background image

148

 

-

shtrëngoni këmishën bllokuese E duke e rrotulluar në 

drejtim të simbolit të bllokimit në dorezën e veglës

 

!

zgjatja e veglës në gjatësinë e saj maksimale 

është e mundur vetëm kur vegla është aktualisht e 

zgjatur në gjatësinë e saj mesatare

• 

Panelet mbështetëse 

q

 

-

mos e përdorni kurrë pajisjen pa fletën mbështetëse G

 

!

zëvendësoni menjëherë fletat mbështetëse të 

dëmtuara (lironi/shtrëngoni vidën e fletës H me 

çelësin heksagonal C)

 

!

hiqeni veglën nga spina para se të hiqni/montoni 

fletat mbështetëse

• 

Montimi i disqeve smeriluese 

w

 

-

thjesht shtypni diskun smerilues J në fletën mbështetës 

me vrimën në diskun smerilues që përputhet me vrimën 

në fletën mbështetës

 

-

nëse është e nevojshme, pastroni fillimisht fletën 

mbështetës

 

!

thithja e pluhurave kërkon përdorimin e disqeve 

smeriluese me vrima

• 

Thithja e pluhurave 

e

 

-

lironi këmishën bllokuese E duke e rrotulluar në drejtim 

të simbolit të zhbllokimit në dorezën e veglës

 

-

futni tubin elastik K në fund të dorezës së veglës si në 

ilustrim

 

-

shtrëngoni këmishën bllokuese E duke e rrotulluar në 

drejtim të simbolit të bllokimit në dorezën e veglës

 

-

lidhni tubin elastik me një përshtatës Ø 57 mm 

drejtpërdrejt me fshesën industriale me korrent (

hiqni 

fillimisht tubin e fshesës me korrent

)

 

-

mund të lidhni tubin elastik K me një nga 3 përshtatësit 

me një fshesë industriale me korrent 

pa

 e hequr tubin e 

fshesës me korrent

 

-

për montimin e fshesës me korrent L ose M përdorni 

kaçavidën N si në ilustrim

• 

Standardi i veglës/kontrolli i fluksit të ajrit 

r

 

-

standardi i veglës P parandalon dëmtimin e tubit kur e 

lini veglën mënjanë gjatë pushimeve në punë

 

-

kontrolloni fluksin e akrit duke rrëshqitur rregullatorin Q 

mbi të çarën në bashkuesin e veglës R

 

-

fuqia e thithjes është në nivelin e saj më të ulët kur e 

çara është plotësisht e dukshme

• 

Çelësi bllokues i ndezjes/fikjes S 

t

 

-

ndizni veglën 

t

a

 

!

para se aksesori të prekë materialin e punës, 

vegla duhet të punojë me shpejtësi të plotë

 

-

bllokoni çelësin 

t

 

-

zhbllokoni çelësin/fikni veglën 

t

c

 

!

para se ta fikni veglën, ju duhet ta ngrini atë nga 

materiali i punës

 

!

aksesori vazhdon të rrotullohet për një kohë të 

shkurtër pasi vegla të jetë fikur

• 

Ndezja e butë elektronike

Siguron arritjen e shpejtësisë maksimale me qetësi pa 

goditje të papritur kur ndizet vegla

• 

Shpejtësia konstante elektronike

Mban shpejtësinë në një nivel konstant me rritjen e 

ngarkesës

• 

Kontrolli i shpejtësisë 

y

Për rezultate optimale smerilimi në materiale të 

ndryshme

 

-

me anë të rrotës T ju mund të rregulloni shpejtësinë e 

smerilimit gradualisht nga minimumi deri në maksimum

•  Mos punoni me materiale që përmbajnë asbest

 

(asbesti konsiderohet kancerogjen)

• 

Pluhurat nga materialet si boja me plumb, disa lloje 

drurësh, mineralesh dhe metalesh mund të jenë të 

dëmshme (kontakti ose thithja e pluhurave mund 

të shkaktojë reagime alergjike dhe/ose sëmundje 

respiratore për përdoruein ose personat përreth); 

mbani 

një maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje 

për heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

• 

Disa lloje pluhurash skanë klasifikuar si kancerogjene 

(si pluhuri i lisit dhe i ahut) veçanërisht në ndërthurje 

me lëndët shtesë për kondicionimin e drurit; 

mbani një 

maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për 

heqjen e pluhurave kur mund të lidhet

• 

Respektoni kërkesat kombëtare në lidhje me pluhurat për 

materialet me të cilat dëshironi të punoni

• 

Mos e shtrëngoni veglën në një morsë

• 

Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime, 

me një kapacitet 16 amper

GJATË PËRDORIMIT

• 

Mos e prekni diskun smerilues në lëvizje

• 

Mos vazhdoni të përdorni disqe smeriluese të 

konsumuar, të çarë ose shumë të bllokuar

• 

Nëse kordoni dëmtohet ose pritet gjatë punës, mos e 

prekni kordonin por hiqni menjëherë spinën

• 

Mos e përdorni kurrë veglën kur kordoni është i dëmtuar; 

zëvendësojeni nga një person i kualifikuar

• 

Në rast të një defekti elektrik ose mekanik, fikni 

menjëherë pajisjen dhe hiqni spinën

• 

Në rast të ndërprerjes sëkorrentit ose kur spina hiqet 

aksidentalisht, zhbllokoni menjëherë çelësin e ndezjes/

fikjes S 

2

 për të parandaluar rindezjen e pakontrolluar

PAS PËRDORIMIT

• 

Pas fikjes së veglës, mos e ndaloni kurrë rrotullimin e 

aksesorit duke ushtruar një forcë anësore

SHPJEGIMI I SIMBOLEVE NË VEGËL

3

  Lexoni manualin e udhëzimeve para përdorimit

4

  Izolim i dyfishtë (nuk kërkohet tokëzim)

5

  Mbani syze mbrojtëse dhe pajisje mbrojtëse për dëgjimin

6

  Mos e hidhni veglën bashkë me materialet e mbetjeve 

familjare

PËRDORIMI

• 

Udhëzimet për montimin 

7

 

-

hapni veglën dhe sigurohuni që vida A përshtatet në 

folenë në lidhjen e dorezës së veglës

 

-

shtyni plotësisht poshtë levën B për mbylljen e lidhjes 

së dorezës

 

!

nëse është e nevojshme, përdorni çelësin 

heksagonal C për lirimin/shtrëngimin e vidës A kur 

lidhja e dorezës nuk mund të mbyllet plotësisht

 

-

për palosjen e dorezës së veglës në krahun e kundërt

• 

Zgjatja e veglës në gjatësi mesatare (165 cm) 

8

 

-

lironi këmishën bllokuese D duke e rrotulluar në drejtim 

të simbolit të zhbllokimit në vegël 

 

-

zgjateni veglën në gjatësinë e dëshiruar (123 - 165 cm)

 

-

shtrëngoni këmishën bllokuese D duke e rrotulluar në 

drejtim të simbolit të bllokimit në vegël

• 

Zgjatja e veglës në gjatësi maksimale (220 cm) 

9

 

-

lironi këmishën bllokuese E duke e rrotulluar në drejtim 

të simbolit të zhbllokimit në dorezën e veglës

 

-

futni dorezën shtesë F në fund të dorezës së veglës 

deri sa shënimi në ilustrim të përputhet me anën e 

këmishës bllokuese E

Summary of Contents for 7520

Page 1: ...2610S00345 07 19 SKIL BV Konijnenberg 62 4825 BD Breda The Netherlands 11 15 20 26 31 35 40 44 49 54 59 65 70 74 79 106 84 90 95 100 111 116 120 125 129 134 139 145 156 153 ...

Page 2: ...sponsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Lixadeira de placas de reboco Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Page 3: ...o da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Kuivseina lihvmasin Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega Tehnilised dokumendid saadaval...

Page 4: ...4 A X B D T S E F K N R W V G H J Q P L M C ...

Page 5: ...5 A B A C B ...

Page 6: ...6 MAX E F D ...

Page 7: ...7 C J H G G E F K K M L Ø 57 mm Ø 47 mm Ø 35 mm N Ø 57 mm M6 x 14 ...

Page 8: ...8 R Q P a b c ...

Page 9: ...9 W ...

Page 10: ...10 K L M N F ...

Page 11: ... part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the co...

Page 12: ...rol m Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do n...

Page 13: ...and hearing protection 6 Do not dispose of the tool together with household waste material n Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that require liqui...

Page 14: ... ventilation slots V 2 WHEN CONNECTING NEW 3 PIN PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool it must be disposed of safely and not left unattended USE Assembly instructions 7 unfold the tool and ensure that screw A fits the slot in the tool handle connecti...

Page 15: ...ilation slots by inserting pointed objects through openings disconnect the plug before cleaning If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for SKIL power tools send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station addresses as well as the...

Page 16: ... glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations inattendues 2 SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE a La fiche de secteur de l outil électrique doit être appropriée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des outils électriques avec mise à la terre Les fiches non modifiées e...

Page 17: ...RTISSEMENTS CORRESPONDANTS Un contrecoup est une réaction soudaine causée par un accessoire en rotation qui s accroche ou qui se bloque tels que meule plateau de ponçage brosse métallique etc Un coinçage ou un blocage entraîne un 5 SERVICE a Ne faites réparer votre outil électrique que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de...

Page 18: ...nt ou de débranchement accidentel de la fiche débloquez immédiatement l interrupteur marche arrêt S 2 pour éviter une remise en route non contrôlée arrêt soudain de l accessoire en rotation Il en résulte que l outil électroportatif incontrôlé est accéléré à l endroit du blocage dans le sens inverse de l accessoire Par ex si une meule s accroche ou si elle se bloque dans la pièce le bord de la meul...

Page 19: ...e du disque de ponçage diminue en fonction de la pression exercée sur l outil APRES L USAGE Après la mise hors service de l outil ne jamais arrêtez la rotation de l accessoire en y appliquant une force latérale EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L OUTIL 3 Veuillez lire le mode d emploi avant d utiliser l outil 4 Double isolation ne nécessite pas de mise à la terre 5 Utilisez des lunettes de protection e...

Page 20: ... V Lüftungsschlitze W Segment der Schleiftellerabdeckung X Saugschlauch am Schleifkopf CONSEILS D UTILISATION Utilisez l outil en extension pour sabler des murs plus élevés i Utilisez l outil en extension maximale pour sabler des plafonds o Pour sabler les endroits difficiles à atteindre retirez le segment de rembourrage W comme illustré p ENTRETIEN SERVICE APRES VENTE Remplacez un tuyau de sablag...

Page 21: ...Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können ele...

Page 22: ...Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Ele...

Page 23: ...n Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochenes Zubehör können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkze...

Page 24: ... auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung übereinstimmt mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann ...

Page 25: ...nem anderen zu vergleichen und als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke schließen Sie den flexiblen Schlauch mit dem Ø 57 mm Anschluss direkt an einen Industriestaubsauger an entfernen Sie zuerst den Staubsaugerschlauch der flexible Schlauch K kann auch mit einem der 3 Anschlüsse an einen Industriestaubsauger angeschlosse...

Page 26: ...uik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok 3 VEILIGHEID VAN PERSONEN a Wees alert let goed op wat u doet en ga met v...

Page 27: ...id bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen c ...

Page 28: ... blokkering d Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschappen van het werkstuk e De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens van het elektrische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden f Inzetgereedschappen met schroefdraa...

Page 29: ...fgebeeld op één lijn ligt met de rand van de vergrendelingshuls E terugspringen en vastklemmen Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag e Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad Zulke inzetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het verlies van de contr...

Page 30: ...grendelingshuls E vast in de richting van het vergrendelingssymbool op de machine hendel het uitschuiven van de machine tot de maximumlengte is alleen mogelijk wanneer de machine al is uitgeschoven naar de middelgrote lengte Steunschijven q gebruik uw machine nooit zonder steunschijf G vervang beschadigde steunschijven onmiddellijk draai steunschijfschroef H los vast met zeskantsleutel C trek de s...

Page 31: ...ler för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elektriskt slag MILIEU Geef electrisch gereedschap accessoires en verpakkingen niet met het huisvuil mee alleen voor EU landen volgens de Europese richtlijn 2012 19 EG inzake oude electrische en electronische apparaten en...

Page 32: ...verktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag f Använd en jordfelsbrytare om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken för elstöt 3 PERSONSÄKERHET a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och a...

Page 33: ...vänd aldrig skadade insatsverktyg Kontrollera före varje användning insatsverktygen som t ex slipskivor avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avseende sprickor repor eller kraftig nedslitning stålborstar avseende lösa eller brustna trådar Om elverktyget eller insatsverktyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstått eller montera ett oskadat insatsverktyg Du och andra personer i ...

Page 34: ...imalhastighet utan att maskinen rycker till när den startas FÖRE ANVÄNDNINGEN Det är bäst att få någon att visa dig hur maskinen används innan du använder den för första gången Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stämmer med spänningen som anges på maskinens märkplåt maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan även anslutas till 220V Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dol...

Page 35: ...d slipning av olika material med ratten T kan du bestämma sliphastigheten steglöst från minimum till maximum anpassa hastigheten efter kornstorlek innan du startar ett arbete försök att hitta bästa hastigheten och korn genom att testa på ett överblivet material Fattning och styrning av maskinen u håll alltid maskinen stadigt med båda händerna under arbetet håll alltid verktyget i det grå greppet s...

Page 36: ...t vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med SIKKERHED GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR EL VÆRKTØJ ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for elektrisk stød brand og elle...

Page 37: ...ve siddende hvorved slibeskiven brækker af eller fører til et tilbageslag Slibeskiven bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsstedet I denne forbindelse kan slibeskiver også brække skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht disse instrukser Tag hensyn til ...

Page 38: ...rt eller fejlbehæftet brug af el værktøjet Det kan forhindres ved at træffe egnede forsigtighedsforanstaltninger der beskrives i det følgende a Hold godt fast i el værktøjet og sørg for at både krop og arme befinder sig i en position der kan klare tilbageslagskræfterne Anvend altid ekstrahåndtaget hvis et sådant findes for at have så meget kontrol som muligt over tilbageslagskræfterne eller reakti...

Page 39: ... på www skil com Utfoldning af værktøjet til mellem længde 165 cm 8 løsgør låsemuffen D ved at dreje den i retning af oplåsningssymbolet på værktøjet fold værktøjet ud til den ønskede længde 123 165 cm stram låsemuffen D ved at dreje den i retning af låsesymbolet på værktøjet Utfoldning af værktøjet til maksimal længde 220 cm 9 løsgør låsemuffen E ved at dreje den i retning af oplåsningssymbolet p...

Page 40: ...r øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt MILJØ Elværktøj tilbehør og emballage må ikke bortskaffes som almindeligt affald kun for EU lande i henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EF ...

Page 41: ...att inn f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 PERSONSIKKERHET a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøyet når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks...

Page 42: ...de personer som oppholder seg i nærheten unna det roterende innsatsverktøyet og la elektroverktøyet gå i ett minutt med maksimalt turtall Som regel brekker skadede innsatsverktøy i løpet av denne testtiden h Bruk personlig beskyttelsesutstyr 5 Avhengig av typen bruk må du bruke visir øyebeskyttelse eller vernebriller Om nødvendig må du bruke støvmaske hørselvern vernehansker eller spesialforkle so...

Page 43: ...inne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt skader på en gassledning kan føre til eksplosjon inntrenging i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt Ikke bearbeid asbestholdig material asbest kan fremkalle kreft Støv fra materialer som blyholdig maling visse ...

Page 44: ...erflaten og slip med sirkulære bevegelser eller i kryssmønster ikke øv for mye press på verktøyet la slipeflaten gjøre jobben for deg unngå å føre verktøyet på skrå da dette vil føre til riper hold ventilasjonsåpningen V 2 utildekket Sliping den mengde av materiale som blir fjernet er avhengig av hastigheten på pusseskiven og den kornstørrelsen som brukes hastigheten på pusseskiven reduseres i for...

Page 45: ...nottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita TURVALLISUUS YLEISET SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT VAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset ohjeet kuv...

Page 46: ...seen juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänestä riippuen laikan kiertosuunnasta tarttumakohdassa Tällöin hiomalaikka voi myös murtua g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaihtotyökaluja jne näiden ohjeiden mukaisesti Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenp...

Page 47: ...okoloavainta C ruuvin A löysäämiseen kiristämiseen kun kahvan liitäntää ei saa kokonaan lukittua työkalun kahvan taittamiseen päinvastaiseen suuntaan Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai käytöstä väärään tarkoitukseen Se voidaan estää sopivin varotoimin joita selostetaan seuraavassa a Pitele sähkötyökalua tukevasti ja saata kehosi ja käsivartesi asentoon jossa pystyt vastaamaan takaisk...

Page 48: ...U maita Työkalun jatkaminen keskipituuteen 165 cm 8 löysää lukitusholkkia D kääntämällä sitä työkalun lukituksenpoistosymbolin suuntaan jatka työkalu halutun pituiseksi 123 165 cm kiristä lukitusholkkia D kääntämällä sitä työkalun lukitussymbolin suuntaan Työkalun jatkaminen maksimipituuteen 220 cm 9 löysää lukitusholkkia E kääntämällä sitä työkalun kahvan lukituksenpoistosymbolin suuntaan aseta l...

Page 49: ... riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2012 19 ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mu...

Page 50: ...a eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable...

Page 51: ...para poder soportar mejor las fuerzas derivadas del rechazo y los pares de reacción en la puesta en marcha El usuario puede siguientes ello puede provocar una electrocución incendio y o lesiones serias b No se recomienda el uso de esta herramienta elétrica para operaciones de amolado con cepillos de alambre de pulido o de corte Las operaciones para las que no está diseñada la herramienta elétrica ...

Page 52: ...rramienta controlar la fuerza de rechazo y de reacción si toma unas medidas preventivas oportunas b Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento En caso de un rechazo el útil podría lesionarle la mano c No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la herramienta elétrica al ser rechazada Al resultar rechazada la herramienta elétrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo en direcció...

Page 53: ...uede retirar la cubierta lateral del plato W según se muestra en la ilustración p Prolongación intermedia de la herramienta 165 cm 8 afloje la manga de bloqueo D girándola en la dirección indicada por el símbolo de desbloqueo que se encuentra en la herramienta prolongue la herramienta hasta la longitud deseada 123 165 cm apriete la manga de bloqueo D girándola en la dirección indicada por el símbo...

Page 54: ...en un lugar seco y cerrado con llave lejos del alcance de los niños s Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta sobre todo las ranuras de ventilación V 2 no intentar limpiar insertando objetos puntiagudos a travès de las ranuras de ventilación desenchufar la herramienta antes de limpiar Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control la herramienta llegase a averiarse la re...

Page 55: ...nto do aparelho Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas eléctricas e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de r...

Page 56: ... elétrica m Não permitir que a ferramenta elétrica funcione enquanto estiver a transportá la A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo f Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afiados travam com menos frequên...

Page 57: ...larmente as aberturas de ventilação da sua ferramenta elétrica A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos elétricos o Não utilizar a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis Faíscas podem incendiar estes materiais p Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeração líquidos A utilização de água ...

Page 58: ...o de lixa fazendo experiencias num material á parte Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó em função dos materiais que vão ser utilizados Não fixe a ferramenta num torno Utilize extensões completamente desenroladas e seguras com uma capacidade de 16 Amp DURANTE A UTILIZAÇÃO Não entrar em contacto com o disco de lixa em funcionamento Discos de lixa gastos rasgados ou muito sujos não de...

Page 59: ...e sempre a ferramenta firmemente com ambas as mãos durante o trabalho segure sempre a ferramenta na s área s de fixação cinzenta s guie a sua ferramenta paralelamente á superficie a lixar e movimente a em circulos ou em cruz não aplique demasiada pressão na ferramenta deixe que a ferramenta trabalhe por si não incline a ferramenta de modo a evitar marcas indesejadas mantenha as aberturas de ventil...

Page 60: ...tto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell ambito della gamma di potenza indicata b Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato T Rotella selezione velocità di levigatura V Feritoie di ventilazione W Segmento di copertura paltorello X Tubo di sabbiatura SICUREZZA AVVERTENZE ...

Page 61: ...i per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l udito i Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando Ogni c Prima di procedere ad operazioni di regolazione sull elettroutensile prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l elettroutensile al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della cor...

Page 62: ...zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo personale Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro j Tenere l elettroutensile sempre per le superfici isolate dell impugnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbo venire a contatto con cavi el...

Page 63: ...ttraverso un interruttore automatico di corrente FI con una corrente di scatto di 30 mA massimo PRIMA DELL USO Prima di usare l utensile per la prima volta si raccomanda di ricevere istruzioni pratiche Controllare che la tensione dell alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta dell utensile gli utensili con l indicazione di 230V o 240V possono essere collegati anche alla rete d...

Page 64: ...te i momenti in cui l utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro possono contribuire a ridurre il livello di esposizione collegare il tubo flessibile con l adattatore Ø 57 mm direttamente a un un aspirapolvere industriale rimuovere prima il tubo dell aspirapolvere è anche possibile collegare il tubo flessibile K con uno dei 3 adattatori a un aspirap...

Page 65: ...lkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 3 SZEMÉLYI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést A berendezéssel végzett munka közben már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezet...

Page 66: ...romos megfelelően csökkenti a személyes sérülések kockázatát c Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumulátor csomagot és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a...

Page 67: ... beékelődjön a munkadarabba A forgó betétszerszám a sarkoknál éleknél és lepattanás esetén könnyen beékelődik kéziszerszámán megadott méreteknek A hibásan méretezett betétszerszámokat nem lehet megfelelően eltakarni vagy irányítani f A menetes betéttel ellátott betétszerszám menetének meg kell felelnie az orsó menetének A karima segítségével befogásra kerülő betétszerszámok esetén a betétszerszám ...

Page 68: ... rögzítse az E rögzítő hüvelyt fordítsa azt a szerszámgép fogantyúján lévő lezáró jelzés irányába Ez a készülék feletti uralom elvesztéséhez vagy egy visszarúgáshoz vezet e Ne használjon fafűrészlapot vagy fogazott fűrészlapot Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz vezetnek vagy a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett 3 KÜLÖN FIGYELMEZTETÉSEK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A CSI...

Page 69: ...znosítani erre emlékeztet a 6 jelzés amennyiben felmerül az intézkedésre való igény a szerszám maximális hosszúságban való meghosszabbítása csak akkor lehetséges ha a szerszámot korábban már közepes hosszúságúra bővítette Csiszolótányér q soha ne használja a gépet az G jelü tányér nélkül a sérült tányért azonnal cserélje ki H csavart ki becsavarjuk a C hatszögkulcs segítségével a tányér eltávolítá...

Page 70: ...f Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí použijte ochranný jistič Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem 3 BEZPEČNOST OSOB a Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem ZAJ REZGÉS Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangn...

Page 71: ...ou drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním b Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění c Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědč...

Page 72: ... škody nebo elektrický úder masku proti prachu ochranu sluchu ochranné rukavice nebo speciální zástěru jež Vás ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu Oči mají být chráněny před odletujícími cizími tělísky jež vznikají při různých nasazeních Protiprachová maska či respirátor musejí při nasazení vznikající prach odfiltrovat Pokud jste dlouho vystavení silnému hluku můžete utrpět ztrátu sl...

Page 73: ...ní Prach z látek jako jsou barvy obsahující olovo některé druhy dřeva minerály a kovy může být škodlivý kontakt s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit alergickou reakci a nebo vyvolat respirační choroby u obsluhy nebo přihlížejících noste protiprachovou masku a pracujte se zařízením na odsávání prachu pokud je možné jej připojit Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako karcinogenní napřík...

Page 74: ...ımpara hız seçimi tekerleği vždy pracovní rychlost musí souhlasit a být přizpůsobena zrnitosti brusněho papíru vyzkoušejte si nejprve optimální pracovní rychlost a velikost zrnění na zkušební části materiálu Držení a vedení nástroje u držte nářadí vždy pevně oběma rukama při práci vždy držte nástroj v šedě zabarvené oblasti rukojeti udržujte brusku rovnoběžně s obráběnou plochou veďte krouživými p...

Page 75: ...rini ve sıkışmadıklarını parçaların kırık veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin aksi takdirde alet işlevini tam olarak yerine getiremez Aletinizi kullanmadan önce hasarlı parçaları onartın Birçok iş kazası aletlerin kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır V Havalandırma yuvaları W Ped koruma parçası X Kumlama hortumu GÜVENLİK GENEL ELEKTRİKLİ EL ALETİ GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli ...

Page 76: ... doğru veya onun bulunduğu yerin tersine doğru hareket eder Bu durumda taşlama diski kırılabilir Geri tepme elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımının bir sonucudur Geri tepme kuvveti aşağıda belirtilen önlemlerle önlenebilir a Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeninizle kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek f Kesici uçları keskin ve temiz tutun İyi bakım görmüş ke...

Page 77: ...e manşonunun ucu ile aynı hizaya gelinceye konuma getirin Yüksek devirlerde geri tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini kontrol edebilmek için eğer varsa daima ek tutamağı kullanın Kullanıcı kişi uygun önlemler alarak geri tepme kuvvetlerinin veya reaksiyon momentlerinin üstesinden gelebilir b Elinizi hiçbir zaman dönmekte olan ucun yakınına getirmeyin Aletin ucu geri tepme durumlarında el...

Page 78: ...nu anımsatmalıdır kadar E alet tutamağının ucuna takın Kenetleme manşonunu E alet tutamağı üzerinde bulunan kilitleme sembolü yönünde çevirerek sıkın aleti maksimum uzunluğa çıkarma eğer alet orta boy uzunluğa çıkarılmış ise mümkündür Zımpara tablası q aleti hiçbir zaman zımpara tablası G olmadan çalıştırmayın hasar gören zımpara tablasını hemen değiştirin tabla somunu H altıgen anahtar C ile gevş...

Page 79: ...krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku kiedy elektronarzędziem pracuje się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego który dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem GÜRÜLTÜ TİTREŞIM Ölçülen EN 60745 göre...

Page 80: ...cznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a Należy być uważnym uważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może doprowadz...

Page 81: ...ich środków ostrożności przymocować osprzęt do elektronarzędzia nie gwarantuje bezpiecznego użycia d Dopuszczalna prędkość obrotowa używanego narzędzia musi być co najmniej tak wysoka jak największa prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu Osprzęt który obraca się szybciej niż jest to dopuszczalne może zostać zniszczony e Średnica zewnętrzna i grubość używanego narzędzia muszą odpowiadać danym...

Page 82: ...sować okulary ochronne i ochraniacze suchu 6 Nie wyrzucaj narzędzie wraz z odpadami z gospodarstwa domowego b Nigdy nie należy trzymać rąk w pobliżu obracających się używanych narzędzi Używane narzędzie może przy odrzucie poruszać się przez Państwa rękę c Należy unikać ciałem zasięgu w który poruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu Odrzut przemieszcza elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ...

Page 83: ...ia miejsc trudno dostępnych można zdjąć segment osłony W jak to pokazano na ilustracji p UŻYTKOWANIE Instrukcja montażu 7 rozłóż narzędzie i zainstaluj śrubę A w otworze w złączu rączki wciśnij całkowicie dźwignię B aby zablokować złącze rączki w razie potrzeby użyj klucza sześciokątnego C do poluzowania dokręcenia śruby A jeśli złącza rączki nie można całkowicie zablokować aby złożyć rączkę należ...

Page 84: ...chowuj narzędzie w torbie ochronnej w suchym zamkniętym pomieszczeniu niedostępnym dla dzieci s Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu zasilającego a szczególnie otworów wentylacyjnych V 2 nie czyścić elektronarzędzia wkładając ostre przedmioty w szczeliny wentylacyjne przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyk z gniazda sieciowego Jeśli narzędzie mimo dokładnej i wszechstronnej ko...

Page 85: ...но працювали та не заїдали не були поламаними або настільки пошкодженими щоб це могло вплинути на функціонування приладу Пошкоджені деталі треба на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю 1 БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ a Примайте своє робоче місце в чистоті та прибирайте його Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призво...

Page 86: ...відсτані від робочого інсτруменτа що оберτаєτься При вτраτі конτролю над приладом може перерізаτися або захопиτися шнур живлення τа Βаша рука може поτрапиτи під робочий інсτруменτ що оберτаєτься відремонтувати в авторизованій майстерні перш ніж ними можна знову користуватися Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроприладами f Тримайте різальні інструменти добре ...

Page 87: ...трумом l Перш ніж покласτи елекτроприлад зачекайτе поки робочий інсτруменτ повнісτю не зупиниτься Pобочий інсτруменτ що ще оберτаєτься може зачепиτи поверхню на яку Βи його кладеτе через що Βи можеτе вτраτиτи конτроль над елекτроприладом m Не залишайτе елекτроприлад увімкнуτим під час перенесення Βаш одяг може випадково поτрапиτи в робочий інсτруменτ що оберτаєτься τа робочий інсτруменτ може пробу...

Page 88: ...ння повітряного потоку здійснюється шляхом переміщення регулятора Q відносно отвору в штуцері R Не обробляйте матеріали що містять асбест асбест вважається канцерогенним Пил від таких матеріалів як свинцовоутримуюча фарба деякі породи дерева мінерали й метал може бути шкідливим контакт із таким пилом або його вдихання може стати причиною виникнення в оператора або осіб що перебувають поруч алергій...

Page 89: ... захищайте себе від впливу вібрації підтримуючи інструмент і його допоміжні пристосування в справному стані підтримуючи руки в теплі а також правильно огранизовуючи свій робочий процес сила всмоктування буде мінімальною при повністю відкритому отворі Увімкнення вимкнення блокувального перемикача Н t увімкніть інструмент ta перш ніж приладдя торкнеться оброблюваного виробу інструмент повинен набрат...

Page 90: ... τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 ΑΣΦΑΛEΙΑ ΠΡΟΣΩΠΩΝ a Να είσθε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειριζεσθε το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην κάνετε χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου όταν είσθε κουρασμένος κουρασμένη ή όταν βρίσκεσθε υπό την ε...

Page 91: ...βωσης ή κοπής Λειτουργίες για του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς b Φοράτε προστατευτικά ενδύματα και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Οταν φοράτε ενδύματα ασφαλείας ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό εργαλείο όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας κράνη ή ωτασπίδες μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών c Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιω...

Page 92: ...ται με συνεχώς αυξανόμενη ταχύτητα με ϕορά αντίθετη εκείνης του εργαλείου Οταν π χ ένας δίσκος κοπής σϕηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό κατεργασία υλικό τότε η ακμή του τις οποίες το ηλεκτρικό εργαλείο δεν έχει σχεδιαστεί μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο και να προκαλέσει τραυματισμό c Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδικά γι αυτό το ηλ...

Page 93: ...ο αλλά αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ο δίσκος κοπής να βγει με ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα Οταν συμβεί αυτό ο δίσκος κοπής κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή τη χειρίστρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη ϕορά περιστροϕής στο σημείο μπλοκαρίσματος Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται ...

Page 94: ...ς του εργαλείου Ηλεκτρovικός έλεγχoς oμαλής εκκίvησης Εξασφαλίζει oμαλή αύξηση στη μέγιστη ταχύτητα λειτoυργίας χωρίς απότoμo κλώτσημα όταv μπαίvει σε λειτoυργία τo εργαλείo Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί βλάβη το καλώδιο το καλώδιο θα πρέπει να αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας σταματήστε αμέσως το εργαλείο και β...

Page 95: ...tru consultare ulterioară 3 Ηλεκτρovική σταθερoπoίηση ταχύτητας Διατηρεί τηv ταχύτητα σε σταθερό επίπεδo όσo τo φoρτίo αυξάvεται Eλεγχος ταχύτητας y Για άριστα αποτελέσματα λείανσης διαφόρων υλικών ρυθμίζετε την μεταβλητή ταχύτητα λείανσης από τον μηδέν στο μέγιστο με τον τροχίσκο T ρυθμίζετε πάντοτε την ταχύτητα ανάλογα με το έιδος του γυαλόχαρτου που χρησιμοποιείτε πριν ξεκινήσετε την εργασία σα...

Page 96: ...cămintea largă podoabele şi părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare g Dacă există posibilitatea montării de echipamente şi instalaţii de aspirare şi colectare a prafului asiguraţi vă că acestea sunt conectate şi folosite corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf h Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită în urma folo...

Page 97: ... celelalte persoane să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie Fragmente din piesa de lucru sau dispozitivele de lucru acestora Neglijenţa poate provoca într o fracţiune de secundă vătămări corporale grave 4 MANEVRAŢI ŞI FOLOSIŢI CU GRIJĂ SCULELE ELECTRICE a Nu suprasolicitaţi maşina...

Page 98: ...ar în afara sectorului direct de lucru j Prindeţi scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executaţi operaţii în cursul cărora accesoriul poate atinge fire electrice ascunse sau propriul cablu de alimentare Contactul un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare k Ţineţi cablul de alimentare departe de dispoz...

Page 99: ...ce sarcina creşte Praful rezultat din materiale precum vopseaua care conţine plumb unele specii de lemn minerale şi metale poate fi periculos contactul cu praful sau inhalarea acestuia poate provoca reacţii alergice şi sau afecţiuni respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în apropiere purtaţi o mască de praf şi lucraţi cu un dispozitiv de extragere a prafului când poate fi conectat Anu...

Page 100: ...тенен ключ D Заключващ нипел за телескопичната приставка Control de viteza y Pentru rezultate de şlefuire optimale a diferitelor materiale se poate regla fără trepte turaţia de la minimum la maximum rotilă T adaptaţi întotdeauna turaţia la granulaţia discului de şlefuire înainte de a începe lucrul stabiliţi viteza şi granulaţia optimă în urma efectuării unei probe pe materialul de rezervă Mânuirea...

Page 101: ...румента се уверявайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини травми e Не надценявайте възможностите си Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие Така ще можете E Заключващ нипел за свързващата тръба на прахосмукачката телескопичната приставка F Допълнителна дръжка ...

Page 102: ...ента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация f Работете с подходящо облекло Не работете с широки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехите си на безопасно разстояние от движещи се звена Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена g Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функц...

Page 103: ...и се рабоτни инсτруменτи Αко възникне оτкаτ инсτруменτъτ може да нарани ръкаτа Βи c Избягвайτе да засτаваτе в зонаτа в кояτо би оτскочил инсτруменτа при възникване на оτкаτ диаметърът на отвора трябва да пасва точно на диаметъра на присъединителното стъпало на фланеца Работни инструменти които не бъдат захванати правилно към електроинструмента се въртят неравномерно вибрират силно и могат да преди...

Page 104: ...а на инструмента Оτкаτъτ премесτва инстpумента в посока обраτна на посокаτа на движение на рабоτния инсτруменτ в зонаτа на блокиране d Рабоτеτе особено предпазливо в зониτе на ъгли осτри ръбове и др п Избягвайτе оτблъскванеτо или заклинванеτо на рабоτниτе инсτруменτи в обрабоτвания деτайл При обрабоτване на ъгли или осτри ръбове или при рязко оτблъскване на върτящия се рабоτен инсτруменτ същесτвув...

Page 105: ...лифовъчния диск отслабва пpопоpционално на пpиложения въpxу уpеда натиск бутнете надолу лост B до край за да заключите конектора на дръжката при необходимост използвайте шестограмен ключ C за развиване притягане на винт A когато конектора на дръжката не може да се заключи добре за прибиране и сгъване на инструмента процедирайте по обратния ред Разгъване на инструмента на половина 165 см 8 развийте...

Page 106: ...е на трудно достъпни места подложката на сегмента W може да се отстранява както е илюстрирано p ПОДДРЪЖКА СЕРВИЗ Подменяйте повредените шлифовъчни маркучи X 2 както е илюстрирано a Повреденият захранващ кабел трябва да се смени в само сервиза на SKIL за да се избегне рискът Съxpанявайте инструмента в защитната му кутия на сухо и сигурно място далеч от досега на деца s Поддъpжайте винаги електpоинс...

Page 107: ...y stáva sa nebezpečným nástrojom e Ručné elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetrujte Skontrolujte či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a neblokujú a či nie sú zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Všetky upozornenia a pokyny si odložte na ďalšie použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické...

Page 108: ...radím môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného nástroja l Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr ako sa pracovný nástroj úplne zastaví Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky ktoré by mohli negatívne ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia Pred p...

Page 109: ... stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím m Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté vtedy keď ho prenášate na iné miesto Náhodným kontaktom Vašich vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným nástrojom by sa Vám pracovný nástroj mohol zavŕtať do tela n Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elektrického náradia Ventilátor motora vťahuje do telesa náradia prach a veľk...

Page 110: ...iel držite vaš nástroj paralelno s obrađivanom površinom i vodite ga kružnim ili križnim pokretima Dodržujte stanovené nariadenia pre prácu v prašnom prostredí Neupevňujte nástroj do zveráka Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu šnúru s kapacitou 16 A POĆAS PRÁCE Nedotýkajte sa pohyblivej brúsny list Nepoužívajte opotrebené potrhané alebo silne znečistené brúsnych listov Ak je sieťová ...

Page 111: ...nástroj nechajte ho voľne pohybovať po brúsenom kuse nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh na brúsenej ploche vetracie štrbiny V 2 udržujte nezakryté Brúsenie množstvo odoberaného materiálu určuje rýchlosť brúsneho listu a použitá veľkosť zrna rýchlosť brúsneho listu klesá v závislosti od tlaku vyvíjaného na nástroje RADU NA POUŽITIE Pri brúsení vyšších stien nastavte nástroj na pre...

Page 112: ...uputama Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i radove koje se izvode Uporaba električnih alata za neke druge primjene različite od predviđenih može doći do opasnih situacija h Ručke i zahvatne površine održavajte suhima čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast SIGURNOST OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i sp...

Page 113: ... to opisano u daljnjem tekstu a Električni alat držite čvrsto i dovedite vaše tijelo i ruke u položaj u kojem možete preuzeti sile povratnog udara Ukoliko postoji koristite uvijek dodatnu ručku kako bi kod rada s uređajem imali najveću moguću kontrolu nad silama povratnog Skliske ručke i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat se teško kontrolira u neočekivanim situacijama 5 SERVISI...

Page 114: ...nete u smjeru simbola za zaključavanje na ručici udara ili momentima reakcije Osoba koja rukuje uređajem može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i silama reakcije b Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg radnog alata Radni alat bi se kod povratnog udara mogao pomaknuti preko vaše ruke c Izbjegavajte s vašim tijelom područje u kojem se električni alat pomiče kod pov...

Page 115: ...nje uređaja na maksimalnu dužinu jedino je moguće kada je uređaj već prethodno produžen na srednju dužinu Brusni tanjur q ni u kojem slučaju uređaj ne puštajte u rad bez brusnog tanjura G oštećeni brusni tanjur odmah zamijeniti otpustiti stegnuti vijka na tanjuru H s šesterokutnim ključem C prije uklanjanja brusnog tanjura izvući mrežni utikač Montaža brusne ploče w jednostavno brusnu ploču J prit...

Page 116: ...d električnog udara f Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara 3 SIGURNOST OSOBA a Budite oprezni pazite na to šta radite i razumno rukujte Vašim električnim alatom Ne koristite električni alat dok ste umorni ili pod uticajem narkotika alkohola ili ...

Page 117: ...e uzeti pribor kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama b Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne klizaju zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjujete rizik od povreda c Sprečite nenamerno puštanje u rad Pre priključivanja na struju i il...

Page 118: ...og prekidača za ispad struje FI jače od 30 mA prokontrolisali i upotrebili držite se kao i osobe koje se nalaze u blizini izvan ravni upotrebljenog pribora koji se okreće i pustite električni pribor da jedan minut radi sa najvećim obrtajima Oštećeni upotrebljeni pribori uglavnom se u ovom vremenu probe lome h Nosite ličnu zaštitnu opremu 5 Koristite zavisno od namene zaštitu za celo lice zaštitu z...

Page 119: ... otključite prekidač isključite alat tc PRE UPOTREBE Pre prvog korišćenja električnog alata preporučuje se da dobijete praktične informacije Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon naveden na pločici sa nazivom alatu alati na kojima je naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na 220V Koristite odgovarajuće aparate za proveru dali se u zidu koji bušimo nalaze skrivene instalacije i...

Page 120: ...e sa područja rada pre nego što ga isključite pribor se okreće još neko vreme nakon što se električni alat isključi Elektronsko postepeno pokretanje Omogućava lagano dostizanje maksimalne brzine bez iznenadnih udara pri uključivanju električnog alata Elektronska konstantna brzina Održava brzinu na konstantnom nivou pri povećavanju opterećenja Kontrola brzine y Za optimalne rezultate brušenja razli...

Page 121: ...jo če jo je mogoče izvzeti še preden orodje popravljate menjujete pribor ali ga shranite Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamenski zagon orodja d Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil orodja ne dovolite uporabljati L Adapter za sesalnik Ø 47 mm M Adapter za sesalnik Ø 35 mm N Dvojni izvijač P Po...

Page 122: ...h in velika količina nabranega prahu je lahko vzrok za električno nevarnost o Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gorljivih materialov Ti materiali se lahko zaradi iskrenja vnamejo p Ne uporabljajte vsadnih orodij ki za hlajenje potrebujejo tekočino Uporaba vode ali drugih tekočin lahko povzroči električni udar Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Vzdržujte ...

Page 123: ... s hišnimi odpadki 2 POVRATNI UDAREC IN USTREZNA OPOZORILA Povratni udarec je nenadna reakcija ki nastane zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja na primer brusilnega koluta brusilnega krožnika žične ščetke in podobnega Zagozdenje ali blokiranje ima za posledico takojšnjo ustavitev vrtečega se vsadnega orodja Nekontrolirano električno orodje se zaradi tega pospešeno premakne v...

Page 124: ...visna delavnica pooblaščena za popravila SKILevih električnih orodij UPORABA Navodila za sestavljanje 7 orodje raztegnite in poskrbite da se vijak A prilega utoru na priključku ročaja orodja ročico B potisnite popolnoma navzdol da se priključek ročaja zaskoči po potrebi s ključem imbus C odvijte privijte vijak A če se priključek ročaja ne zaskoči popolnoma orodje zložite po obratnem postopku Podal...

Page 125: ...e servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi saamise riski e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL servisno delavnico naslovi kot tudi spisek ...

Page 126: ...kaotuse tööriista üle Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi saamise riski f Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage maandusega lekkevoolukaitset Maandusega lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu 3 INIMESTE TURVALISUS a Olge tähelepanelik jälgige mida Te teete ning toimige elektrilise tööriistaga t...

Page 127: ...st kontrollige ega lihvketastel ei esine pragusid või murenenud kohti lihvtaldadel pragusid või kulunud kohti traatharjadel lahtisi või murdunud traate Kui elektriline tööriist või tarvik maha kukub siis kontrollige ega see ei ole vigastatud ning vajadusel võtke vigastatud tarviku asemel kasutusele vigastamata tarvik Kui olete tarviku üle kontrollinud ja kasutusele võtnud hoidke ennast ja lähedal ...

Page 128: ...iku vigastamisel plahvatusoht veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht Asbestisisaldava materjali töötlemine on keelatud asbest võib tekitada vähki Värviga kaetud juhtmed mõned puiduliigid mineraalid ja metall eraldavad tolmu mis võib olla kahjulik kokkupuude tolmuga või selle sissehingamine võib seadme kasutajal või läheduses viibivatel inimestel põhjustada allergilisi reak...

Page 129: ...aalse lihvimistulemuse saamiseks erinevatel materjalidel regulaatori T abil saate lihvimiskiirust minimaalsest maksimaalsete pööreteni sujuvalt reguleerida töökiirus tuleb kohandada karedusega lihvpaberiga enne töö alustamist katsetage optimaalset kiirust ja teralisust proovimaterjalil Tööriista hoidmine ja juhtimine u hoidke seadet alati mõlema käega töötamise ajal hoidke tööriista kinni korpuse ...

Page 130: ...mierinātībā un neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu 4 ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Katram darbam izvēlieties piemērotu instrumentu Elektroinstruments P Instrumenta balsts Q Gaisa plūsmas regulators R Instrumenta savienotājs S Ieslēdzējs ar fiksāciju T Ritenītis da...

Page 131: ...iekoši dzirdes traucējumi i Sekojiet lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas Ikvienam kas atrodas darba vietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darbinstrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī zināmā attālumā no darba vietas darbosies labāk un drošāk pie nominālās s...

Page 132: ...rt slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta elektrokabeli turiet instrumentu tikai aiz izolētajām virsmām Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz instrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam k Netuviniet rotējošu darbinstrumentu elektrokabelim Zūdot kontrolei pār instrumentu darbinstruments var pārgriezt kabeli vai ieķerties tajā kā rez...

Page 133: ... īpašības Materiāla piemēram svinu saturošas krāsas dažu koka šķirņu minerālu un metāla putekļi var būt kaitīgi saskare ar putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas un vai elpošanas ceļu saslimšanas operatoram vai klātesošajiem izmantojiet putekļu masku un putekļsūcēju ja to iespējams pievienot Dažu veidu putekļi ir klasificēti kā kancerogēni piemēram ozola vai dižskābarža pute...

Page 134: ...totojo vadovą ir išsaugokite jį ateičiai 3 pirms instrumenta izslēgšanas paceliet to no apstrādājamā priekšmeta virsmas darbinstruments zināmu laiku turpina griezties arī pēc instrumenta izslēgšanas Elektroniskā palaišanas strāvas ierobežošana Nodrošina ka darbvārpstas maksimālais griešanās ātrums tiek sasniegts pakāpeniski bez pēkšņa grūdiena instrumenta ieslēgšanas brīdī Elektroniskā pastāvīga d...

Page 135: ...kti besisukančios dalys g Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar teisingai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių poveikis h Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę pernelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įrankio saugos principų Neatidus veiksmas gali ...

Page 136: ...elektros smūgis k Maitinimo kabelį laikykite toliau nuo besisukančių darbo įrankių Jei nesuvaldytumėte prietaiso darbo įrankis gali perpjauti maitinimo kabelį arba jį įvynioti tuomet jūsų plaštaka ar ranka gali paliesti besisukantį darbo įrankį 4 RŪPESTINGA ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ PRIEŽIŪRA IR NAUDOJIMAS a Neperkraukite prietaiso Naudokite Jūsų darbui tinkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įran...

Page 137: ...iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas 16 A elektros srovei l Išjungę elektrinį prietaisą niekuomet jo nepadėkite tol kol darbo įrankis visiškai nesustos Besisukantis darbo įrankis gali prisiliesti prie paviršiaus ant kurio padedate prietaisą ir prietaisas gali tapti nevaldomas m Nešdami prietaisą niekuomet jo neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio jis gali įvynioti drabuž...

Page 138: ...nuo šlifavimo pado greičio ir naudojamo šlifavimo popieriaus grūdėtumo stipriau prispaudus prietaisą šlifavimo padas sukasi lėčiau EKSPLOATACIJA Nelieskite rankomis švytuojančio šlifavimo popieriaus disko Draudžiama naudoti nusidėvėjusius įplyšusius ar labai užterštus šlifavimo popieriaus diskus Jei dirbant bus pažeistas ar nutrauktas kabelis būtina neliečiant kabelio tuojau pat ištraukti kištuką ...

Page 139: ...okštelės segmentą W kaip pavaizduota p PRIEŽIŪRA SERVISAS Pakeiskite pažeistą šlifavimo žarną X 2 kaip pavaizduota a Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų sugadintą maitinimo laidą keiskite tik SKIL techninės priežiūros centre Laikykite prietaisą jo dėkle sausoje ir rakinamoje vaikams neprieinamoje vietoje s Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį ypač ventiliacines angas V 2 nemėginkite valyti ...

Page 140: ...олу тоа дали движечките делови на уредот работат беспрекорно и дали не се заглавени дали сите инструкции дадени подолу може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Чувајте ги сите предупредувања и упатства за понатамошно упатување Поимот електричен алат кој се користи во понатамошниот текст се однесува на вашиот електричен алат со приклучен кабел и на електрични алати со погон на...

Page 141: ...р кој се врти l Електричниот прибор не го оставајте додека употребениот прибор сосема не се смири Електричниот прибор кој се врти може да дојде во контакт со површината за одложување со што би можела да се изгуби контролата над електричниот прибор деловите се скршени или оштетени до таа мерка што не може да се обезбеди функционирање на уредот Пред примената овие оштетени делови треба да се поправа...

Page 142: ...нејзиното вдишување може да шредизвика m Не го оставајте електричниот прибор да работи додека го носите Вашето одело може да биде зафатено од случаен контакт со електричниот прибор кој се врти и користениот прибор може да се забоде во вашето тело n Редовно чистете ги засечоците за вентилација на Вашиот електричен прибор Моторната дувалка ја влече правта во куќиштето и со поголемо таложење на метал...

Page 143: ...о лизгање на регулаторот Q преку отворот на конекторот R моќта на вшмукување е на најслабо ниво кога отворот е целосно видлив алергии и или болести на дишните органи за оној кој работи со алатот или луѓето во близина носете маска за прашина и работете со правосмукалки доколку можете да ги поврзете Некои видови на прашина се канцерогени како на пример прашината од даб или бука особено заедно со ади...

Page 144: ...т е исклучен или кога алатот е вклучен но не врши некаква работа може да дојде до значително намалување на нивото а изложеност заштитете се од ефектите на вибрациите преку одржување на алатот и неговите делови одржување на топлината во вашите раце и организирање на вашата работа Прекинувач на заклучување за вклучување исклучување S t вклучете го алатот ta пред дополнителниот дел да го допре делот ...

Page 145: ...rsonale c Parandaloni ndezjen e rastësishme Sigurohuni që çelësi është në pozicionin fikur para se të lidhni burimin e energjisë dhe ose baterinë para se të merrni ose të transportoni pajisjen Transportimi i veglave të punës me gishtin në çelës ose aktivizimi i veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një ftesë për aksidente d Hiqni çdo çelës ose çelës përshtatës para ndezjes së veglës së ...

Page 146: ...se pune të përshtatshme për të ndaluar copëzat e vogla të materialit ose të gërryesjes e Mos u zgjasni Mbani një vendosje të mirë të këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment Kjo gjë bën të mundur një kontroll më të mirë të veglës së punës në situata të papritura f Vishuni në mënyrën e duhur Mos vishni veshje të gjera ose bizhuteri Mbani flokët veshjet dhe dorashkat larg nga pjesët lëvizëse ...

Page 147: ...lojë copëzat që fluturojnë nga veprimet e ndryshme të punës Maska e pluhurave ose respiratori duhet të arrijnë që të filtrojnë grimcat e krijuara nga puna Ekspozimi i gjatë ndaj zhurmave me intensitet të lartë mund të shkaktojë humbje të dëgjimit i Mbajini vizitorët në një distancë të sigurt në largësi nga zona e punës Çdo person që hyn në zonën e punës duhet të mbajë pajisje mbrojtëse personale C...

Page 148: ...e që përmbajnë asbest asbesti konsiderohet kancerogjen Pluhurat nga materialet si boja me plumb disa lloje drurësh mineralesh dhe metalesh mund të jenë të dëmshme kontakti ose thithja e pluhurave mund të shkaktojë reagime alergjike dhe ose sëmundje respiratore për përdoruein ose personat përreth mbani një maskë për pluhurat dhe punoni me një pajisje për heqjen e pluhurave kur mund të lidhet Disa l...

Page 149: ...ezervë Mbajtja dhe drejtimi i veglës u mbajeni gjithmonë pajisjen fort me të dyja duart gjatë punës mbajeni gjithmonë veglën në zonën at e dorezës me ngjyrë gri rrëshqisni veglën paralel me sipërfaqen e punës dhe lëvizeni në mënyrë rrethore ose kryq mos ushtroni shumë trysni mbi pajisje lëreni sipërfaqen e smerilimit që të punojë për ju mos e anoni veglën për të shmangur shenja të padëshiruara nga...

Page 150: ...را قرارگیری معرض در شود منی اجنام آن با کاری ولی است روشن یا است خاموش ابزار که مواقعی یابد می کاهش توجهی قابل بطور قرارگیری معرض در میزان دست نگهداشنت گرم آن ملتعلحقات و لوازم و ابزار از مناسب نگهداری با اثرات برابر در را خود توانید می کاری های طرح دهی سازمان و خود های کنید محافظت ارتعاش 9 سانتیمتر 220 حداکثر طول تا ابزار کردن باز تا بچرخانید ابزار دسته روی قفل کردن باز عالمت جهت در را E قفلی ماس...

Page 151: ...جود دارد قرار آن روی بر ابزار که سطحی با چرخش حال در متعلقات شد خواهد برقی ابزار بر شما کنترل دادن دست از به ش حال در متعلقات با اتفاقی متاس نکنید روشن آنرا الکتریکی ابزار حمل هنگام شما بدن به ابزار و متعلقات و شده کشیده شما لباس شود باعث تواند می پرخش کند اصابت ص را بیرون غبار و گرد موتور فن کنید متیز مرتب بطور را برقی ابزار هوای تهویه منافذ آجنا در فلز ذرات و براده اندازه از بیش شدن جمع و کشد می...

Page 152: ...تگاه روی که ابزاری متعلقات الکتریکی ابزارهای دستگاه این مدل با که گیرید کار به طوری راهنما جزوه این دستورات مطابق کاربرد کنید توجه کار نوع و کاری شرایط به همچنین باشند داشته تناسب شرایط میتواند است نشده گرفته درنظر آن برای که کاری موارد برای برقی ابزار شود منجر را خطرناکی د نگه گریس و روغن از عاری و متیز خشک را ها دستگیره سطوح و ها دسته بطور غیرمنتظره شرایط در توان منی لیز های دستگیره سطوح و ها دس...

Page 153: ...وارد آسیب بابت را مسئولیتی هیچ اسکیل که باشید داشته توجه ً ا لطف پذیرد منی ابزار نادرست کردن سوار از ناشی فردی های جراحت یا و ابزار برای آنرا و کرده مطالعه دقت با را راهنما دفترچه این دستگاه با کار از پیش ً ا لطف 3 دارید نگه آتی استفاده 1 فنی اطالعات 2 ابزار اجزاي A کشش تنظیم پیچ B کشش تنظیم اهرم C آلن آچار D ابزار طول کردن بلند برای قفلی ماسوره E رابط لوله جاروبرقی کردن متصل برای قفلی ماسوره F را...

Page 154: ...على املوجود الفتح رمز باجتاه لفها طريق عن E القفل جلبة فك هو كما العالمة تصبح حتى األداة مقبض طرف في F اإلضافي املقبض أدخل E القفل جلبة طرف مبحاذاة موضح األداة مقبض على املوجود القفل رمز باجتاه لفها طريق عن E القفل جلبة إربط طولها حتى ممدودة األداة تكون حني إال األقصى لطولها األداة متديد ميكن ال ا ً مسبق املتوسط q داعمة حشيات G الداعمة احلشيات استخدام بدون اآللة بتشغيل ا ً مطلق تقم ال H احلشية مسا...

Page 155: ...اعك أو يدك س قد متاما احلركة عن الشغل عدة تتوقف أن قبل أبدا الكهربائية العدة تركن ال بالعدة التحكم فقدان إلی يؤدي قد مما التركني سطح مع الشغل عدة تتالمس الكهربائية ش مالمسة عند ثيابك تتكلب قد حملها أثناء احلركة قيد الكهربائية العدة تترك ال جسدك في الشغل عدة تنغرز وقد مقصود غير بشكل الشغل عدة ص احملرك منفاخ إن منتظم بشكل الكهربائية بعدتك التهوية شقوق نظف اخملاطر يشكل قد الشديد املعدنية األغبرة وترا...

Page 156: ... في الكهربائية العدة تشغيل عدم باإلمكان يكن لم إن التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن املتردد التيار من للوقاية مفتاح فاستخدم الكهربائية الصدمات خطر يقلل املتردد 3 األشخاص أمان أ بتعقل الكهربائية العدة بواسطة بالعمل وقم تفعله ما إلى وأنتبه يقظا كن اخملدرات تأثير حتت تكون عندما أو متعب تكون عندما كهربائية عدة التستخدم الكهربائية العدة إستخدام عند واحدة للحظة اإلنتباه عدم األدوية أو الكحول أو خطيرة إ...

Page 157: ...157 K L M N F 20 21 ...

Page 158: ...158 W 17 18 19 ...

Page 159: ...159 R Q P a b c 13 14 15 16 ...

Page 160: ...160 C J H G G E F K K M L mm 75 Ø mm 74 Ø mm 53 Ø N mm 75 Ø 41 x 6M 10 11 12 ...

Page 161: ...161 XAM E F D 8 9 ...

Page 162: ...162 A B A C B 3 4 5 6 7 ...

Page 163: ...163 A X B D T S E F K N R W V G H J Q P L M C 1 2 ...

Page 164: ...2610S00345 07 19 7520 اجلاف احلائط صنفرة أداة كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب ...

Reviews: