- JAMÁS opere el equipo sin alguno(s) de su(s) accesorio(s) 

de seguridad.

4.5 Después de Terminar el Trabajo

4.5.1 Cuidados

 

Siempre  limpie  el  equipo  después  de  su  uso.  Para  ello, 

desconéctelo de la red eléctrica.
Sólo empiece la limpieza cuando el mismo haya parado de 

funcionar completamente..
Vuelva a colocar todos los componentes del equipo en sus 

debidos lugares antes de ponerlo en marcha nuevamente.
Verifique los niveles de fluidos.

4.6 Manutención 

4.6.1 Peligros
En  este  equipo,  cualquier  operación  de  manutención  es 

peligrosa. 

DESCONECTE EL EQUIPO DE LA RED ELÉCTRICA DURANTE 

TODA LA OPERACIÓN DE MANUTENCIÓN.

 En caso de emergencia, siempre re re el enchufe del 

tomacorriente. 

4.7 Avisos

La manutención eléctrica y/o mecánica debe ser realizada 

por personas calificadas para dicho trabajo. 
La persona encargada de la manutención debe cer ficarse 

que el equipo trabaje en condiciones de total seguridad.

5. Análisis y Resolución de Problemas

5.1 Problemas, Causas y Soluciones

Este  aparato  fue  proyectado  para  requerir  manutención 

mínima.  Sin  embargo,  pueden  suceder  algunas 

irregularidades  en  su  funcionamiento  debido  al  desgaste 

natural causado por el uso.
Si hubiera algún problema con su equipo, verifique la tabla 

a seguir en la que se especifican posibles soluciones.
Además, la Metalúrgica Skymsen Ltda. coloca a disposición 

toda su red de Técnicos Autorizados, que lo atenderá con 

mucho gusto. 

CUADRO 02

PROBLEMAS

CAUSAS

SOLUÇÕES

- El equipo no 

enciende. 

- Problema en el 

circuito eléctrico 

interno o externo 

de la máquina.

- Falta de energía 

eléctrica.

- Llame al 

Servicio 

Técnico 

Autorizado;

- Verifique si 

hay energía

eléctrica.

- Olor a quemado 

y/o humo.

- Problema en el 

circuito eléctrico 

interno o externo 

de la máquina.

- Llame al 

Servicio 

Técnico 

Autorizado.

- El equipamiento 

enciende, pero al 

colocar el producto 

dentro de él, para 

de funcionar o gira 

en baja rotación. 

- Problemas con el 

Motor

Eléctrico.

- Llame al 

Servicio 

Técnico 

Autorizado.

- Cable eléctrico 

dañado.

- Falla en el 

trasporte del 

producto. 

- Llame al 

Servicio 

Técnico 

Autorizado.

- Ruidos 

anormales.

- Engranajes con 

desgaste.

- Llame al 

Servicio 

Técnico 

Autorizado.

3.6 Cuidados com os aços inoxidáveis

Os  aços  inoxidáveis  podem  apresentar  pontos  de 

“ferrugem”, que SEMPRE SÃO PROVOCADOS POR AGENTES 

EXTERNOS,  principalmente  quando  o  cuidado  com  a 

limpeza ou higienização não for constante e adequado.
A  resistência  à  corrosão  do  aço  inoxidável  se  deve 

principalmente a presença do cromo, que em contato com 

o oxigênio, permite a formação de uma finíssima camada 

protetora.   
Esta  camada  protetora  se  forma  sobre  toda  a  super cie 

do  aço,  bloqueando  a  ação  dos  agentes  externos  que 

provocam a corrosão.
Quando  a  camada  protetora  é  rompida,  o  processo  de 

corrosão é iniciado, podendo ser evitada através da limpeza 

constante e adequada.
Imediatamente após a u lização do equipamento, deve-se 

promover a limpeza, u lizando água, sabão ou detergentes 

neutros,  aplicados  com  um  pano  macio  e/ou  esponja  de 

nylon.
Em seguida, somente com água corrente, deve-se enxaguar 

e  imediatamente  secar,  com  um  pano  macio,  evitando  a 

permanência de umidade nas super cies e principalmente 

nas frestas.

O enxague e a secagem são extremante importantes para 

evitar o aparecimento de manchas e corrosão.

4. Noções de Segurança

As noções de segurança foram elaboradas para orientar e 

instruir  adequadamente os  usuários dos equipamentos  e 

 A alteração nos sistemas de proteções e disposi vos 

de segurança do equipamento implicará em sérios riscos 

à  integridade  sica  das  pessoas  nas  fases  de  operação, 

limpeza,  manutenção e transporte  conforme  norma  ISO 

12100.

4.1 Prá cas Básicas de Operação

4.1.1 Perigos
Algumas  partes  dos  acionamentos  elétricos  apresentam 

pontos  ou  terminais  com  presença  de  tensão  elevada. 

Estes,  quando  tocados,  podem  ocasionar  graves choques 

elétricos ou até mesmo a MORTE do usuário.
Nunca manuseie qualquer comando manual (botões, teclas, 

chaves  elétricas,  etc.)  com  as  mãos,  sapatos  ou  roupas 

molhadas. O não cumprimento dessa recomendação pode 

ocasionar graves choques elétricos ou até mesmo a MORTE 

do usuário.
4.1.2 Advertências
O  usuário  deve  ter  ciência  da  localização  da  chave  Liga/

Desliga, para que possa ser acionada a qualquer momento 

sem  necessidade  de  procurá-la.  Antes  de  qualquer  po 

de manutenção, desligue o equipamento da rede elétrica 

(re re o plugue da tomada).
Faça uso do equipamento em local onde haja espaço  sico 

suficiente  para  manejo  da  Equipamento  com  segurança, 

evitando assim quedas perigosas.
Água  ou  óleo  poderão  tornar  o  piso  escorregadio  e 

perigoso.  Para  evitar  acidentes,  o  piso  deve  estar  seco  e 

limpo.
Se houver necessidade de realizar o trabalho por duas ou 

mais  pessoas,  sinais  de  coordenação  devem  ser  dados  a 

cada  etapa  da  operação.  A  etapa  seguinte  não  deve  ser 

iniciada antes que um sinal seja dado e respondido.
4.1.3 Avisos
No caso de falta de energia elétrica, desligue imediatamente 

a chave Liga/Desliga.
-  Evite  choques  mecânicos,  uma  vez  que  poderão  causar 

falhas ou mau funcionamento.

- Evite que a água, sujeira ou pó entrem nos componentes  

mecânicos e elétricos do equipamento.

- Nunca altere as caracterís cas originais do equipamento.

- Não suje, rasgue ou re re qualquer e queta de segurança 

ou iden ficação. Caso alguma esteja ilegível ou extraviada, 

solicite  outra  e queta  na  Assistência  Técnica  Autorizada 

(ATA).

4.2 Cuidados e Observações Antes de Ligar a Equipamento

  Soluções  ácidas,  soluções  salinas,  desinfetantes 

e  certas  soluções  esterilizantes  (hipocloritos,  sais  de 

amônia tetravalente, compostos de iodo, acido nítrico e 

outros), devem ser EVITADAS por não poder permanecer 

muito tempo em contato com o aço inoxidável.

Por geralmente possuírem CLORO na sua composição, tais 

substâncias  atacam  o  aço  inoxidável,  causando  pontos 

(pi ng) de corrosão.
Mesmo  os  detergentes  u lizados  na  limpeza  domés ca, 

não devem permanecer em contato com o aço inoxidável 

além do necessário, devendo ser também removidos com 

água e a super cie completamente seca.

Uso de abrasivos:
Esponjas ou palhas de aço e escovas de aço carbono, além 

de arranhar a super cie e comprometer a proteção do aço 

inoxidável,  deixam  par culas  que  enferrujam  e  reagem 

contaminando o aço inoxidável. Por isso, tais produtos não 

devem  ser  usados  na  limpeza  e  higienização.  Raspagens 

feitas com instrumentos pon agudos ou similares também  

deverão ser evitadas.
Principais  substâncias  que  causam  a  corrosão  dos  aços 

inoxidáveis:
Poeiras,  graxas,  soluções  ácidas  como  o  vinagre,  sucos 

de  frutas  e  demais  ácidos,  soluções  salinas  (salmoura), 

sangue, detergentes (exceto os neutros), par culas de aços 

comuns,  resíduos  de  esponjas  ou  palhas  de  aço  comum, 

além de outros  pos de abrasivos.

aqueles que serão responsáveis pela sua manutenção.
O equipamento só deve ser entregue ao usuário em boas 

condições de uso, sendo que este deve ser orientado quanto 

ao uso e a segurança do mesmo pelo revendedor. O usuário 

somente deve u lizar o equipamento após conhecimento 

completo  dos  cuidados  que  devem  ser  tomados,  LENDO 

ATENTAMENTE TODO ESTE MANUAL.

  Leia  atentamente  as  INSTRUÇÕES  con das  neste 

manual  antes  de  ligar  o  equipamento.  Cer fique-se  de 

Summary of Contents for ABS-HD

Page 1: ...s 2560 620 Lisboa Portugal www skymseneuropa com Tel 351 261 141608 66494 4 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL Data de Revisão 30 04 2021 DEVIDO À CONSTANTE EVOLUÇÃO DOS NOSSOS PRODUTOS AS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS PODEM SER MODIFICADAS SEM AVISO PRÉVIO DUE TO TE CONSTANT IMPROVEMENTS INTRODUCED TO OUR EQUIPMENTS THE INFORMATIONS CONTAINED HERE MAY BE MODIFIED WITHOUT PREVIOUS NOTICE DEBIDO A LA CONSTANTE ...

Page 2: ...1 5 Caso seu equipamento sofra uma queda ou tenha sido danificado de alguma forma leve o à Assistência Técnica mais próxima para revisão reparo ajuste mecânico ou elétrico 1 1 6 A u lização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode ocasionar lesões pessoais 1 1 7 Mantenha as mãos e qualquer utensílio afastados das partes em movimento do aparelho enquanto está em funcionamento para evitar ...

Page 3: ...poeira ou gás Para maior segurança do usuário este equipamento possui um sistema de segurança que impede seu acionamento involuntário após eventual falta de energia elétrica Cer fique se de que o cabo de alimentação esteja em perfeita condição de uso Caso não esteja faça a subs tuição do cabo danificado por outro que atenda as especificações técnicas e de segurança Esta subs tuição deverá ser realiza...

Page 4: ...ação e um furo para aterramento É obrigatório que os três pontos estejam devidamente conectados antes de ligar este equipamento FIGURA 05 furo de aterramento pino A figura 06 indica o terminal de ligação equipotencial externo Este deve ser u lizado para garan r que não haja diferença de potencial entre diferentes equipamentos ligados à rede elétrica diminuindo ao máximo riscos de choques elétricos ...

Page 5: ... 01 Fig 02 soltando a livremente para o interior da máquina 3 3 Colocação e re rada dos rolos Desligue a máquina da rede elétrica quando desejar re rar quaisquer das partes removíveis Espere a completa parada do equipamento antes de re rar a Tampa de Proteção Nº 01 Fig 02 FIGURA 08 FIGURA 09 Re re um pente por vez Sempre faça esta operação com a Tampa de proteção montada no equipamento conforme il...

Page 6: ... carnes presos as Lâminas Seccionadoras U lize uma escova de nylon para fazer a referida remoção e limpeza Não u lize jato de água diretamente sobre o equipamento Coloque o suporte dos rolos N 01 Fig 14 sobre uma mesa Escolha o rolo que possui uma flange e monte conforme Fig 14 Cada rolo tem sua correta posição no suporte dos rolos Monte o rolo com a flange na posição conforme ilustrado na Fig 14 Nã...

Page 7: ...m um pano macio e ou esponja de nylon Em seguida somente com água corrente deve se enxaguar e imediatamente secar com um pano macio evitando a permanência de umidade nas super cies e principalmente nas frestas O enxague e a secagem são extremante importantes para evitar o aparecimento de manchas e corrosão 4 Noções de Segurança As noções de segurança foram elaboradas para orientar e instruir adequ...

Page 8: ...mados LEYENDO ATENTAMENTE ESTE MANUAL Cambios en los sistemas de protección y disposi vos de seguridad de la máquina ponen el peligro la integridad sica de las personas en las fases de operación limpieza manutención y transporte según la norma ISO 12100 4 1 Prác cas Básicas de Operación 4 1 1 Peligros Algunas partes de los accionamientos eléctricos presentan puntos o terminales con alta tensión Al...

Page 9: ...borde y móntelo según la Fig 14 Cada rodillo ene su correcta posición según ilustrado en la Fig 14 No es posible ensamblar el rodillo con reborde en la posición del que no ene No use chorros de agua directamente sobre el aparato 3 6 Cuidados con los aceros inoxidables Los aceros inoxidables pueden presentar puntos de oxidación que SIEMPRE SON PROVOCADOS POR AGENTES EXTERNOS principalmente cuando e...

Page 10: ...oltándola libremente para el interior de la máquina 3 3 Colocación y re rada de los rodillos Desenchufe la máquina de la red eléctrica cuando desee re rar alguna de las partes removibles Espere que el aparato pare completamente antes de re rar la Cubierta de Protección Nº 01 Fig 02 FIGURA 08 FIGURA 09 Re re un peine de cada vez Siempre realice esta operación con la Cubierta de protección montada e...

Page 11: ... ons below to avoid accidents 1 1 1 To avoid electric shock never use the equipment with wet clothes or shoes and or standing on wet floors Do not plunge it into water nor any other liquid do not spray water directly to the equipment 1 1 2 When the equipment is in opera on the operator shall supervise it principally when children might be near 1 1 3 Unplug the equipment when It is not in use before...

Page 12: ...amentos locales Este aparato cumple con los requisitos de la Direc va 2002 96 EC WEEE y la 2002 95 EC RoHS FIGURA 01 corresponda con el de la red eléctrica y que el mismo esté correctamente conectado al cable a erra 1 1 10 Manipule las Rodillos N 04 Fig 01 pues poseen cuchillas afiladas y pueden cortar 1 1 11 Nunca u lice instrumentos para auxiliar la colocación de la carne en el interior de la Cub...

Page 13: ...odillos 24 3 4 Sistema de seguridad 25 3 5 Limpieza e higienización 25 3 6 Cuidados con los aceros inoxidables 25 4 Nociones de Seguridad 26 4 1 Prác cas Básicas de Operación 26 4 2 Cuidados y Observaciones Antes de Encender la Máquina 26 4 3 Inspecciones de Ru na 27 4 4 Operación 27 4 5 Después de Terminar el Trabajo 27 4 6 Manutención 27 4 7 Avisos 27 5 Análisis y Resolución de Problemas 27 5 1 ...

Page 14: ... let it fall freely inside the machine 3 3 Assembling and removing the Rolls Turn of the machine from the power grid when removing any removable parts Wait for the equipment complete stop before removing the Protec on Lid No 01 Picture 02 PICTURE 08 PICTURE 09 Remove one comb per me Always do this opera on with the Protec on Lid assembled in the equipment as shown in the pictures 07 and 08 Remove ...

Page 15: ...mble the roll with the flange in posi on as shown in Pic 14 It is not possible to assemble the flange roll in the roller posi on without the flange Assemble the second roll in a second housing in the combs holder as shown in Pic 15 PICTURE 15 Note that the teeth on the face of each roller are facing the respec ve sides Note the correct placement of the rollers and the No 1 tooth of the rollers must b...

Page 16: ... the surface and compromising the stainless steel protec on leave par cles that rust and react contamina ng the stainless steel That is why such products must not be used for cleaning and sani za on Scrapings made with sharp instruments or similar must also be avoided Main substances that cause stainless steel corrosion Dust grease acid solu ons such as vinegar fruit juices etc saltern solu ons br...

Reviews: