background image

particles  generated  by  your  operation.
Prolonged exposure to high intensity noise may
cause hearing loss.

Keep bystanders a safe distance away from
work  area.  Anyone  entering  the  work  area
must  wear  personal  protective  equipment.

Fragments  of  workpiece  or  of  a  broken
accessory  may  fly  away  and  cause  injury
beyond immediate area of operation.

Hold  power  tool  by  insulated  gripping
surfaces  only,  when  performing  an
operation where the cutting accessory may
contact  hidden  wiring  or  its  own  cord.

Cutting  accessory  contacting  a  “live”  wire  may
make  exposed  metal  parts  of  the  power  tool
“live” and shock the operator.

Position  the  cord  clear  of  the  spinning
accessory. 

If you lose control, the cord may be

cut or snagged and your hand or arm may be
pulled into the spinning accessory.

Never  lay  the  power  tool  down  until  the
accessory  has  come  to  a  complete  stop.

The  spinning  accessory  may  grab  the  surface
and pull the power tool out of your control.

Do  not  run  the  power  tool  while  carrying  it
at  your  side. 

Accidental  contact  with  the

spinning  accessory  could  snag  your  clothing,
pulling the accessory into your body.

Regularly  clean  the  power  tool’s  air  vents.

The  motor’s  fan  will  draw  the  dust  inside  the
housing  and  excessive  accumulation  of
powdered metal may cause electrical hazards.

Do  not  operate  the  power  tool  near
flammable  materials. 

Sparks  could  ignite

these materials.

Do  not  use  accessories  that  require  liquid
coolants. 

Using  water  or  other  liquid  coolants

may result in electrocution or shock.

Kickback and Related Warnings

Kickback  is  a  sudden  reaction  to  a  pinched  or
snagged rotating wheel, backing pad, brush or
any  other  accessory.  Pinching  or  snagging
causes  rapid  stalling  of  the  rotating  accessory
which  in  turn  causes  the  uncontrolled  power
tool to be forced in the direction opposite of the
accessory’s rotation at the point of the binding.  

For  example,  if  an  abrasive  wheel  is  snagged
or  pinched  by  the  workpiece,  the  edge  of  the
wheel  that  is  entering  into  the  pinch  point  can
dig into the surface of the material causing the
wheel  to  climb  out  or  kickout.  The  wheel  may
either  jump  toward  or  away  from  the  operator,

depending  on  direction  of  the  wheel’s
movement  at  the  point  of  pinching.  Abrasive
wheels may also break under these conditions.

Kickback  is  the  result  of  power  tool  misuse
and/or  incorrect  operating  procedures  or
conditions and can be avoided by taking proper
precautions as given below.

Maintain  a  firm  grip  on  the  power  tool  and
position your body and arm to allow you to
resist kickback forces. Always use auxiliary
handle,  if  provided,  for  maximum  control
over  kickback  or  torque  reaction  during
start-up. 

The  operator  can  control  torque

reactions  or  kickback  forces,  if  proper
precautions are taken.

Never  place  your  hand  near  the  rotating
accessory. 

Accessory may kickback over your

hand.

Do not position your body in the area where
power  tool  will  move  if  kickback  occurs.

Kickback  will  propel  the  tool  in  direction
opposite to the wheel’s movement at the point
of snagging.

Use  special  care  when  working  corners,
sharp  edges  etc.  Avoid  bouncing  and
snagging  the  accessory. 

Corners,  sharp

edges or bouncing have a tendency to snag the
rotating accessory and cause loss of control or
kickback.

Do  not  attach  a  saw  chain  woodcarving
blade  or  toothed  saw  blade. 

Such  blades

create frequent kickback and loss of control.

Safety Warnings Specific for

Grinding Operations:

Use  only  wheel  types  that  are
recommended  for  your  power  tool  and  the
specific  guard  designed  for  the  selected
wheel. 

Wheels  for  which  the  power  tool  was

not  designed  cannot  be  adequately  guarded
and are unsafe.

The guard must be securely attached to the
power  tool  and  positioned  for  maximum
safety,  so  the  least  amount  of  wheel  is
exposed  towards  the  operator. 

The  guard

helps  to  protect  operator  from  broken  wheel
fragments and accidental contact with wheel.

Wheels  must  be  used  only  for
recommended  applications.  For  example:
do not grind with the side of cut-off wheel.

Abrasive  cut-off  wheels  are  intended  for
peripheral grinding, side forces applied to these
wheels may cause them to shatter.

-4-

SM 2610025798 10-12_SM 2610025798 10-12.qxp  10/12/12  9:32 AM  Page 4

Summary of Contents for 9296

Page 1: ...ctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 9296 SM 2610025798 10 12_SM 2610025798 10 ...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Page 3: ...ed to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation The rated speed of the accessory must be at least equal to the ma...

Page 4: ...inch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kickout The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by tak...

Page 5: ...rings may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus red...

Page 6: ...bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles 6 WARNING ...

Page 7: ...que 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II c...

Page 8: ...s that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratorie...

Page 9: ...al to or greater than the tool s speed rating Do not exceed the recommended wheel diameter Model number 9296 Max wheel diameter 4 1 2 115mm Spindle thread 5 8 11 UNC Max wire wheel 4 Dia Max wire cup brush 3 Dia Max sanding disc 4 1 2 Dia Angle Grinders SPINDLE LOCK LOCK NUT BACKING FLANGE SPINDLE FIG 1 WRENCH STORAGE COMPARTMENT Do not use type 1 1A ISO41 27A cutting wheels type 11 cup wheels typ...

Page 10: ...e guard out first releasing tabs A B form the notches in the gear spindle neck 3 Then push the guard forward to release pin C and remove guard Assembly 10 LOCK NUT AND BACKING FLANGE Your tool is equipped with a threaded spindle for mounting accessories Always use the supplied lock nut and backing flange that has same thread size as spindle SIDE HANDLE The side handle used to guide and balance the...

Page 11: ...thread onto the spindle as far as you can with your fingers Press in the spindle lock then tighten the backing pad securely with lock nut wrench Fig 4 TO REMOVE BACKING PAD AND SANDING DISC Disconnect tool from power source Using the lock nut wrench unscrew the nut from the spindle while holding spindle lock in WIRE BRUSH ASSEMBLy Before assembling wire brush to this tool disconnect from the power...

Page 12: ...to twist Start the tool before applying to work and let the tool come to full speed before contacting the workpiece Lift the tool from the work before releasing the switch DO NOT turn the switch ON and OFF while the tool is under load this will greatly decrease the switch life WARNING WARNING Sanding Operations SELECTING SANDING DISC Sanding discs are made of extremely hard and sharp aluminum oxid...

Page 13: ...y a previous coarser disc SANDING METAL When sanding automobiles or appliances wipe the metal clean with a non flammable solvent or commercial cleaner to remove all wax and grease By doing this first the sanding discs will sand better and last longer For heavy duty work use a coarse grit disc first Follow up with a medium grit to remove scratches To produce smooth finish use fine grit disc Wire br...

Page 14: ...s must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia WARNING WARNING Maintenance CAUTION Wheel guard Lock nut Grinding wheel Backing flange Side ...

Page 15: ... have it serviced by an Authorized Skil Service Center or Service Station 3 Inspect cord for damage If damaged have cord replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station 4 Have switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station TROUBLE TOOL DOES NOT COME UP TO SPEED PROBLEM 1 Extension cord has insufficient gauge or is too long 2 If equipped with variable speed...

Page 16: ...nges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et serve...

Page 17: ...me un outil de rectification de ponçage ou de brossage métallique Veuillez lire toute la documentation relative à la sécurité qui a été fournie avec cet outil électroportatif notamment les avertissements les consignes les illustrations et les spécifications Si l on n observe pas toutes les consignes indiquées ci dessous il existe un risque de choc électrique d incendie et ou de blessures corporell...

Page 18: ...tion d eau ou d autres liquides de refroidissement peut entraîner une électrocution ou un choc électrique Avertissements sur les rebonds et effets associés L effet de rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l accrochage d une meule d un disque d appui d une brosse ou de tout autre accessoire pivotant Un tel pincement ou accrochage fait rapidement caler l accessoire en mouvement ce qui f...

Page 19: ...vent pas être adéquatement protégées et sont par conséquent dangereuses Le protecteur doit être fermement fixé à l outil électroportatif et positionné pour un maximum de sécurité en s arrangeant pour que la plus petite portion possible de meule exposée soit tournée vers l utilisateur Le protecteur aide à protéger l utilisateur contre des fragments d une meule cassée et contre un contact accidentel...

Page 20: ...e silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masqu...

Page 21: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Page 22: ...est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu p...

Page 23: ...de modèle 9296 Diamètre max de meule 4 1 2 po 115 mm Filet d arbre 5 8 po 11 UNC Meule métallique max 4 po diam Brosse en coupe métall max 3 po diam Disque de ponçage max 4 1 2 po diam Rectifieuse d angle MEULE LEVIER DE RELÂCHEMENT ET DE BLOCAGE PROTECTEUR OUVERTURES DE VENTILATION BLOCAGE DE L ARBRE ÉCROU DE BLOCAGE BRIDE D APPUI ARBRE FIG 1 COMPARTIMENT DE RANGEMENT DE LA CLÉ N utilisez pas de ...

Page 24: ...es des encoches du col de l arbre 2 En utilisant un mouvement sur un plan incliné soulevez la section inférieure du protecteur de meule en relâchant d abord les languettes A B des encoches du col de l arbre de l engrenage 3 Puis poussez le protecteur de meule vers l avant afin de relâcher le goujon C et retirez alors le protecteur de meule Assemblage ÉCROU DE BLOCAGE ET BRIDE D APPUI Votre outil e...

Page 25: ...c les doigts Enfoncez le blocage d arbre puis serrez le coussinet d appui solidement à l aide de la clé à écrous de blocage Fig 4 DÉPOSE DES DISQUES D APPUI ET DE PONCAGE Débranchez l outil de la source d alimentation À l aide de la clé à écrous de blocage dévissez l écrou de l arbre tout en retenant le blocage d arbre ENSEMBLE DE BROSSE MÉTALLIQUE Avant d installer une brosse métallique sur cet o...

Page 26: ...eur Pour prolonger la durée de l interrupteur évitez de le mettre sous tension et hors tension pendant que l outil est à l oeuvre AVERTISSEMENT CHOIX DES DISQUES DE PONÇAGE Les disques de ponçage sont fabriqués de particules abrasives d alumine extrêmement dures et coupantes fixées avec de la résine phénolique sur une robuste armature en fibres ce qui leur permet de résister aux gros ponçages à ha...

Page 27: ... passes transversales croisant les lignes de ponçage laissées antérieurement par le disque plus grossier PONÇAGE DES MÉTAUX Avant de poncer la tôlerie d une carrosserie d automobile ou d un appareil ménager nettoyez la avec un solvant ininflammable ou un nettoyeur commercial pour enlever toute trace de cire ou de graisse Si vous prenez cette précaution les disques de ponçage produiront une surface...

Page 28: ...rupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Ent...

Page 29: ...on service ou un centre de service Skil agréé 3 Inspecter le cordon pour évaluer les dommages possibles En cas d endommagement faire remplacer le cordon par un Centre de service ou une station service Skil agréé 4 Faire remplacer l interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé PROBLÈME L OUTIL NE TOURNE PAS À UNE VITESSE SUFFISANTE CAUSES POSSIBLES 1 Le cordon de rallonge...

Page 30: ... de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacu...

Page 31: ...de seguridad comunes para las operaciones de amolado lijado y cepillado con cepillo de alambre Esta herramienta mecánica está diseñada para funcionar como amoladora lijadora o herramienta cepillo de alambre Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta mecánica Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a conti...

Page 32: ...utilización de agua u otros enfriadores líquidos puede causar electrocución o descargas eléctricas Retroceso y advertencias relacionadas El retroceso es una reacción repentina a una rueda que gira una zapata de soporte un cepillo o cualquier otro accesorio que resulte pellizcado o enganchado El pellizcamiento o el enganche causan una parada rápida del accesorio que gira lo cual a su vez hace que l...

Page 33: ...il Autorizada El protector se debe instalar firmemente en la herramienta mecánica y se debe posicionar de manera que brinde la máxima seguridad para que la cantidad de rueda que esté expuesta hacia el operador sea mínima El protector ayuda a proteger al operador contra los fragmentos de rueda rota y el contacto accidental con la rueda Las ruedas se deben utilizar solamente para las aplicaciones re...

Page 34: ...to y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente p...

Page 35: ... de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corri...

Page 36: ...vices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este compo...

Page 37: ...uela 4 1 2 115mm Rosca del husillo 5 8 11 GNU Máx rueda con rayos de alambre 4 de diám Máx escobilla acopada de alambre 3 de diám Máx disco de lijar 4 1 2 de diám Amoladora angular RUEDA DE AMOLAR DE DISCO PESTILLO DE SUELTA FIJACIÓN DEL PROTECTOR PROTECTOR DE LA MUELA ABERTURAS DE VENTILACIÓN CIERRE DEL HUSILLO TUERCA DE FIJACION PESTAÑA DE SOPORTE HUSILLO FIG 1 COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO D...

Page 38: ...ra soltando primero las lenguetas A y B de las muescas del cuello del husillo del engranaje 3 Luego empuje el protector hacia delante para liberar el pasador C y retire el protector TUERCA DE FIJACION Y PESTAÑA DE SOPORTE La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar accesorios Utilice siempre la tuerca de fijación suministrada y la pestaña de soporte que tiene el mismo tamaño de...

Page 39: ...que quede asentado contra el hombro antes de ENCENDER la herramienta PARA DESMONTAR Invierta el procedimiento Utilice siempre el sistema de protector tipo 27 con las ruedas de rayos de alambre para asegurarse de que los alambres encajen en el protector ENSAMBLAJE DE LA RUEDA CON RAYOS DE ALAMBRE Antes de ensamblar la rueda con rayos de alambre en esta herramienta desconéctela de la fuente de energ...

Page 40: ...ramienta de la pieza de trabajo antes de soltar el interruptor NO encienda y apague el interruptor mientras la herramienta está sometida a carga esto acortará enormemente la vida del interruptor ADVERTENCIA SELECCION DEL DISCO DE LIJAR Los discos de lijar están hechos de granos de óxido de aluminio extremadamente duros y afilados adheridos con resinas fenólicas a un fuerte soporte de fibra para se...

Page 41: ... que esto causa marcas de remolino Antes de la utilización haga una prueba sobre material de desecho No fuerce ni aplique presión al lijar Utilice únicamente el peso de la herramienta como presión Un exceso de presión en realidad entorpece el funcionamiento de la herramienta Si se desea una remoción de material más rápida cambie a un disco de grano más grueso Quite la pintura gomosa del metal con ...

Page 42: ...mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco Mantenimiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION Protecto...

Page 43: ... Servicio Skil Autorizada 3 Inspeccione el cordón para comprobar si está dañado Si está dañado haga que sea reemplazado p or un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de Servicio Skil Autorizada 4 Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de Servicio Skil Autorizada AVERÍA LA HERRAMIENTA NO ALCANZA TODA SU VELOCIDAD PROBLEMA El cord...

Page 44: ...TENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES...

Reviews: