background image

User manual

 for Reserve Parachute

Betriebshandbuch

 Rettungsfallschirme

Návod k obsluze 

pro záložní padák

2021

QUATRO

Summary of Contents for QUATRO

Page 1: ...User manual for Reserve Parachute Betriebshandbuch Rettungsfallschirme Návod k obsluze pro záložní padák 2021 QUATRO ...

Page 2: ... Produktes von Sky Paragliders entgegenbringen Wir hoffen dass unser Produkt Sie zufrieden stellt und Ihre Erwartungen erfüllt Wir empfehlen Ihnen dringend das Handbuch vor Einbau des Retters zu studieren damit werden Sie mit dem Retter und dessen Handhabung besser und schneller vertraut Děkujeme že používáte produkty Sky Paragliders Doufáme že budete s tímto výrobkem spokojeni PřejemeVám krásné l...

Page 3: ...Version 1 5 Effective 2 3 2019 Updated 5 11 2020 Contents 5 Inhalt 29 Obsah 53 3 QUATRO ENG DE CZ ...

Page 4: ...rselves on our own purpose built state of the art production facilities in the Czech Republic Our management and development teams are located just 19 steps above the glider production facility This close contact is incredibly important to us and helps to ensure that our products are of the highest possible quality with minimal air miles on our raw materials QUATRO EN 4 ...

Page 5: ... 6 3 MA TERIALS 7 4 OPERA TING LIMITS 7 5 CONSTRUCTION 7 6 CONNECT THE RESERVE PARACHUTE TO THE HARNESS 7 7 COMPA TIBILITY TEST 7 8 PRE FLIGHT CHECK AND RELEASING THE RESCUE SYSTEM 8 9 PACKING INSTRUCTION 8 10 MAINTENANCE 26 11 REPAIR 26 12 SPARE PARTS 26 13 GUARANTEE 26 14 DISPOSAL 26 5 ...

Page 6: ... reduces opening shock especially at high speeds The QUATRO canopy has a centre line This design feature shortens the opening time and aids in stabilisation The canopy lines are packed in loops and each loop is secured with a rubber fitting As the system is deployed the loops are released one by one thereby preventing tangling and facilitating a smooth and even deployment The reserve is packed in ...

Page 7: ...idle you must use a shackle with at least 2400 daN ultimate strength The shackle has to be secured on both sides with rubber bands or O rings by means of a Larks Head knot with fixing tape or a neoprene jacket to protect against fraying and abrasion Direct connection between the main riser and the harness bridle is not recommended as a wrongly installed knot or shock opening could significantly we...

Page 8: ...anopy 5 The canopy thanks to the central line inflates quickly and easily 6 The pilot should then collapse the main paraglider by pulling the B risers to stabilise the descent and prevent the paraglider from interfering with the reserve parachute As with all paraglider rescue systems the deployment throw must be forceful enough to separate the inner container from the canopy 9 P ACKING INSTRUCTION...

Page 9: ...hould be sorted out to the right 1 Begin by stringing eight of the packing loops on a line circling the top of the canopy clockwise 2 Next add the packing loop for the center of the canopy 3 Finally string the next eight panel loops by continuing clockwise 4 Separate the lines for two halves of the canopy on each side of the center lines with the blue stitching 9 ...

Page 10: ...e QUATRO 9 Flake the second panel to the right in two steps First create a triangle with the point to the bottom 7 It is the first panel down on the right 8 Fold the first panel to the right note that it cannot be laid perfectly even 10 ...

Page 11: ...h Navod k obsluze QUATRO 12 Fold the second lip of the corner on the left in Step 11 over the first lip 10 Second step is to lay the next flake to the right with the point at the top 11 Fold the first lip of the corner 11 ...

Page 12: ...h right panel This panel cannot be laid perfectly flat 13 Fold the third panel to the right in two steps first flake has the tip of the triangle at the top 14 Fold the second part of the third panel to the right tip of triangle will point to the bottom 12 ...

Page 13: ... obsluze QUATRO 18 6th right panel Step 2 fold bottom triangle tip points to top 16 Fold 5th right panel This panel cannot be laid perfectly flat 17 Fold 6th right panel in two steps Step 1 fold top triangle Tip towards bottom 13 ...

Page 14: ...k obsluze QUATRO 21 Fold 7th panel to the right in two steps first flake has the tip of the triangle at the top 19 Fold the first lip of the corner 20 Fold the second lip of the corner on the left in Step 19 over the first lip 14 ...

Page 15: ... k obsluze QUATRO 24 Secure the eight right panels with packing bags 22 Fold the second part of the 7th panel to the right tip of triangle will point to the bottom 23 Fold 8th right panel Panel 8 cannot be laid perfectly flat 15 ...

Page 16: ...TRO 27 Fold the second panel to the left in two steps First create a triangle with the point to the bottom 25 Move all remaining left panels to the right over the right panels 26 Fold 1st left panel this panel cannot be laid perfectly flat 16 ...

Page 17: ...dbuch Navod k obsluze QUATRO 30 Fold the second lip of the corner on the right in Step 29 over the first lip 28 Second step is to lay the next flake to the left with the point at the top 29 Fold first lip of corner 17 ...

Page 18: ...4th left panel This panel cannot be laid perfectly flat 31 Fold the third panel to the left in two steps first flake has the tip of the triangle at the top 32 Fold the second part of the third panel to the left tip of triangle will point to the bottom 18 ...

Page 19: ... k obsluze QUATRO 36 6th left panel Step 2 fold bottom triangle tip points to top 34 Fold 5th left panel This panel cannot be laid perfectly flat 35 Fold 6th left panel in two steps Step 1 fold top triangle Tip towards bottom 19 ...

Page 20: ...vod k obsluze QUATRO 39 Fold 7th panel to the left in two steps first flake has the tip of the triangle at the top 37 Fold first lip of corner 38 Fold the second lip of the corner on the right in Step 29 over the first lip 20 ...

Page 21: ... obsluze QUATRO 42 Eight right panels eight left panels perfectly sorted 40 Fold the second part of the 7th panel to the left tip of triangle will point to the bottom 41 Fold 8th left panel Panel 8 cannot be laid perfectly flat 21 ...

Page 22: ...p the right half of the canopy to the left over the right half of the canopy 43 Fold the bottom of the panels up in a 45 angle towards the center 44 Fold the right and left edges towards the center keep in a space of 5 cm to 7 cm between these edges 22 ...

Page 23: ...line holding the packing loops and Z Fold the chute into the inner container 46 Lay out the inner container or diaper bag in the correct position and direction Note bungee towards top 47 Open all the flaps and slide the inner container under the bottom of the canopy 23 ...

Page 24: ... 54 Stow the S coiled part of the lines into the front on the inner container 49 Z Fold the canopy into the inner container 50 Close the flap with the bungee loop and the two adjacent flaps 51 Start to S coil the lines 52 The loops of the coiled lines are secured in two groups with rubber bands 24 ...

Page 25: ...se the fourth flap and secure it with a loop of the lines then S coil the remaining length of the lines on top of the inner container 56 Check that you have all the hardware that has been used for packing and that none remained in the packed rescue 25 ...

Page 26: ...lity long life components When replacing parts lines risers fabric panels etc only original parts should be used In addition to the continued airworthiness of your reserve parachute this is important for your safety as well 13 GUARANTEE The reserves are guaranteed for 2 years against any production fault since the date of purchase THE GUARANTEE DOES NOT COVER Damage that was caused by misuse by ne...

Page 27: ...User manual Handbuch Navod k obsluze QUATRO Serial number Pilot Name Date of packing By Signature Re packing history list 27 ...

Page 28: ...olz auf unsere auf dem neuesten Stand der Technik ausgestattete Produktion in der Tschechischen Republik Management und Entwicklungsteams sitzen nur 19 Stufen oberhalb des Produktionsbetriebes Dieser enge Kontakt ist fu r uns unglaublich wichtig und hilft uns dabei Produkte ho chster Qualita t mit minimaler Umweltbelastung und minimiertem Verbrauch von Material anbieten zu ko nnen QUATRO DE 28 ...

Page 29: ...E DA TEN 30 3 MA TERIALIEN 31 4 BETRIEBSGRENZEN 31 5 AUFBAU 31 6 VERBINDEN DES RETTUNGSGERÄ TES MIT DEM GURTZEUG 31 7 KOMPA TIBILIT Ä TSTEST 31 8 AUSLÖSUNG DES RETTUNGSGERÄ TES 32 9 PACKANLEITUNG 50 10 PFLEGE 50 11 REPARA TUR 50 12 ERSA TZTEILE 50 13 GARANTIE 50 14 VERFÜGUNG 50 29 ...

Page 30: ...nd ein stabiles Sinken mit einfacher Landung ermöglicht Die verwendeten Materialien sind robust und garantieren ein langes Produktleben QUATRO 90 110 130 Fläche m2 22 5 27 5 32 5 Min Anhängelast kg 60 73 87 Max Anhängelast Nutzlast kg 90 110 130 SinkenbeiderjeweiligzugelassenenAnhängelast m s 4 9 5 25 5 4 Länge der Mittelleine mm 4448 4915 5950 Packvolumen l 4 1 5 2 5 4 Gewicht des Rettungsgerätes...

Page 31: ...t einem Ankerstich Knoten aus Gummibändern Klebeband oder einer Neoprenhülle gegen Ausfransen und Abrieb zu sichern Eine direkteVerbindung von Haupttragegurt der Reserve und der Verbindungsleine wird nicht empfohlen da ein falscher Knoten oder der Schock bei der Auslösung das Gesamtsystem erheblich schwächen kann Stellen Sie sicher dass die Verbindung mittig ist die beiden Verbindungsleinen zu den...

Page 32: ...en Gleitschirm mittels der B Leinen Wie bei allen Rettungswürfen muss der Wurf kraftvoll genug sein um dem Retter aus dem Innencontainer zu ziehen 9 P ACKANLEITUNG Die folgende Anleitung richtet sich an Piloten welche mit Packen moderner Kreuzkappen vertraut sind Die Anleitung ist kein Ersatz für richtiges Training im Retterpacken Der Hersteller kann die Sicherheit und Zuverlässigkeit des Systems ...

Page 33: ...nterseite sollte rechts liegen 1 Fädeln Sie die ersten acht Packschlaufen auf eine Leine wobei Sie im Uhrzeigersinn vorgehen 2 Fädeln Sie nun die Packschlaufe der Kappenmitte auf 3 Zuletzt werden die restlichen acht Packschlaufen im Uhrzeigersinn aufgefädelt 4 Trennen Sie die Leinen in Hälften links und rechts der Zentralleinen mit den blauen Nähten 33 ...

Page 34: ...lten Sie die zweite Bahn in zwei Schritten nach rechts Formen Sie zuerst ein Dreieck dessen Spitze nach unten weist 7 Diese ist die unterste Tuchbahn auf der rechten Seite 8 Falten Sie die erste Bahn nach rechts sie kann nicht perfekt flach liegen 34 ...

Page 35: ...nual Handbuch Navod k obsluze QUATRO 12 Falten Sie nun die zweite Lippe über die erste und achten Sie dabei auf Genauigkeit 10 Bei der zweite Faltung weist die Spitze nach oben 11 Falten Sie die erste Lippe 35 ...

Page 36: ...Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 13 Falten Sie die dritte Bahn rechts wieder in zwei Schritten bei der ersten Faltung weist die Spitze des entstehenden Dreiecks nach oben 14 Falten Sie den zweiten Teil der dritten Bahn so dass das Dreieck mit der Spitze nach unten weist 36 ...

Page 37: ...lten Sie das untere Dreieck dessen Spitze nach oben weist 16 Falten Sie die fünfte rechteTuchbahn Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 17 Falten Sie nun die sechste rechte Tuchbahn in zwei Schritten formen Sie das obere Dreieck dessen Spitze nach unten weist 37 ...

Page 38: ...UATRO 21 Falten Sie die siebente rechte Tuchbahn in zwei Schritten zuerst als Dreieck mit der Spitze nach oben 19 Falten Sie die erste Lippe der Ecke 20 Falten Sie nun die zweite Lippe über die erste und achten Sie dabei auf Genauigkeit 38 ...

Page 39: ...sluze QUATRO 24 Sichern Sie die acht rechten Tuchbahnen mit einem Gewicht 22 Falten Sie im zweiten Schritt ein Dreieck mit der Spitze nach unten 23 Falten Sie die achte rechteTuchbahn Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 39 ...

Page 40: ...27 Falten Sie die zweite Bahn in zwei Schritten zuerst als Dreieck dessen Spitze nach unten weist 25 Legen Sie die verbleibenden linken Bahnen auf die rechten Tuchbahnen 26 Legen Sie die erste linke Bahn aus das wird nicht perfekt möglich sein 40 ...

Page 41: ...buch Navod k obsluze QUATRO 30 Falten Sie nun die zweite Lippe über die erste und achten Sie dabei auf Genauigkeit 28 Im zweiten Schritt weist die Spitze des Dreiecks nach oben 29 Falten Sie die erste Lippe der Ecke 41 ...

Page 42: ...Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 31 Falten Sie die dritte Bahn links wieder in zwei Schritten bei der ersten Faltung weist die Spitze des entstehenden Dreiecks nach oben 32 Falten Sie den zweiten Teil der dritten Bahn so dass das Dreieck mit der Spitze nach unten weist 42 ...

Page 43: ...alten Sie das untere Dreieck dessen Spitze nach oben weist 34 Falten Sie die fünfte linkeTuchbahn Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 35 Falten Sie nun die sechste linkeTuchbahn in zwei Schritten formen Sie das obere Dreieck dessen Spitze nach unten weist 43 ...

Page 44: ...QUATRO 39 Falten Sie die siebente linke Tuchbahn in zwei Schritten zuerst als Dreieck mit der Spitze nach oben 37 Falten Sie die erste Lippe der Ecke 38 Falten Sie nun die zweite Lippe über die erste und achten Sie dabei auf Genauigkeit 44 ...

Page 45: ...luze QUATRO 42 Die linken und rechten Tuchbahnen sind nun perfekt sortiert 40 Falten Sie im zweiten Schritt ein Dreieck mit der Spitze nach unten 41 Falten Sie die achte linke Tuchbahn Sie kann nicht perfekt flach ausgelegt werden 45 ...

Page 46: ... Sie die rechte Hälfte des Schirms über die linke Hälfte 43 Falten Sie die Unterkanten der Bahnen in einem 45 Winkel zur Mitte 44 Falten Sie nun die linken und rechten Flügel zur Mitte wobei diese einen Abstand zwischen 5 und 7 Zentimeter haben sollen 46 ...

Page 47: ...rbindet ab und beginnen Sie damit den Schirm in Z Faltung in den Innencontainer zu packen 46 Legen Sie den Innencontainer in der korrekten Position und Ausrichtung aus Die Schlaufe weist dabei nach oben 47 Öffnen Sie alle Klappen und schieben Sie den Container unter das untere Ende des Schirms 47 ...

Page 48: ...hossenen Leinen im vorderen Teil des Innencontainers 49 Fertig gepackte Z Faltung im Innencontainer 50 Schließen Sie die Klappen mittels Gummischlaufe und der beiden benachbarten Klappen 51 Beginnen Sie damit die Leinen in S Schlägen aufzulegen 52 Die Schlaufen der aufgeschossenen Leinen werden in zwei Gruppen mit Gummibändern gesichert 48 ...

Page 49: ...en Klappe wobei eine Schlaufe der Leinen als Sicherung dient Verstauen Sie dann den Rest der Leinen in S Schlägen auf der Außenseite des Innencontainers 56 Vergewissern Sie sich dass Sie alle für das Packen verwendete Hardware haben und nichts davon im gepackten Rettungsschirm verblieben ist 49 ...

Page 50: ...c sollten immer nur Originalteile verwendet werden Neben der Erhaltung der Lufttüchtigkeit ist dies auch für Ihre Sicherheit wichtig 13 GARANTIE Die Garantie beträgt 2 Jahre nach Kauf Eine Garantie ist nicht gegeben bei Fehlbedienung unsachgemäßer Handhabung und falls die regelmäßigen Prüfintervalle nicht beachtet wurden Dieses Dokument ist kein Vertrag Diese Garantie umfasst nicht Beschädigungen ...

Page 51: ...User manual Handbuch Navod k obsluze QUATRO Serien Nr Piloten Name Packdatum Bei Unterschrift PACKNACHWEIS 51 ...

Page 52: ...ublice ve vlastních prostorách speciálně navržených pro paraglidingovou výrobu Technologické a vývojové oddělení dělí přesně 19 schodů od výrobních prostor Díky tomu můžeme udržet vysokou kvalitu výrobního procesu a postarat se o to aby všechny naše nápady byly s výrobou úzce propojeny a výrobky před tím než se dostanou k Vám našim zákazníkům nenacestovaly tisíce mil QUATRO CZ 52 ...

Page 53: ... 3 POUŽITÉ MA TERIÁL Y 55 4 PROVOZNÍ LIMITY 55 5 KONSTRUKCE 55 6 PŘIPOJENÍ ZÁLOŽNÍHO PADÁKU K SEDAČCE 55 7 TEST KOMPA TIBILITY 55 8 KONTROLA ZÁLOŽNÍHO PADÁKU PŘED ST ARTEM A AKTIVACE ZÁLOŽNÍHO PADÁKU 56 9 BALENÍ 56 10 ÚDRŽBA 74 11 OPRAVY 74 12 NÁHRADNÍ DÍL Y 74 13 ZÁRUKA 74 14 LIKVIDACE 74 53 ...

Page 54: ...ož umožňuje stabilní opadání se snadným přistáním Použité pevné a odolné materiály zajišťují dlouhou životnost výrobku QUATRO 90 110 130 Plocha vrchlíku m2 22 5 27 5 32 5 Min užitečné zatížení kg 60 73 87 Max užitečné zatížení kg 90 110 130 Opadání při maximálním zatížení m s 4 9 5 25 5 4 Délka středové šňůry mm 4448 4915 5950 Objem l 4 1 5 2 5 4 Hmotnost kg 1 20 1 4 1 70 Certifikace EN 12491 LTF ...

Page 55: ...evnosti min 2400 daN Volné konce musí být na karabině zabezpečeny proti posunu pomocí gumových kroužků uzlem liščí smyčka a neoprenovým návlekem který chrání volné konce proti oděru Přímé propojení popruhu záložního padáku a postroje tedy bez šroubovací karabiny nedoporučujeme Při nesprávně instalovaném uzlu nebo při silném rázu při otevření záchranného systému může dojít ke značnému oslabení celé...

Page 56: ...m do volného prostoru pryč od hlavního vrchlíku kluzáku 4 Po napnutí nosných pruhů se vyvléknou šňůry z balících gumiček a dojde k otevření vnitřního kontejneru a uvolnění vrchlíku z něj 5 Uvolněný vrchlík se působením středové šňůry velmi rychle naplní vzduchem 6 Stažením B popruhů zbortíte hlavní padák čímž stabilizujete sestup a předejdete nechtěnému znovu nafouknutí hlavního vrchlíku kluzáku k...

Page 57: ...provlečete balící šňůru postupujte po směru hodinových ručiček 2 Potom provlečte balící poutko ze středu vrchlíku 3 Následně provlečte balící šňůru zbylými osmi balícími poutky opět postupujte po směru hodinových ručiček 4 Šňůry záložního padáku si rozdělte následovně středové šňůry s modrými švy si dejte doprostřed zbylé šňůry si rozdělte na dvě poloviny a položte napravo a nalevo od středových š...

Page 58: ...UATRO 9 Druhý pravý panel si rozložte v následujících dvou krocích nejdříve si vytvořte trojúhelník s hrotem směřujícím dolů 7 Je to první spodní panel napravo 8 První pravý panel si rozložte Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 58 ...

Page 59: ... rohového křidélka si precizně rozložte druhou část křidélka ta se nachází nalevo od první části tak aby strany lícovaly 10 V druhém kroku si panel rozložte tak abyste vytvořili trojúhelník s hrotem směřujícím nahoru 11 Rozložte si první část rohového křidélka 59 ...

Page 60: ...15 Rozložte si čtvrtý pravý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 13 Třetí pravý panel rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 14 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 60 ...

Page 61: ...18 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 16 Rozložte si pátý pravý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 17 Šestý pravý panel rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku se hrotem dolů 61 ...

Page 62: ... rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 19 Rozložte si první část rohového křidélka 20 Přes první část rohového křidélka si precizně rozložte druhou část křidélka ta se nachází nalevo od první části tak aby strany lícovaly 62 ...

Page 63: ...l Handbuch Navod k obsluze QUATRO 24 Všech osm pravých panelů si zatižte 22 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 23 Rozložte si osmý pravý panel Tento panel nejde rozložit úplně do rovna 63 ...

Page 64: ... 27 Druhý levý panel si rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 25 Všechny zbývající panely nalevo si přehoďte na pravé panely 26 Rozložte si první levý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 64 ...

Page 65: ...Přes první část rohového křidélka si precizně rozložte druhou část křidélka ta se nachází napravo od první části tak aby strany lícovaly 28 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 29 Rozložte si první část rohového křidélka 65 ...

Page 66: ...3 Rozložte si čtvrtý levý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 31 Třetí levý panel si rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 32 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 66 ...

Page 67: ...36 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 34 Rozložte si pátý levý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 35 Šestý levý panel si rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 67 ...

Page 68: ... rozložte ve dvou krocích nejprve si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem nahoru 37 Rozložte si první část rohového křidélka 38 Přes první část rohového křidélka si precizně rozložte druhou část křidélka ta se nachází napravo od první části tak aby strany lícovaly 68 ...

Page 69: ...sluze QUATRO 42 Měli byste mít osm panelů na pravé a na levé straně Obě strany si zatižte 40 V druhém kroku si ho rozložte do trojúhelníku s hrotem dolů 41 Rozložte si osmý levý panel Tento panel nebude ve své ploše zcela napnutý 69 ...

Page 70: ...luze QUATRO 45 Vezměte celou pravou část padáku a překlopte ji nalevo 43 Spodní část panelů přehněte v 45 úhlu směrem do středu padáku 44 Pravé a levé panely složte směrem do středu tak abyste mezi nimi nechali zhruba 5 7 cm mezeru 70 ...

Page 71: ... Nezapomeňte vytáhnout šňůru která drží balící poutka a přeložte padák do vnitřního kontejneru 46 Rozložte si vnitřní kontejner do správné pozice Chlopeň s gumičkou je otevřená směrem nahoru 47 Rozložený kontejner vsuňte pod spodní stranu padáku 71 ...

Page 72: ...očené šňůry naskládejte do přední části kontejneru 49 Pokračujte v překládání padáku do vnitřního kontejneru 50 Zavřete horní ta s gumičkou a další dvě postranní chlopně Gumičku provlečte 51 Začněte stáčet šňůry do tvaru S 52 Vždycky dvě smyčky šňůr přeložte přes sebe a zajistěte gumičkou 72 ...

Page 73: ...ytvořte si smyčku ze šňůr kterou provlečete gumičkou a tak zajistíte kontejner Poté stočte zbývající délku šňůr do S a provlečte gumičkami na horní straně kontejneru 56 Ujistěte se že máte všechno potřebné vybavení které je potřeba při balení padáku a že žádné nezůstalo omylem zabalené uvnitř 73 ...

Page 74: ...itních komponentů s dlouhou životností Při výměně dílů šňůry volné konce panely vrchlíku atd mohou být použity pouze originální díly Kromě zachování letové způsobilosti záchranného systému je to důležité i pro vaši bezpečnost 13 ZÁRUKA Záruka na záložní padák je dvouletá a vztahuje se na jakoukoliv výrobní vadu od data nákupu Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným používáním zanedbáním...

Page 75: ...User manual Handbuch Navod k obsluze QUATRO Výobní číslo Jméno pilota Datum přebalení Přebaloval jméno Podpis Záznamy o přebalování záložního padáku 75 ...

Reviews: