Skoda 5JH 061 162 Fitting Instructions Manual Download Page 10

CZ

10

estrazione ripetuti) nel (dal) bagaglio e a causa dell’uso frequente) 
non ne compromette in alcun modo la funzione di cui sopra e non 
rappresenta un difetto.Ciò significa che sono esclusi dalla garanzia i 
danni prodotti dalla normale usura (piegature, spaccature, etc.).

Avvertenza. Solo per vetture Rapid (5JH 061 162):

 

Ripiegando i sedili posteriori l’area inferiore del sedile 
collide con il tappetino.Ciò può danneggiarne il bordo il 
tappetino. Per questa ragione prima di azionare i sedili 

è opportuno togliere almeno parzialmente il tappetino 

dal bagagliaio (se non si trasportano oggetti). 
Avvertenza. Gli oggetti trasportati devono essere 
sempre fissati (vedere istruzioni della vettura). Evitare 
di danneggiare il bordo del tappetino quando si 
chiudono i ganci a carabina della rete del bagagliaio 
(eventualmente delle cinghie di fissaggio) agli occhielli 
mobili. 

Se si rende necessario sollevare il rivestimento del 
bagagliaio, estrarre dapprima gli oggetti trasportati 
sul tappetino. Successivamente estrarre il tappetino 
e solo successivamente sollevare il rivestimento del 
fondo.

Il tappetino deve essere pulito con un normale deter-
gente idoneo per la plastica. Non utilizzare in alcun 

caso detergenti abrasivi né solventi.

IT 

 Tappetino di protezione 

 

per bagagliaio

Il tappetino protettivo per vano portabagagli 

(di seguito solo tap

-

petino) 

è destinato alle vetture con fondo grezzo.

Il tappetino è disponibile come segue, in funzione del tipo di vet

-

tura.
ŠKODA Rapid (NH3) N. d’ord. 5JH 061 162
ŠKODA Fabia (NJ3) N. d’ord. 6V6 061 162
ŠKODA Fabia Combi (NJ5) Bestell-Nr. 6V9 061 162

Avvertenza. Le illustrazioni nel manuale sono da 
intendersi solo come elementi di informazione 
generale per il montaggio.

Nelle istruzioni è indicata la posa e l’estrazione del 

tappetino per la vettura ŠKODA Rapid (NH3).La posa 
e l’estrazione del tappetino per le vetture indicate in 
altri manuali avviene secondo identiche modalità.I 
tappetini variano solo per dettagli di modello; resta 
identica la posizione di inserimento nel vano portaba-
gagli.

L’inserimento e l’estrazione del tappetino nel/dal bagagliaio avvie

-

ne come da figure.Inserire ed estrarre il tappetino (leggermente 
ripiegato) nel (dal) bagagliaio. 

Avvertenze per l’uso e per la manutenzione

Il tappetino protegge il rivestimento del bagagliaio dai danni e dallo 
sporco (ad es. nel corso del trasporto di materiale da costruzione). 
Per questa ragione i bordi del tappetino coprono la forma del baga-
gliaio.L’usura meccanica del tappetino (a seguito di inserimento ed 

Summary of Contents for 5JH 061 162

Page 1: ...Number Objednac slo Bestellnummer 5JH 061 162 6V6 061 162 6V9 061 162 Ochrann vlo ka do zavazadlov ho prostoru Schutzeinsatz f r den Kofferraum Rapid NH3 Fabia NJ PROTECTIVE INSERT INTO THE LUGGAGE CO...

Page 2: ...nost po kozen vozu p i neopatrn m proveden operace Achtung Texte mit diesem Symbol weisen auf Verletzungsgefahren bei Personen oder auf eventuelle Besch digungen des Wagens bei unachtsamer Durchf hrun...

Page 3: ...Rapid 5JH 061 162 Fabia 6V6 061 162 6V9 061 162 Insert the insert into the luggage compartment Vlo en vlo ky do zavazadlov ho prostoru Den Einsatz in den Kofferraum einlegen Fabia Fabia 1 2 3 4...

Page 4: ...Remove the insert from the luggage compartment Vyjmut vlo ky ze zavazadlov ho prostoru Den Einsatz aus dem Kofferraum herausnehmen 5 6...

Page 5: ...building materials so the edges of the insert follow the shape of the luggage compartment Mechanical wear on the insert caused by repeatedly fitting and removing the insert as well as regular usage d...

Page 6: ...aji kop ruje tvar zavazadlov ho prostoru Mechanick opot eben vlo ky zp soben op tovn m vkl d n m a vyj m n m do ze zavazadlov ho prostoru a jej m ast m pou v n m v dn m p pad nesni uje tuto funkci a n...

Page 7: ...echanische Verschlei des Einsatzes durch wiederholtes Ein legen und Herausnehmen in den aus dem Kofferraum sowie durch h ufigen Gebrauch beeintr chtigt keinesfalls die o e Funktion und stellt keinen F...

Page 8: ...ciden con la forma del maletero El desgaste mec nico de la alfombrilla debido a la colocaci n extracci n repetida en el del maletero y al uso habitual no afecta de ning n modo a la funcionalidad de la...

Page 9: ...u tapis par des mises en place et retraits r p t s dans le coffre ainsi que par les utilisations fr quentes n alt re en aucun cas la fonction ci dessus et ne constitue pas un d faut Autrement dit les...

Page 10: ...o per la plastica Non utilizzare in alcun caso detergenti abrasivi n solventi IT Tappetino di protezione per bagagliaio Il tappetino protettivo per vano portabagagli di seguito solo tap petino destina...

Page 11: ...byggmaterial f ljer mattans kanter bagageutrymmets form Slitage p mattan som n r den l ggs i eller tas ur bagageutrymmet ofta eller anv nds mycket flitigt utg r inget fel och r d rf r ingen orsak til...

Page 12: ...mat door het her haaldelijk aanbrengen en verwijderen in uit de bagageruimte en door frequent gebruik heeft geen invloed op de functie ervan en is geen defect D w z dat beschadigingen als gevolg van n...

Page 13: ...Mechaniczne zu ycie maty spowodowane cz stym wk adaniem i wyjmowaniem do z baga nika oraz cz stym u y waniem nie wp ywa na jej funkcj i nie stanowi usterki Oznacza to e szkody spowodowane normalnym zu...

Page 14: ...kop ruje tvar bato i nov ho priestoru Mechanick opotrebovanie vlo ky sp soben op tovn m vkladan m a vyberan m do z bato inov ho priestoru a jej ast m pou van m v iadnom pr pade nezni uje t to funkciu...

Page 15: ...CZ 15 RU KODA Rapid NH3 5JH 061 162 KODA Fabia NJ3 6V6 061 162 KODA Fabia Combi NJ5 6V9 061 162 KODA Rapid NH3 Rapid 5JH 061 162...

Page 16: ...olat t ez rt a sz nyeg sz l nek vonala k veti a csomagt r form j t A sz nyeg mecha nikus kop sa melyet a t bbsz ri behelyez s s kiv tel illetve a gyakori haszn lat okoz nem korl tozza a sz nyeg haszn...

Page 17: ...teri repetate n din portbagaj precum i prin utiliz ri frecvente nu afecteaz n niciun fel func ia men ionat mai sus i nu reprezint o defec iune Astfel sunt excluse de la garan ie deterior ri ale covora...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...tto di eseguire le modifiche compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli Upplysningarna om tekniska data konstruktion utrustning materialier garantier och om yttre...

Reviews: