Skoda 5E5 064 711A Fitting Instructions Manual Download Page 34

www.skoda-auto.com
www.skoda-auto.cz

Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky pod číslem schválení 

ATEST 8SD č.1426.

Informace o technických údajích, konstrukci, vybavení, materiálech, zárukách a vně

jším vzhledu se vztahují na období 

zadávání montážního návodu do tisku. Výrobce si vyhrazuje právo změny (včetně změny technických parametrů se 

změnami jednotlivých modelových opatření).

Informationen über technische Angaben, Konstruktion, Ausrüstung, Werkstoffe, Garantien und äußerliches Aussehen 

beziehen sich auf den Zeitraum, in dem die Montageanleitung in Druck gegeben wurde. Der Hersteller behält sich 

das Änderungsrecht vor (samt Änderungen der technischen Parameter mit Änderungen einzelner Modellmaß-

 

nahmen).

The information on the technical data, design, equipment, materials, guarantees and outside appearance refer to the 

period when the mounting instructions are sent to print. The manufacturer reserves the right to changes (including 

the change in technical parameters with reference to the individual model measures).

Las informaciones sobre los datos técnicos, la construcción, el equipo, los materiales, la garantía y el aspecto son 

válidas para el período en que la instrucción de montaje es mandada a imprentar. El fabricante se reserva el derecho 

de cambiar (incluyendo el cambio de los parámetros técnicos con los cambios de las distintas medidas modelo).

Les informations sur les données techniques, de construction, d‘équipement, de matériaux, de garanties et sur 

l‘aspect concernent la période de mise sous presse des instructions de montage. Le fabricant se réserve le droit de 

modification (incluant les modifications des paramètres techniques avec des modifications particulières des mesures 

de modelage).

Informazioni dei dati tecnici, costruzione, corredamento, materiali, garanzie e l’aspetto esterno riguardano il periodo, 

quando l’istruzioni per il montaggio sono stati dati alle stampe. Il produttore si riserva il diritto di eseguire le modifi-

che (compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli).

Upplysningarna om tekniska data, konstruktion, utrustning, materialier, garantier, och om yttre utseendet, gäller 

tidrymden då montageanledningen givits i uppdrag för tryckning. Producenten förbehåller sig rätten till förandringar 

(inkl. modifikation av tekniska parametrar sammen med ändringar av enskilda modellåtgärder).

Informaties over de technische gegevens, constructie, uitrusting, materialen, garanties en het uiterlijk hebben 

betrekking op de periode wanneer de montageaanwijzing in druk wordt gegeven. De fabrikant behoudt zich het 

recht van de wijziging voor (inclusief wijziging van de technische parameters met de wijzigingen van de afzonderlijke 

modelvoorzieningen).

Informacje o danych technicznych, konstrukcji, wyposażeniu, materiałach, gwarancjach i wyglądzie zewnętrznym 

odnoszą się do okresu zlecania instrukcji montażowej do druku.Producent zastrzega sobie prawo zmiany (włącznie 

ze zmianą parametrów technicznych ze zmianami poszczególnych modelowych posunięć).

Informácie o technických údajoch, konštrukcii, vybavení, materiáloch, zárukách a vonkajšom vzhľade sa vzťahujú na 

obdobie zadávania montážneho návodu do tlače. Výrobca si vyhradzuje právo zmeny (vrátane zmeny technických 

parametrov so zmenami jednotlivých modelových opatrení).

Информация о технических данных, конструкции, оснащении, материалах, гарантии и внешнего вида 

соответствует периоду передачи заказа инструкции по монтажу в печать. Производитель оставляет за собой 

право внесения изменений (в том числе изменений технических параметров с изменениями отдельных 

модельных мер).

A műszaki adatokra, a konstrukcióra, a felhasznált anyagokra, a garanciára és a termék kivitelére vonatkozó adatok a 

jelen anyag nyomdába kerülésének idején érvényben lévő állapotot tükrözik. A gyártó fenntartja magának a változta-

tások jogát (azokat a műszaki változtatásokat is beleértve, amelyek a modellmódosítások miatt következnek be).

Informaţiile privind datele tehnice, construcţia, dotarea, materialele, garanţiile şi aspectul exterior se referă la 

momentul prezentării instrucţiunilor de montaj pentru tipărire. Fabrică îşi rezervă dreptul de a face schimbări (inclusiv 

schimbarea parametrilor tehnici cu schimbările măsurilor pentru diferitele modele).

CZ

DE

EN

ES

FR

IT

SV

NL

PL

SK

RU

HU

RO

Nr. 5E5 064 711A, 5E9 064 711A/ 09.2013

Summary of Contents for 5E5 064 711A

Page 1: ...Order Number Octavia 5E5 Octavia Combi 5E9 Mont n n vod Montageanleitung Fitting instructions 5E5 064 711A 5E9 064 711A Chromovan li ta spodn hrany 5 dve Chromleiste f r die untere Heckklappenkante Ch...

Page 2: ...Durchf hrung der Operation hin Caution Texts with this symbol warn against the risk of injury of the person performing the assembly or to potential risk of damage to the vehicle if the operation is p...

Page 3: ...fkleben perfekt mit einer schwachen Seifenl sung abwaschen und danach mit klarem Wasser absp len Fl che sodann s ubern und mit geeignetem Reiniger entfetten wir empfehlen Terostat 8580 Before gluing w...

Page 4: ...ail Potom ji postupn p ilepte po cel jej d lce P i lepen neust le kontrolujte spr vnou polohu li ty Die Leiste auf einer Seite der Heckt r in korrekter Position absetzen siehe Detail Danach ist diese...

Page 5: ...ruky nalepenou li tu po cel d lce p itla te Die aufgeklebte Leiste ber deren gesamte L nge mit der Handfl che festdr cken Press the strip carefully along the entire length with the palm of your hand...

Page 6: ......

Page 7: ...n n V z mus b t ist nejl pe umyt z my ky Pro zabezpe en kvalitn ho nalepen chromovan li ty spodn hrany 5 dve d le jen li ty na v z je d le it aby prostorov pracovn teplota teplota vozu i lepen ho d lu...

Page 8: ...n polohy detail Potom ji postupn p ilepte po cel d lce P i lepen neust le kontrolujte spr vnou polohu li ty 6 7 Dlan ruky nalepenou li tu po cel d lce pe liv p itla te S takto p ilepenou li tou mus b...

Page 9: ...1 B Wichtige Montageanweisungen Hinweis Der Wagen hat sauber zu sein im besten Falle aber direkt aus der Waschanlage zu kommen Um qualitativ hochwertiges Aufkleben der Chromleiste f r die untere Heck...

Page 10: ...e auf einer Seite der Heckt r in korrekter Position absetzen siehe Detail Danach ist diese schrittweise ber die gesamte L nge hinweg zu bekleben Beim Aufkleben der Leiste ist best ndig auf deren korre...

Page 11: ...f gluing the chrome plated rear boot strip the strip hereinafter on the vehicle it is important that the ambient working temperature the temperature in the car and that of the part to be glued was wit...

Page 12: ...successively along the entire length During the gluing keep checking the strip for correct position 6 7 Press the strip carefully along the entire length with the palm of your hand With the strip glu...

Page 13: ...1A El juego incluye fig 1 Nombre de la pieza Unidades Posici n List n cromado para el extremo inferior de la quinta puerta 1 A Manual de Instalaci n 1 B Instrucciones importantes referentes al montaje...

Page 14: ...cie limpiada bajo ninguna circunstancia 4 Quite la hoja protectora de las cintas adhesivas de doble cara y t relas a la basura clasificada 5 Coloque el list n en un lado de la quinta puerta en la posi...

Page 15: ...1 A Instructions de montage 1 B Instructions importantes relatives au montage Avertissement Le v hicule doit tre propre pr f rablement lav dans une station de lavage Pour assurer un bon collage de la...

Page 16: ...aux d chets tri s 5 Sur une extr mit de la 5 me porte positionnez bien la baguette d tail Puis collez la au fur et mesure sur toute la longueur Lors du collage v rifiez toujours la position correcte d...

Page 17: ...1 B Istruzioni importanti per il montaggio Attenzione Il veicolo deve essere pulito preferibilmente presso un autolavaggio Per garantire un incollaggio di qualit del listello cromato bordo inferiore q...

Page 18: ...differen ziati 5 Porre il listello su un lato della quinta porta nella posizione corretta dettaglio Quindi incollarlo gradualmente per tutta la sua superficie Durante l incollaggio controllare costant...

Page 19: ...nt och helst tv ttad i biltv tt F r att f rs kra sig om kvalitativ fastklistring av den kromade listen till bakluckans nedre list vidare endast listen p bilen r det viktigt att omkringtemperaturen for...

Page 20: ...en fast i hela sin l ngd Vid klistringen skall man kontrollera att listen r i r tt position 6 7 Tryck fast listen i hela dess l ngd med handflatorna N r listen r fastklistrad p det s ttet skall bilen...

Page 21: ...t beste in de wasstraat gewassen Om de chromen sierlijst op de achterklep van de wagen hierna te noemen de sierlijst kwalitatief goed te kunnen plakken is het belangrijk dat de omgevingstemperatuur ti...

Page 22: ...kant van de achterklep in de juiste positie detail Plak daarna de sierlijst geleidelijk op over de hele lengte Controleer onder het plakken steeds de goede ligging van de sierlijst 6 7 Druk de opgepla...

Page 23: ...rywy baga nika 1 A Instrukcja monta owa 1 B Wa ne instrukcje dotycz ce monta u Uwaga Pojazd powinien by czysty najlepiej umyty w myjni Aby zapewni dobre przyklejenie listwy chromowanej dolnej kraw dzi...

Page 24: ...ta m samoprzylepnych zerwa foli ochronn i wyrzuci do sortowanego odpadu 5 Listw ustawi na jednej stronie pokrywy baga nika w prawid owej pozycji detal Nast pnie stopniowo przyklei j na ca ej d ugo ci...

Page 25: ...mus by ist najlep ie umyt z umyv rne Pre zabezpe enie kvalitn ho nalepenia chr movanej li ty spodnej hrany 5 dver alej len li ty na vozidlo je d le it aby priestorov pracovn teplota teplota vozidla a...

Page 26: ...olohy detail Potom ju postupne prilepte po celej d ke Pri lepen neust le kontrolujte spr vnu polohu li ty 6 7 Dla ou ruky nalepen li tu po celej d ke d kladne pritla te S takto prilepenou li tou mus b...

Page 27: ...RU 27 5 KODA AUTO 5 KODA Octavia 5E5 5 5E5 064 711A 5E5 064 711A 5E5 064 711 5E5 064 711B KODA Octavia Combi 5E9 5 5E9 064 711A 1 5 1 A 1 5 18 30 C 1 2 5...

Page 28: ...RU 28 5 1 5 3 5 Terostat 8550 10 5 4 5 5 6 7 24 18 30 C 48...

Page 29: ...ll lennie legjobb ha aut mos ban mosatja meg Az 5 ajt als l re val kr mozott d szl cnek tov bbiakban d szl c a g pkocsira t rt n min s gi felragaszt s hoz fontos hogy a k rnyezeti h m rs klet a g pkoc...

Page 30: ...ad kgy jt be 5 ll tsa a d szl cet az 5 ajt egyik fel n megfelel helyzetbe r szlet Ezt k vet en fokozatosan ragassza fel teljes hossz ban Ragaszt s k zben folyamatosan ellen rizze a d szl c megfelel he...

Page 31: ...iz cromat pentru muchia inferioar a u ii a 5 a 1 A Instruc iuni de montaj 1 B Instruc iuni importante de montaj Aten ionare Vehiculul trebuie s fie curat cel mai bine la sp l torie Pentru asigurarea u...

Page 32: ...ve bilaterale i pune i o la de eul sortat 5 Pozi iona i friza la un cap t al u ii a 5 a n pozi ie corect detaliu Apoi o lipi i treptat pe toat lungimea acesteia n decursul lipirii verifica i continuu...

Page 33: ......

Page 34: ...e stampe Il produttore si riserva il diritto di eseguire le modifi che compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli Upplysningarna om tekniska data konstruktion utru...

Reviews: