background image

-34-

Según el uso, es posible que el interruptor no dure toda
la  vida  de  la  sierra.    Si  el  interruptor  falla  en  la
posición  "OFF"  (apagado),  puede  que  la  sierra  no
arranque.

Si  falla  mientras  la  sierra  está  en  marcha,

puede  que  ésta  no  se  pueda  apagar.  Si  se  produce
cualquiera de estas dos situaciones, desenchufe la sierra
inmediatamente  y  no  la  utilice  hasta  que  haya  sido
reparada.

Esta  sierra  circular  no  se  debe  montar  en  una  mesa
para  convertirla  en  una  sierra  de  mesa.

Las  sierras

circulares no están diseñadas ni concebidas para usarse
como sierras de mesa.

Causas del retroceso y advertencias

relacionadas

El retroceso es una reacción repentina al pellizcamiento,
atasco o desalineación de la hoja de sierra que hace que
una sierra descontrolada se eleve y salga de la pieza de
trabajo en dirección al operador.

Cuando  la  hoja  se  pellizca  o  se  atasca  fuertemente  al
estrecharse la separación de corte, la hoja se detiene y la
reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia
atrás en dirección al operador.

Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte, los dientes
del filo trasero de la hoja pueden penetrar en la superficie
superior de la madera, haciendo que la hoja se salga de
la separación de corte y salte hacia atrás en dirección al
operador.

El  retroceso  es  el  resultado  del  uso  incorrecto  de  la
herramienta  y/o  de  procedimientos  o  condiciones  de
funcionamiento  incorrectos  y  se  puede  evitar  tomando
las  precauciones  adecuadas  que  se  indican  a
continuación:

Mantenga  un  agarre  firme  de  la  sierra  con  las  dos
manos  y  sitúe  los  brazos  para  resistir  las  fuerzas  de
retroceso. Sitúe  el  cuerpo  en  cualquiera  de  los  dos
lados  de  la  hoja,  pero  no  en  línea  con  la  hoja.

El

retroceso podría hacer que la sierra salte hacia atrás, pero
las  fuerzas  de  retroceso  pueden  ser  controladas  por  el
operador, si se toman las precauciones adecuadas.

Cuando la hoja se atasque o cuando se interrumpa un
corte por cualquier razón, suelte el gatillo y sujete la
sierra en posición inmóvil en el material hasta que la
hoja se detenga por completo. Nunca intente retirar la
sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia
atrás  mientras  la  hoja  está  en  movimiento  o  de  lo
contrario  se  podrá  producir  retroceso.

Investigue  y

tome  medidas  correctoras  para  eliminar  la  causa  del
atasco de la hoja.

Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo,
centre  la  hoja  de  sierra  en  la  separación  de  corte  y
compruebe  que  los  dientes  de  la  sierra  no  estén
encajados en el material.

Si la hoja de sierra se atasca,

es posible que se desplace hacia arriba o que se produzca
retroceso  respecto  a  la  pieza  de  trabajo  al  volver  a
arrancar la sierra.

Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo
de  que  se  produzcan  pellizcamiento  de  la  hoja  y
retroceso. 

Los paneles grandes tienden a combarse bajo

su propio peso.  Se deben colocar soportes bajo el panel
a  ambos  lados,  cerca  de  la  línea  de  corte  y  cerca  del
borde del panel.

No  utilice  una  broca  desafilada  o  dañada.

Las  hojas

desafiladas  o  ajustadas  incorrectamente  producen  una
separación de corte estrecha, causando fricción excesiva,
atasco de la hoja y retroceso.

Las palancas de fijación de profundidad de la hoja y de
ajuste de inclinación de la hoja deben estar apretadas
y  fijas  antes  de  hacer  el  corte.

Si  el  ajuste  de  la  hoja

cambia mientras se está haciendo un corte, puede causar
atasco y retroceso. 

Tenga precaución especial al hacer un operaciones de
aserrado  en  paredes  existentes  o  en  otras  áreas
ciegas. 

La hoja que sobresale puede cortar objetos que

pueden causar retroceso.

Las arandelas y el perno de la hoja de la sierra se han
diseñado  para  funcionar  como  un  embrague  para
reducir  la  intensidad  de  un  retroceso.  Entienda  el
funcionamiento  y  las  posiciones  del  EMBRAGUE  DE
PAR  MOTOR  VARIABLE. 

El  ajuste  apropiado  del

embrague, combinado con un manejo firme de la sierra,
le permitirá controlar el retroceso.

Nunca ponga la mano detrás de la hoja de sierra.

El

retroceso  podría  hacer  que  la  sierra  salte  hacia  atrás
sobre la mano.

No utilice la sierra con un ajuste de la profundidad de
corte que sea excesivo. 

Si una parte demasiado grande

de  la  hoja  queda  al  descubierto,  se  aumentan  las
posibilidades  de  que  la  hoja  se  tuerza  en  la  sección  de
corte  y  se  aumenta  el  área  de  superficie  de  la  hoja
disponible  para  causar  un  pellizco  que  produzca
retroceso.

EMBRAGUE DE PAR

MOTOR VARIABLE

RE

TR

OC

ES

O

SM 1619X06997 09-13_SM 1619X06997 09-13.qxp  9/6/13  9:47 AM  Page 34

Summary of Contents for SHD77-02

Page 1: ...e sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio SHD77 02 SHD77 73 SHD77 22 SM 1619X06997 09 13_SM 16...

Page 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fin...

Page 3: ...rd cannot protect you from the blade below the workpiece Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of contro...

Page 4: ... center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge...

Page 5: ...your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Warnings WARNING accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard only with the lower guard lift lever and make sure it moves freely and does not touch the blade or any ot...

Page 6: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Page 7: ...es that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratori...

Page 8: ... 1 4 1 2 3 4 1 X M BE R TRIGGER SWITCH AUXILIARY HANDLE MAIN HANDLE DEPTH ADJUSTMENT LEVER FOOT LOWER GUARD LOWER GUARD LIFT LEVER CALIBRATED DEPTH BRACKET Calibrated For Standard Lumber Sizes BLADE WRENCH STORAGE AREA SAW HOOK To use lift up hook until it snaps into the open position When not in use always lower hook until it snaps into the closed position CALIBRATED BEVEL QUADRANT UPPER GUARD 45...

Page 9: ...ight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud VARI TORQUE CLUTCH This clutching action is provided by the friction of the OUTER WASHER against the BLADE and permits the blade shaft to turn when the blade encounters excessive resistance When the BLADE STUD is properly tightened as desc...

Page 10: ... and then tighten bevel adjustment lever Fig 5 For bevel adjustments above 45 loosen bevel adjustment lever depress 45 stop spring Fig 6 align foot to desired angle mark over 45 on quadrant and tighten lever Because of the increased amount of blade engagement in the work and decreased stability of the foot blade binding may occur Keep the saw steady and the foot firmly on the workpiece Operating I...

Page 11: ... levers when levers are over tightened or additional tightening is needed 9 16 wrench 5 Blade diamond arbor knock out wedge feature Storage is provided on the tool Fig 1A Wrench is fully seated when second lock detent is engaged Wrench needs to be inserted with the correct orientation Fig 8 Damage to work piece could occur if inserted incorrectly 1 2 3 4 5 1 2 WRENCH 9 16 WRENCH WEDGE FEATURE SLOT...

Page 12: ... effect For a finished cut a cross cut blade or miter blade is recommended CUTTING MASONRy METAL This tool is not designed for use with metal or masonry cut off wheels Do not use abrasive wheels with circular saws Abrasive dust may cause lower guard to fail PLUNGE CUTS Disconnect the plug from the power source before making adjustments Set depth adjustment according to material to be cut Reconnect...

Page 13: ...ESIRED LINE OF CUT RIP BOARD GUIDE CUTTING LARGE SHEETS Large sheets and long boards sag or bend depending on support If you attempt to cut without leveling and properly supporting the piece the blade will tend to bind causing KICK BACK and extra load on the motor Fig 10 Support the panel or board close to the cut as shown in Fig 11 Be sure to set the depth of the cut so that you cut through the s...

Page 14: ...o six months the brushes be examined The brushes should be free from dust and dirt Brushes should be replaced when they have worn down to 3 16 in length The brushes should slide freely in and out of the holders without sticking To check brushes Disconnect plug from power source Unscrew the brush caps on the motor housing and lift out the brushes note which way they face so that the brushes can be ...

Page 15: ...ion TWIST LOCK CONNECTOR INSTRUCTIONS FOR MODEL SHD77 73 ONLy 20 AMP 125 VOLT TWIST LOCK Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters Extension Cords The use of any other acce...

Page 16: ...ION PROBLEM 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDy 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 10 and 13 TROUBLE CANNOT MAKE SQUARE CUT WHEN CROSSCUTTING PROBLEM 1 Foot not adjusted properly REMEDy 1 See Operating Instructions section Bevel Adjustment page 10 Line Guide page 10 Cutting Large Sheets page 13 and Rip Cuts...

Page 17: ...allonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et s...

Page 18: ...cart de l aire de coupe et de la lame Gardez votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur Quand les mains tiennent la scie elles ne peuvent pas être coupées par la lame N introduisez pas la main sous la pièce à travailler Le garde ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce à travailler Ajustez la profondeur de coupe en fonction de l épaisseur de la pièce à travaille...

Page 19: ...rez vous que les dents de scie ne sont pas engagées dans l ouvrage Si la lame de scie grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame et de rebond Les gros panneaux ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent être placés sous le panneau des deux côtés près ...

Page 20: ... traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT inférieur et assurez vous qu il ...

Page 21: ...e vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constr...

Page 22: ... est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu ...

Page 23: ... AUXILIAIRE LEVIER DE REGLAGE DE LA PROFONDEUR SEMELLE GARDE INFERIEUR LEVIER DE LEVAGE DU GARDE INFERIEUR SUPPORT À PROFONDEUR GRADUÉE Graduée en fonction des dimensions standard du bois d œuvre CLÉ ET CASE DE REMISAGE ROCHET DE SCIE Pour l utiliser soulever le crochet jusqu à ce qu il s enclenche en position ouverte Quand on ne l utilise pas toujours abaisser le crochet de manière à ce qu il s e...

Page 24: ...ez la RONDELLE EXTÉRIEURE Vissez d abord le GOUJON DE LA LAME à la main puis SERREZ LE DE 1 8 DE TOUR 45 AU MOYEN DE LA CLÉ LIVRÉE AVEC LA SCIE N utilisez pas de clés plus longues car vous risqueriez de trop serrer le goujon EMBRAYAGE VARI TORQUE L embrayage est assuré par la friction de la RONDELLE EXTÉRIEURE sur la LAME et il permet à l arbre de continuer à tourner si la lame éprouve une résista...

Page 25: ... de courant Réglez la semelle à la profondeur de coupe maximale Desserrez le levier de réglage de la coupe en biseau réglez l indicateur de biseau sur 0 sur le secteur serrez à nouveau le levier et vérifiez s il y a un angle de 90 entre la lame et la surface plane du dessous de la semelle avec une équerre Effectuez les réglages en tournant la petite vis d alignement par le dessous de la semelle si...

Page 26: ... la coupe en biseau et pour la profondeur de coupe lorsque les leviers sont excessivement serrés ou quand il est nécessaire de serrer davantage clé de 9 16 po 5 Éjection du diamant du trou pour arbre de la lame coin Une zone de remisage est prévue sur l outil Fig 1 A La clé est dans la position correcte lorsque le deuxième cran de verrouillage est engagé La clé doit être insérée avec l orientation...

Page 27: ...isé avec des meules de tronçonnage pour couper des métaux ou des matériaux de maçonnerie N utilisez pas de meules abrasives avec des scies circulaires La poussière produite par l abrasion risquerait de causer une défaillance du dispositif de garde inférieur AVERTISSEMENT COUPES EN PLONGÉE Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéder à des réglages Réglez la profondeur en fonction d...

Page 28: ...e convient tant pour les coupes en travers que pour les coupes de refente La refente est la coupe en long en sens du grain du bois Les coupes de refente sont faciles à exécuter avec un guide de refente Fig 12 Le guide de refente non livré avec la scie est disponible moyennant supplément de prix Pour fixer le guide insérez le guide à travers les fentes pratiquées dans la semelle jusqu à la largeur ...

Page 29: ... de la prise de courant Dévissez les capuchons à la surface du carter pour pouvoir sortir les balais de leur logement notez dans quel sens ils sont orientés de sorte à les remettre dans leur position originelle Pour pouvoir remettre les balais latéraux de la lame en place il faut que l outil soit réglé sur la profondeur de coupe minimum Nettoyez à l air comprimé ou avec un linge propre les ouvertu...

Page 30: ...s RACCORD TWIST LOCK POUR MODÈLE SHD77 73 UNIQUEMENT 20 AMP 125 VOLTS Le modèle SHD77 73 est équipé de la fiche Twist Lock ci contre N utilisez qu une rallonge à trois fils munie d un raccord femelle Twist Lock correspondant à une extrémité et d une fiche trois broches dont une avec prise de terre à l autre extrémité Voir le paragraphe sur la Sécurité Électrique page 17 pour information sur la mis...

Page 31: ...lame est déséquilibrée 2 L ouvrage n est pas assujetti ou supporté comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustré aux pages 25 et 28 PROBLÈME LES COUPES TRANSVERSALES NE SONT PAS D ÉQUERRE CAUSE POSSIBLE 1 La semelle n est pas ajustée correctement SOLUTION 1 Dans la section Consignes de fonctionnement voir les rubri...

Page 32: ...ordón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de...

Page 33: ...cánica Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la caja del motor Si las manos están sujetando la sierra la hoja no puede cortarlas No ponga la mano debajo de la pieza de trabajo El protector no puede protegerle de la hoja debajo de la pieza de trabajo Ajuste la ...

Page 34: ...erra hacia atrás mientras la hoja está en movimiento o de lo contrario se podrá producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separación de corte y compruebe que los dientes de la sierra no estén encajados en el material Si la hoja de sierra se atasca es po...

Page 35: ...ains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques ADVERTENCIA Función del protector inferior Compruebe si el protector inferior cierra correctamente antes de cada uso No haga funcionar la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y no se cierra instantáneamente Nunca fije con abrazaderas ni ate el protector inferior en la posición abierta Si la si...

Page 36: ...s de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corr...

Page 37: ...rvices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este comp...

Page 38: ...NGO AUXILIAR PALANCA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD PROTECTOR INFERIOR PALANCA DE ELEVACION DEL PROTECTOR INFERIOR SOPORTE DE PROFUNDIDAD CALIBRADO Calibrada para tamaños de madera estándar LLAVE DE HOJA Y AREA PARA GUARDAR PROTECTOR SUPERIOR PALANCA DE AJUSTE DE INCLINACION TORNILLO DE LA HOJA ARANDELA EXTERIOR FIG 1 FIG 1A GANCHO DE LA SIERRA Para utilizarlo levante el gancho hasta que se acople a pre...

Page 39: ...HOJA y después APRIETE EL TORNILLO DE LA HOJA 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA No utilice llaves con mangos más largos ya que pueden hacer que el tornillo de la hoja quede excesivamente apretado EMBRAGUE DE PAR MOTOR VARIABLE Esta acción de embrague es proporcionada por la fricción de la ARANDELA EXTERIOR contra la HOJA y permite que el eje de la hoja gire cuando la hoja encuen...

Page 40: ... la palanca de ajuste de inclinación Fig 5 Para realizar ajustes de inclinación por encima de 45 afloje la palanca de ajuste de inclinación presione el resorte de tope de 45 Fig 6 alinee la base con la marca de ángulo deseada por encima de 45 en el cuadrante y apriete la palanca Debido al aumento en la cantidad de acoplamiento de la hoja en la pieza de trabajo y a la disminución en la estabilidad ...

Page 41: ...excesivamente apretadas o se necesite apriete adicional llave de tuerca de 9 16 de pulgada 5 Destapadero para el agujero para eje portaherramienta adiamantado de la hoja dispositivo de cuña Se provee almacenamiento en la herramienta Fig 1A La llave de tuerca está completamente asentada cuando el segundo retén de fijación está acoplado Es necesario insertar la llave de tuerca con la orientación cor...

Page 42: ...erramienta posición OFF suelte el interruptor gatillo que está accionado por muelle y volverá a la posición off automáticamente La sierra debe funcionar a toda velocidad ANTES de comenzar el corte y se debe apagar únicamente DESPUES que se haya terminado el corte Para aumentar la vida del interruptor no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando CORTES GENERALES Agarre siempre la sier...

Page 43: ...AL HILO La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo El corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la veta de la madera Los cortes al hilo son fáciles de realizar con un tope guía para cortar al hilo Fig 12 El tope guía para cortar al hilo está disponible como accesorio no incluido Para colocar el tope guía introdúzcalo a tr...

Page 44: ... escobillas Desconecte el enchufe de la fuente de energía Destornille las tapas de las escobillas de la caja del motor y saque las escobillas fíjese hacia qué dirección están orientadas las escobillas para que éstas se puedan volver a colocar en su posición original Para reemplazar la escobilla lateral de la hoja es necesario ajustar la herramienta a la profundidad de corte mínima Limpie las abert...

Page 45: ... receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Hoja Llave Bolsa de transporte Tope guía para cortar al hilo ajustable Sobrezapata antiindentaciones equipo estándar accesorios opcionales INSTRUCCIONES DEL CONECTOR TWIST LOCK PARA EL MODELO SHD77 ...

Page 46: ...a de trabajo no está sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se muestra en las páginas 40 y 43 AVERÍA NO SE PUEDE HACER UN CORTE EN ÁNGULO RECTO AL CORTAR TRANSVERSALMENTE PROBLEMA 1 La base no está ajustada adecuadamente REMEDIO 1 Consulte la sección Instrucciones d...

Page 47: ... 47 Notes Remarques Notas SM 1619X06997 09 13_SM 1619X06997 09 13 qxp 9 6 13 9 47 AM Page 47 ...

Page 48: ...AS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVI...

Reviews: