background image

55

Corte  únicamente  madera  o  material  de  baja 

densidad. No utilice la motosierra para vigas 

para  fines  no  previstos.  Por  ejemplo:  no  utilice  la 

motosierra para vigas para cortar metal, plástico, 

mampostería o materiales de construcción que no 

sean de madera. El uso de la motosierra para vigas 

para operaciones distintas a las previstas podría 

causar una situación peligrosa. 

Instrucciones de seguridad adicionales para motosierras para vigas

No  sujete  nunca  el  material  que  se  esté  cortando 

en  las manos ni sobre una pierna mientras se esté 

realizando  el  corte.  Sujete  firmemente  el  material 

que se vaya a cortar a una plataforma estable. Es 

importante soportar adecuadamente la pieza de trabajo 

para minimizar la exposición del cuerpo, el atoramiento 

de la cadena de la sierra o la pérdida de control. 

Causas de retroceso y advertencias 

relacionadas

El retroceso es una reacción a una cadena de sierra 

pellizcada o atorada, que ocurre con mayor frecuencia 

en el lado trasero de la 

espada  no protegido 

adecuadamente por la 

barrera para la cadena o en la 

punta de la 

espada no protegida por el protector de la 

punta.  Un retroceso causa un movimiento repentino 

de la 

motosierra para vigas en sentido opuesto al 

movimiento de la cadena de la sierra en el punto donde 

dicha cadena se esté atorando. 
Cuando la 

cadena de la sierra esté atorada en la 

parte delantera de la 

espada, la acción de corte jalará 

la 

motosierra para vigas fuertemente hasta ajustarla 

contra la superficie de la pieza de trabajo, pero cuando 

la 

cadena de la sierra esté atorada en la parte trasera 

de la 

espada, el retroceso empujará repentinamente la 

motosierra para vigas hacia arriba y alejándola de la 

superficie de la pieza de trabajo. El atoramiento de la 

cadena de la sierra en la punta de la espada creará un 

retroceso que hará rotar la 

espada de la motosierra 

para vigas hacia atrás, hacia el operador. 
Durante el proceso de corte, el pellizcamiento/atoramiento 

de la 

cadena de la sierra ocurre con mayor frecuencia 

cuando la pieza de trabajo se debilita por la acción del corte 

y se arquea bajo su propio peso, o cuando el operador está 

intentado “dirigir” y corregir la línea de corte. 
Un protector de 

barrera para la cadena o protector 

de la punta instalado/ajustado incorrectamente 

también puede permitir una exposición indebida y 

pellizcamiento/atoramiento de la 

cadena de la sierra.

El retroceso es el resultado de un uso indebido de 

la herramienta, procedimientos o condiciones de 

utilización incorrectos, o ambas cosas, y se puede 

evitar tomando las precauciones adecuadas, de la 

manera que se indica a continuación. La fuerza de 

retroceso puede ser controlada por un operador que 

esté alerta y sujetando y controlando correctamente la 

motosierra para vigas con las dos manos. 
La barrera para la cadena estará siempre instalada 

y alineada y posicionada correctamente respecto a 

la espada cuando se esté utilizando la motosierra 

para  vigas.   La barrera para la cadena reducirá las 

probabilidades de retroceso y disminuirá la posibilidad 

de una lesión grave. 

Mantenga  un  agarre  firme  con  las  dos  manos  en 

las empuñaduras de la motosierra para vigas y 

posicione los brazos para resistir las fuerzas de 

retroceso. Posicione el cuerpo en cualquiera de 

los  dos  lados  de  la  hoja,  pero  no  en  línea  con  el 

plano de la espada. Un retroceso podría hacer que la 

motosierra para vigas salte hacia arriba y/o hacia atrás.
La placa-base de la motosierra para vigas estará 

descansando  sobre  la  superficie  de  la  pieza  de 

trabajo y la cadena de la sierra no estará en contacto 

con el material antes de arrancar el motor. Si la 

placa-base se sostiene por encima de la superficie de la 

pieza de trabajo durante el proceso de corte y la cadena 

de la sierra en movimiento entra en contacto con la 

pieza de trabajo, la reacción a la acción de corte puede 

estrellar la motosierra para vigas contra la pieza de 

trabajo, causando pérdida de control por el operador. 
Cuando rearranque una motosierra para vigas en 

la  pieza  de  trabajo,  centre  la  cadena  de  la  sierra 

en la sección de corte, de manera que los dientes 

de la cadena de la sierra no estén acoplados en el 

material. Si una cadena de sierra se atora en la pieza 

de trabajo al rearrancar el motor, el resultado puede 

ser jalones repentinos de la cadena de la motosierra 

para vigas y pérdida de control. 
Soporte las vigas grandes para minimizar el 

riesgo de que la cadena de la sierra experimente 

pellizcamiento y retroceso. Las vigas grandes tienden 

a arquearse bajo su propio peso. Los soportes se 

colocarán debajo de la viga a ambos lados de la espada, 

cerca de la línea de corte y cerca del borde de la viga. 
Todas  las  palancas  de  ajuste  de  la  placa-base 

estarán  apretadas  y  firmemente  sujetas  antes  de 

realizar el corte. Si los ajustes de la espada cambian 

durante la operación de corte, el resultado puede ser 

atoramiento y retroceso.
Utilice únicamente las espadas y cadenas de 

repuesto  especificadas  por  el  fabricante.  Las 

espadas y las cadenas de repuesto incorrectas pueden 

causar rotura de la cadena y/o retroceso. 
Siga  las  instrucciones  de  afilado  y  mantenimiento 

del fabricante para la cadena de la sierra. Si se 

reduce la altura del calibre de profundad, el resultado 

puede ser un aumento del retroceso.

Summary of Contents for SPT55

Page 1: ...ervice Locations 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service apr s vente appelez ce num ro gratuit Llame gratis para obtener in...

Page 2: ...pment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities...

Page 3: ...risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Persona...

Page 4: ...l ensure that the safety of the power tool is maintained General Safety Rules for Chain Beam Saws Keep hands and legs away from the saw chain and guide bar when the chain beam saw is operating A momen...

Page 5: ...r precautions as follows The kickback force can be managed by an alert operator properly bracing and controlling the chain beam saw with both hands A chain barrier shall always be attached and properl...

Page 6: ...lert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death DANGER DANGER indicates a hazardous situatio...

Page 7: ...ty Diameter Size of drill bits grinding wheels etc n0 No load speed Rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes s...

Page 8: ...designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol de...

Page 9: ...itch Guide Bar Anti Splinter Plate Chain Oil Tank Cap Fixed Auxiliary Handle Bar Tip Guard Screw Chain Barrier Rafter Hook Foot Plate Worm Drive Oil Plug Calibrated Bevel Quadrant Front Bevel Lever Au...

Page 10: ...s keep the saw chain Cutters from being nicked or damaged when the tool is in transport and storage Chain Tensioning Knob Permits precise adjustment of saw chain tension Drive Sprocket The gear that d...

Page 11: ...on is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious injury Your tool should never be connected to the power outlet when you are assembling parts making adjustments insta...

Page 12: ...guide bar groove 6 Retighten the bar clamping knob and the nose cap screw 7 The saw chain is correctly tensioned when the drive links are just able to be pulled from the guide bar groove when pulled...

Page 13: ...the plug from the power source Set the foot to 0 angle of attack 2 Loosen the angle of attack adjustment lever 3 Use a square to check for a 90 angle between the top 3 of the saw chain and the bottom...

Page 14: ...this product until all missing or damaged parts are replaced APPLICATION You may use this product to single cut or gang cut 6X 8X 10X and 12X beams parallel strand lumber glued laminate timber laminat...

Page 15: ...S FIG 10 1 Disconnect the plug the from the power source 2 Loosen the anti splinter guard plate lever and push the plate away from the guide bar 3 Adjust the foot from 0 to 60 by loosening the bevel a...

Page 16: ...tank cap counterclockwise to remove it The filter inside the neck is designed to reduce contamination and should not be removed except for occasional cleaning 4 Use chain oil for best results It is s...

Page 17: ...upright and hold the carpentry chainsaw in a relaxed position 3 Hold the carpentry chainsaw with both hands with the one hand on the main handle and the other hand on the auxiliary handle 4 Make sure...

Page 18: ...handling the guide bar and saw chain these components are sharp and may contain burrs NOTICE When replacing the guide bar and chain always use the specified bar and chain combination listed in the lat...

Page 19: ...engraved in the saw chain Another directional arrow is molded into the bar clamping plate When looping the saw chain onto the sprocket make sure that the direction of the arrows on the saw chain will...

Page 20: ...r cord from the power source before performing any maintenance failure to heed this warning could result in serious personal injury WARNING Always wear gloves when handling the saw chain these compone...

Page 21: ...l with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock 7 Maintain a correct sharpening angle of 30 between the file and the saw chain see Fig 16 17 8 Using light but firm pressure stroke to...

Page 22: ...held too low BACKWARD SLOPE Needs too much feed pressure causes excessive wear to guide bar and saw chain This is the result of using a file with a diameter that is too large or a file that was held t...

Page 23: ...2 Remove the saw chain from the guide bar and turn the guide bar over Fig 24 The bottom of the guide bar will be on the top 3 Replace the saw chain on the guide bar 4 Reassemble the guide bar and cha...

Page 24: ...r nearest authorized service center TRANSPORTING AND STORAGE FIG 26 Always disconnect the power cord from the power source before storing or transporting the carpentry chain saw Clean the carpentry ch...

Page 25: ...ar clamping plate and clean out debris Motor runs but chain does not rotate 1 Chain does not engage drive sprocket 1 Reinstall the saw chain making sure that the drive links on the chain are fully sea...

Page 26: ...rsons other than Seller or Authorized Service Center To make a claim under this Limited Warranty you must return the complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Autho...

Page 27: ...l que des masques antipoussi res con us sp cialement pour filtrer les particules microscopiques vitez l exposition prolong e la poussi re caus e par le pon age m canique le sciage le polissage le per...

Page 28: ...une rallonge con ue pour tre utilis e l ext rieur Ce type de rallonge r duit les risques de choc lectrique Si vous n avez d autre choix que d utiliser un outil lectrique dans un endroit humide utilis...

Page 29: ...ique Vous vous assurerez ainsi de respecter les consignes de s curit de l outil lectrique Consignes g n rales de s curit pour les scies cha ne pour les poutres tenez les mains et les jambes loign es d...

Page 30: ...ne ou un dispositif de protection de la pointe mal install ou ajust de fa on incorrecte peut galement causer une exposition non n cessaire et un blocage coincement de la scie cha ne Un effet de rebon...

Page 31: ...ort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas vit causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entra ner des blessures graves ou la m...

Page 32: ...m tre Taille des forets des meules etc n0 Vitesse vide Vitesse de rotation vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse p riph rique orb...

Page 33: ...outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est r pertori par Underwriters Laboratories selon les normes am ricaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outi...

Page 34: ...is du dispositif de protection de la pointe de la barre Barri re de la cha ne Crochet pour chevron de charpente Plaque d assise Syst me d entra nement par vis sans fin Bouchon du r servoir huile Quadr...

Page 35: ...utilis Elle aide aussi emp cher les lames de la cha ne de la scie d tre br ch es ou endommag es pendant le transport ou le rangement de l outil Bouton de tension de la cha ne Permet un r glage pr cis...

Page 36: ...de ce type constitue un usage inappropri et peut engendrer une situation dangereuse susceptible de causer des blessures graves Votre outil ne doit jamais tre branch la prise de courant lorsque vous as...

Page 37: ...la rainure de la barre de guidage 6 Serrez nouveau le bouton de fixation de la barre et la vis de fixation de la pointe avant 7 La cha ne de la scie est correctement tendue lorsque les maillons d ent...

Page 38: ...de 0 2 Desserrez le levier de r glage de l angle d attaque 3 Utilisez une querre pour v rifier qu il a bien un angle de 90 entre les 7 5 cm sup rieurs de la cha ne de la scie et le plan inf rieur de l...

Page 39: ...ise V rifiez la tension de la cha ne de la scie veuillez vous r f rer la rubrique intitul e V RIFICATION R GLAGE DE LA TENSION DE LA CHA NE V rifiez le niveau du r servoir d huile de la cha ne et ajou...

Page 40: ...angle d attaque R GLAGE POUR LES COUPES EN BISEAU FIG 10 1 D branchez la fiche de la prise de courant 2 Desserrez le levier de la plaque de protection anti clats et poussez la plaque distance de la ba...

Page 41: ...sez l huile pour cha ne dans le r servoir en prenant les pr cautions n cessaires Le filtre dans l ouverture permet l huile pour cha ne de s infiltrer lentement dans le r servoir versez lentement l hui...

Page 42: ...ion une prise de courant 2 Mettez vous debout et tenez la scie cha ne pour charpenterie dans une position d tendue 3 Tenez la scie cha ne pour charpenterie des deux mains avec une main sur la poign e...

Page 43: ...jours des gants lorsque vous manipulez le guide et la cha ne tant donn que ces composants sont tranchants et peuvent comprendre des bavures AVIS Lors du remplacement du guide cha ne et de la cha ne ut...

Page 44: ...t une direction est moul e dans la plaque de fixation de la barre Lorsque vous enroulez la cha ne de la scie sur le pignon veillez ce que le sens des fl ches sur la cha ne de la scie corresponde au se...

Page 45: ...SSEMENT Avant d effectuer toute op ration d entretien d branchez le cordon d alimentation de la prise de courant le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEME...

Page 46: ...de cha ne 6 Gardez la lime de niveau avec la plaque sup rieure de la dent Ne l inclinez pas et ne la faites pas basculer 7 Maintenez un angle d aff tage correct de 30 entre la lime et la cha ne de la...

Page 47: ...me trop petite ou tenue trop bas 55 Fig 20 Incorrect Croche Angle de la plaque lat rale Incorrect Inclinaison vers l arri re Correct Fig 22 Gabarit du guide de profondeur Lime plate 30 Fig 19 Inf rieu...

Page 48: ...ide sera ainsi au dessus 3 Replacez la cha ne sur le guide 4 R assemblez le guide cha ne et la cha ne sur la scie et r glez la tension de la cha ne en vous rapportant aux sections ASSEMBLER OU REMPLAC...

Page 49: ...de la scie au support 2 D vissez les bouchons porte balais avec un tournevis lame plate et retirez les balais notez dans quel sens ils sont orient s de telle sorte que les balais puissent tre remis d...

Page 50: ...z barre de serrage plaque et proper sur les d bris Le moteur fonctionne mais la cha ne ne tourne pas 1 La cha ne n engage pas le pignon d entra nement 1 R installez la cha ne de la scie en vous assura...

Page 51: ...resquelevendeurouuntechniciend uncentredeservice autoris Poureffectueruner clamationautitredelapr sentegarantielimit e vousdevezretourner portpay l article enentier uncentredeservicedel usinedeSKILou...

Page 52: ...dise adas para filtrar part culas microsc picas Evite estar en contacto prolongado con el polvo provocado por el lijado el aserrado la trituraci n y el taladrado y otras actividades de construcci n Us...

Page 53: ...scarga el ctrica Si debe utilizar una herramienta el ctrica en un rea h meda use un suministro protegido con un interruptor de circuito de falla de puesta a tierra GFCI Usar un interruptor GFCI dismin...

Page 54: ...ramienta el ctrica Normas generales de seguridad para motosierras para vigas Mantenga las manos y las piernas alejadas de la cadena de la sierra y la espada cuando la motosierra para vigas est en func...

Page 55: ...evitar tomando las precauciones adecuadas de la manera que se indica a continuaci n La fuerza de retroceso puede ser controlada por un operador que est alerta y sujetando y controlando correctamente l...

Page 56: ...advertencia de seguridad Se utiliza para advertirlo de los peligros de posibles lesiones personales Cumpla con todos los mensajes de seguridad a continuaci n de este s mbolo para evitar posibles lesio...

Page 57: ...cas para taladro piedras de amolar etc n0 Velocidad sin carga Velocidad de rotaci n sin carga n Rango de velocidad Velocidad m xima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasada...

Page 58: ...nta es reconocida por Underwriters Laboratories Este s mbolo designa que esta herramienta est incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canad Este s m...

Page 59: ...dura auxiliar fija Tornillo del protector de la punta de la espada Barrera para la cadena Gancho para cabrio Placa base Tap n del aceite del tornillo sin fin Cuadrante de bisel calibrado Palanca de bi...

Page 60: ...de la sierra cuando la herramienta no se est utilizando Tambi n ayuda a evitar que dichos eslabones cortantes se mellen o se da en durante el transporte y el almacenamiento de la herramienta Perilla d...

Page 61: ...la misma Cualquier alteraci n o modificaci n de ese tipo constituye un uso indebido y podr a causar una situaci n peligrosa que lleve a posibles lesiones graves Laherramientanosedeber conectarnuncaalt...

Page 62: ...ranura de la espada 6 Reapriete la perilla de fijaci n de la espada y el tornillo de la tapa de la punta 7 La cadena de la sierra est tensada correctamente cuando los eslabones gu a pueden ser jalado...

Page 63: ...e 0 2 Afloje la palanca de ajuste del ngulo de ataque 3 Utilice una escuadra para comprobar si el ngulo entre las 3 pulgadas superiores de la cadena de la sierra y el plano inferior del pie es de 90 4...

Page 64: ...ltiples de vigas de 6X 8X 10X y 12X madera de hebras paralelas madera laminada encolada madera enchapada laminada viguetas en I TJI y otras vigas y maderas grandes PREPARE LA SIERRA PARA UTILIZARLA FI...

Page 65: ...onecte el enchufe de la fuente de alimentaci n 2 Afloje la palanca de la placa del protector antiastillas y empuje dicha placa alej ndola de la espada 3 Ajuste el pie de 0 a 60 aflojando la palanca de...

Page 66: ...reloj para retirarla El filtro ubicado dentro del cuello est dise ado para reducir la contaminaci n y no se deber retirar excepto para realizar limpiezas ocasionales 4 Utilice aceite para cadenas con...

Page 67: ...arpinter a en una posici n relajada 3 Agarre la motosierra para carpinter a con las dos manos con una mano en la empu adura principal y la otra mano en la empu adura auxiliar 4 Aseg rese de que la pla...

Page 68: ...on filosos y pueden tener rebabas AVISO Al reemplazar la espada y la cadena use siempre la combinaci n de espada y cadena especificada en la secci n Espada y cadena recomendadas para esta motosierra D...

Page 69: ...cionales grabadas en la cadena de la sierra Hay otra fecha direccional moldeada en la placa de fijaci n de la espada Al colocar la cadena de la sierra sobre el pi n aseg rese de que el sentido de las...

Page 70: ...VERTENCIA Desconecte el cable de alimentaci n de la fuente de alimentaci n antes de realizar cualquier mantenimiento si no se hace caso de esta advertencia el resultado podr a ser lesiones corporales...

Page 71: ...lima se hunda o se sacuda 7 Mantenga un ngulo de afilado correcto de 30 entre la lima y la cadena de la sierra vea las Fig 30 y 31 cadena de la sierra 8 Haciendo una presi n leve pero firme haga movi...

Page 72: ...iado alta ESPACIO LIBRE DE LOS TALONES DE PROFUNDIDAD FIG 21 22 El tal n de profundidad debe mantenerse a un espacio libre de 0 025 pulg 0 6 mm como se muestra en la fig 35 Use un calibre de profundid...

Page 73: ...r de la cadena quedar del lado superior 3 Reemplace la cadena en la espada 4 Vuelva a ensamblar la espada y la cadena en la motosierra y ajuste la tensi n de la cadena siguiendo las instrucciones de l...

Page 74: ...ACENAMIENTO FIG 26 Desconecte siempre el cable de alimentaci n de la fuente de alimentaci n antes de almacenar o transportar la sierra para carpinter a Limpie meticulosamente la motosierra para carpin...

Page 75: ...arra de sujeci n de placa y limpia fuera escombros El motor funciona pero la cadena no rota 1 La cadena no acopla el pi n de transmisi n 1 Reinstale la cadena de la sierra asegur ndose de que los esla...

Page 76: ...recta que no se hayan manejado sin la debida atenci n o que las hayan reparado personas que no sean el Vendedor o una estaci n de servicio autorizada Para exponer un reclamo en virtud de esta garant a...

Reviews: