background image

26

indstilles, før skift af tilbehørsdele eller før 

el-værktøjet lægges til opbevaring.

 Disse 

sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af 

el-værktøjet.

d) 

Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns 

rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er 

fortrolige med el-værktøjet eller ikke har 

gennemlæst disse instrukser, benytte el-værktøjet.

 

El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige 

personer.

e) 

Vedligehold el-værktøj og tilbehørsdele. Kontroller, 

om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ikke 

sidder fast, og om delene er brækket eller 

beskadiget, således at el-værktøjets funktion 

påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden 

el-værktøjet tages i brug.

 Mange uheld skyldes dårligt 

vedligeholdte el-værktøjer.

f) 

Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.

 

Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe 

skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere 

at føre.

g) 

Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. 

disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene 

og det arbejde, der skal udføres.

 Anvendelse af 

el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte 

anvendelsesområde, kan føre til farlige situationer.

h) 

Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie 

og smørefedt.

 Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan 

værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der sker 

noget uventet.

5) SERVICE

a) 

Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede 

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.

 

Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.

SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR BAJONETSAVE

TILBEHØR

•  SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis 

der benyttes den rigtige tilbehør, som kan fås hos 

SKIL-forhandleren

•  Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte 

omdrejningstal er mindst så højt som værktøjets max. 

omdrejningstal i ubelastet tilstand

INDEN BRUG

•  Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme 

som den spænding, der er anført på værktøjets 

navneskilt

•  Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre 

materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begynder at 

arbejde

ELEKTRISK SIKKERHED

•  Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger med 

en kapacitet på 16 A

• 

Hold el-værktøjet i de isolerede gribeflader, når du 

udfører arbejde, hvor indsatstilbehøret kan ramme 

bøjede strømledninger eller el-værktøjets eget kabel

 

(kontakt med en spændingsførende ledning kan også 

sætte el-værktøjets metaldele under spænding, hvilket 

kan føre til elektrisk stød)

• 

Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til 

skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale 

forsyningsselskab

 (kontakt med elektriske ledninger 

kan føre til brand og elektrisk stød; beskadigelse af en 

gasledning kan føre til eksplosion; brud på et vandrør kan 

føre til materiel skade eller elektrisk stød)

PERSONLIG SIKKERHED

•  I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal 

afbryderen straks afbrydes og stikket tages ud af 

kontakten

•  Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år

• 

Bearbejd ikke asbestholdigt materiale

 (asbest er 

kræftfremkaldende)

•  Støv fra materiale som f.eks. maling, der indeholder bly, 

nogle træsorter, mineraler og metal kan være skadeligt 

(kontakt med eller indånding af støvet kan forårsage 

allergiske reaktioner og/eller sygdomme i luftvejene hos 

den, der anvender værktøjet, eller hos omkringstående); 

bær en støvmaske og arbejd med en 

støvudsugningsanordning, hvor en sådan kan 

sluttes til

•  Visse slags støv er klassificeret som kræftfremkaldende 

(som f.eks. støv fra eg og bøg) især i forbindelse med 

tilsætningsstoffer til træbehandling; 

bær en støvmaske 

og arbejd med en støvudsugningsanordning, hvor 

en sådan kan sluttes til

•  Følg de nationale krav, hvad angår støv, for de materialer, 

du ønsker at arbejde med

• 

Hold hænderne væk fra skæreområdet og 

savklingen; tag fat om det tøndeformede greb H 

2

 

med din anden hånd (hvis begge hænder holder fast i 

saven, kan de ikke blive beskadiget af savklingen)

• 

Stik ikke hånden ind under arbejdsemnet

 (afstanden 

mellem klingen og hånden er ikke synlig)

• 

Hold aldrig arbejdsemnet, som skal saves, i 

hænderne eller hen over et ben

 (det er vigtigt at 

understøtte arbejdsemnet korrekt for at minimere kontakt 

med kroppen, undgå at savklingen sætter sig fast eller at 

De mister kontrol over saven)

• 

Brug klemmer eller en anden praktisk måde til at 

sikre og støtte arbejdsemnet til en stabil platform

 

(hvis du holder arbejdsemnet i hånden eller mod 

kroppen, kan du miste kontrol over værktøjet)

• 

Anvend aldrig en sløv eller beskadiget savklinge

 

(bøjede klinger kan let knække eller forårsage 

tilbageslag)

• 

Undgå at placere hænderne mellem værktøjets hus 

og klingeklemmen D 

2

 (klingeklemmen kan knibe i 

fingrene)

• 

Kontroller, at klingeklemmen D 

2

 er fastspændt, 

inden savningen påbegyndes (hvis klemmen ikke er 

fastspændt kan det medføre, at værktøjet eller savklingen 

smutter, så du mister kontrol over værktøjet)

• 

Brug beskyttelseshandsker, når du tager savklingen 

ud af værktøjet

 (savklingen kan være varm, hvis 

værktøjet har været i brug i længere tid)

•  Brug beskyttelsesbriller og høreværn

FORKLARING TIL SYMBOLERNE PÅ VÆRKTØJET

3

 Læs instruktionen inden brugen

4

 Dobbelt isolering (jordforbindelse unødvendig)

5

 Værktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald

Summary of Contents for 4950

Page 1: ... 41 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 45 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 48 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 51 INSTRUKCJA ORYGINALNA 55 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 58 RECIPROCATING SAW 4950 F0154950 ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 62 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE 66 ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 69 PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 73 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 77 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 80 IZVIRNA NAVO...

Page 2: ...estra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Serra de sabre Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas...

Page 3: ...skladnosti ES Žaga lisičji rep Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Liikumissuunda vahetav saag Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõiki...

Page 4: ...4 4950 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʿ ˀƓ Ã ʽʽƘʿ ʽʽƯÅÁÆ ÌÌ ʾʽ ʽ 1 E D L K H J A F G B C 2 3 5 4 ...

Page 5: ...5 6 PLASTICS HARD SOFT 7 E D 8 ...

Page 6: ...6 D 9 E 0 F B ...

Page 7: ...7 18mm E L K ...

Page 8: ...an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a pow...

Page 9: ... local utility company for assistance contact with electric lines can lead to fire or electrical shock damaging a gas line can result in an explosion penetrating a water pipe will cause property damage or an electrical shock PERSONAL SAFETY In case of electrical or mechanical malfunction immediately switch off the tool and disconnect the plug This tool should not be used by people under the age of...

Page 10: ...with screw L which is pre set at manufacturing APPLICATION ADVICE Plunge cutting Plunge cuts can be made in wood and other soft materials without pre drilling a hole use a thick saw blade mount the blade with the teeth facing upward hold the saw upside down as illustrated mark desired cutting line on the workpiece select position 1 2 or 3 with wheel C tilt the tool so that the blade does not touch...

Page 11: ...aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des outils électriques avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié...

Page 12: ...conformément à ces instructions Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation de l outil électrique à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses h Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent ...

Page 13: ... dans cette position insérez la lame les dents vers le bas ou vers le haut jusqu au bout relâchez le serrage de lame D retirez légèrement la lame jusqu à ce que le dispositif de serrage D se verrouille enfoncez la lame et essayez de la retirer pour vous assurer qu elle est bien en place assurez vous que le serrage de lame D 2 est bien serré avant de procéder à la découpe sinon l outil ou la lame r...

Page 14: ...upage des poutres en bois 12 2 m s Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l essai normalisé de la norme EN 62841 il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l exposition aux vibrations lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionnées l utilisation de l outil dans d autres applications ou avec des accessoi...

Page 15: ...hme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor S...

Page 16: ...ädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen SICHERHEIT VON PERSONEN Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 Jahre sein Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material Asbest gilt als krebserregend Staub von Materialien wie Farbe die Blei enthält einigen Holzarten Mineralien...

Page 17: ... entlangführen die Fußplatte E 2 fest gegen das Werkstück halten damit Gegenkräfte und Schwingungen minimiert werden Halten und Führen des Werkzeuges Werkzeug beim Arbeiten immer am grauen Griffbereich fassen Lüftungsschlitze J 2 unbedeckt halten nicht zu viel Druck auf das Werkzeug ausüben lassen Sie das Werkzeug für Sie arbeiten sicherstellen dass das Sägeblatt über den gesamten Hub über das Wer...

Page 18: ...evolgd kan dit een elektrische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 VEILIGHEID VAN DE ...

Page 19: ...sende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact en of neem de accu indien uitneembaar uit het elektrische gereedschap voordat u het ele...

Page 20: ...n andere handige manier toe om het werkstuk vast te zetten en te ondersteunen op een stabiel platform bij het in de hand of tegen het lichaam houden van het werkstuk kan de machine niet goed onder controle worden gehouden Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen gebogen zaagbladen kunnen makkelijk breken of terugslag veroorzaken Kom met uw handen niet tussen de behuizing en zaagbladklem D 2 uw...

Page 21: ...eparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen stuur de machine ongedemonteerd samen met het aankoopbewijs naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde SKIL service station de adressen evenals de onderdelentekening van de machine vindt u op www skilmasters com MILIEU Geef electrisch gereedschap accessoires en verpakkingen niet met het huisvuil m...

Page 22: ...iciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada c Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera a...

Page 23: ...as hudkontakt eller inhalering kan ge allergisk reaktion och eller luftvägsproblem sjukdom hos personer i närheten använd andningsskydd och arbeta med en dammuppsamlare om sådan anslutning finns Vissa typer av damm är klassificerade så som carcinogeniska t ex ek och björkdamm särskilt i kombination med tillsatser för träbehandling använd andningsskydd och arbeta med en dammuppsamlare om sådan ansl...

Page 24: ...cket när sågbladet gått igenom arbetsstycket fortsätter du att såga längs såglinjen instickssåga inte i metallmaterial För sågning i metall olja in sågbladet regelbundet UNDERHÅLL SERVICE Håll alltid din maskin och sladden ren speciellt ventilationsöppningarna J 2 drag ur stickkontakten innan rengöring Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparat...

Page 25: ...t ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød 3 PERSONLIG SIKKERHED a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopm...

Page 26: ...rem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød PERSONLIG SIKKERHED I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal afbryderen straks afbrydes og stikket tages ud af ko...

Page 27: ...råde r hold ventilationshullerne J 2 utildækkede pres ikke for hårdt med værktøjet lad værktøjet gøre arbejdet for dig kontroller at savklingen rækker ud over arbejdsemnet under hele slaglængden Justering af den effektive savdybde brug de to fastgørelsesbolte K for at skubbe fodpladen E frem tilbage for at øge mindske den effektive savdybde forsøg ikke at justere den effektive slaglængde med skrue...

Page 28: ...en over elektroverktøyet 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede maskiner Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske støt b Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjø...

Page 29: ...kun med originale reservedeler Slik opprettholdes elektroverktøyets sikkerhet SIKKERHETSANVISNINGER FOR BAJONETTSAGER TILBEHØR SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom riktig tilbehør brukes som leveres fra SKIL forhandleren på stedet Bruk kun tilbehør med et godkjent turtall som er minst like høyt som verktøyets høyeste tomgangsturtall FØR BRUK Sjekk alltid at tilført spenningen er den ...

Page 30: ...plass merk av saglinjen på emnet velg ønsket sagehastighet med hjulet C 2 sett pluggen i en stikkontakt lyset B kommer på som indikasjon på at verktøyet får strøm hold verktøyet med en hånd på håndtaket G 2 og den andre på det isolerte tønnegrepet H 2 slå på verktøyet verktøyet må ha nådd makshastighet før sagbladet kommer i kontakt med arbeidsstykket før verktøyet langs den oppmerkede saglinjen h...

Page 31: ...äilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa 1 TYÖPAIKAN TURVALLISUUS a Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin b Älä työskentele sähkö...

Page 32: ...vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaihtotyökaluja jne näide...

Page 33: ...npidin D 2 on kunnolla kiinni ennen kuin aloitat sahaamisen jos teränpidin on kiinnitetty huonosti työkalu tai terä voi luiskahtaa ja aiheuttaa hallinnan menetyksen varmista että terän etuosa ylettyy jalkalevyn E läpi koko liikkeen pituudelta Sahanterän irrottaminen 9 paina teränpidintä D eteenpäin ja jätä se tähän asentoon vedä terä ulos vapauta teränpidin D Säädettävä jalkalevy 0 jalkalevy E kal...

Page 34: ... de instrucciones 3 DATOS TÉCNICOS 1 ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 A Interruptor de activación desactivación B Indicador de encendido C Rueda de selección de la velocidad D Abrazadera de la hoja E Plataforma de pie ajustable F Compartimento de almacenaje de la hoja G Empuñadura H Empuñadura del tambor J Ranuras de ventilación K Pernos de sujeción L Tornillo de sujección de la hoja SEGURIDAD ADVERT...

Page 35: ...empre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo h No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad Una acción negligente puede causar lesiones...

Page 36: ...ja No meta la mano debajo de la pieza de trabajo usted no puede ver si la mano está cerca de la hoja No sujete nunca la pieza que esté cortando con las manos o sobre la pierna es importante soportar la pieza de trabajo correctamente para minimizar la exposición del cuerpo el atasco de la hoja o la pérdida de control Utilice abrazaderas u otro sistema práctico para asegurar y soportar la pieza de t...

Page 37: ...ealice cortes inclinados en materiales metálicos Al cortar metales engrase la hoja de sierra regularmente con aceite MANTENIMIENTO SERVICIO Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta sobre todo las ranuras de ventilación J 2 desenchufar la herramienta antes de limpiar Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control la herramienta llegase a averiarse la reparación deberá enca...

Page 38: ...adeiras Há um risco elevado de choques elétricos caso o corpo for ligado à terra c A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva nem humidade A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques elétricos d O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo cantos afia...

Page 39: ...os punhos e as superfícies de agarrar secas limpas e livres de óleo e massa consistente Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas 5 SERVIÇO a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Desta forma é assegurada a segurança da ferr...

Page 40: ...rificar que está correcta bloqueada verifique que o gancho da lâmina D 2 está apertado antes de efectuar um corte um gancho mal fechado pode fazer com que a ferramenta ou a lâmina escorregue e resultar na perda de controlo verifique que a ponta da frente da lâmina se estende ao longo da plataforma E em todo o comprimento do curso Remoção da lâmina da serra 9 prima o gancho da lâmina D para a frent...

Page 41: ...para as aplicações mencionadas utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios diferentes ou mantidos deficientemente pode aumentar significativamente o nível de exposição o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada pode reduzir significativamente o nível de exposição proteja se contra os efeitos da vibração mantendo a ferramenta e...

Page 42: ...ndolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti d Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l elettroutensile Un elettroutensile o una chiave inglese che si trovino in una parte dell elettroutensile in rotazione potranno causare lesioni e È importante non sopravvalu...

Page 43: ...ecie di legno minerali e metallo possono essere nocive il contatto con queste polveri o la loro inalazione possono causare reazioni allergiche e o disturbi respiratori all operatore o ad altre persone presenti sul posto indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento Alcuni tipi di polvere sono clas...

Page 44: ...ssiva all utensile lasciate che sia l utensile a lavorare per voi accertarsi che la lama sporga dal pezzo in lavorazione attraverso il taglio Regolare la profondità effettiva di taglio utilizzare entrambe le bulloni di fissaggio K per far scorrere la piastra inferiore E in avanti all indietro al fine di allungare ridurre l effettiva profondità di taglio non tentare di regolare l effettiva lunghezz...

Page 45: ...gy súlyos testi sérülésekhez vezethet Őrizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja magában 1 MUNKAHELYI BIZTONSÁG a Tartsa tisztán és tartsa rendben a mu...

Page 46: ...szerszámot A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni b Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza...

Page 47: ...gandó darabot elengedhetetlen a munkadarab biztonságos alátámasztása hogy ezáltal minimumra csökkentse testi épségének veszélyeztetését vagy a szerszám beszorulását illetve az a feletti irányítási képesség elvesztését Szorítóval vagy más praktikus módon rögzítse és támassza meg a munkadarabot egy stabil tartóállványon ha csak a kezével tartja vagy a testéhez szorítja a munkadarabot elveszítheti a ...

Page 48: ...ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi SKIL szervizállomás címére a címlista és a gép szervizdiagramja a www skilmasters com címen található KÖRNYEZET Az elektromos kéziszerszámokat tartozé...

Page 49: ... léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním b Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění c Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektroná...

Page 50: ...eré druhy prachu jsou klasifikovány jako karcinogenní například dubový a bukový prach zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva noste protiprachovou masku a pracujte se zařízením na odsávání prachu pokud je možné jej připojit Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném prostředí Dbejte aby ruce byly v dostatečné vzdálenosti od místa řezu i ostří druhou ruku položte na madlo bubnu H 2 dr...

Page 51: ...delně naolejujte ÚDRŽBA SERVIS Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté zejména větrací štěrbiny J 2 před čištěním odpojte zástrčku Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše nástroje svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky SKIL ad...

Page 52: ...i kullanın Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır 3 KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ a Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli el aletinizle çalışırken makul hareket edin Yorgunsanız hap ilaç veya alkol almışsanız aletinizi kullanmayın Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz ciddi yaralanmalara yol açabilir b Daima kişisel korunma donanımları ve bir k...

Page 53: ... olabilir bir gaz borusu hasar görürse patlama tehlikesi ortaya çıkar bir su borusunun delinmesi halinde maddi hasarlar meydana gelebilir veya elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkabilir KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda aleti hemen kapatın ve fişi çekin Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından kullanılmamalıdır Bu aletle asbest içeren malzemeleri işlem...

Page 54: ...e cıvataları K kullanın etkili kurs uzunluğunu üretim aşamasında ön ayarlı vidayla L ayarlamaya çalışmayın UYGULAMA Saplamalı kesme Saplamalı kesme işlemi önceden bir delik açmadan ağaç ve diğer yumuşak malzemeler üzerinde uygulanabilir kalın bir testere kullanın dişleri yukarı bakacak şekilde testereyi monte edin resimde gösterildiği gibi testereyi tutun iş parçası üzerine istenen kesme çizgisini...

Page 55: ...sposób Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi narzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione c Urządzenie należy przechowywać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wnik...

Page 56: ...iami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się używa g Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepisów Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji h Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być zawsze suche czyste niezabrudzone olejem ani smar...

Page 57: ...sowanie szybkości cięcia do rodzaju materiału 7 jeśli narzędzie nie porusza się przy pokrętło C 2 w położeniu 1 należy wybrać wyższą szybkość cięcia i obniżyć ją z chwilą wprawienia narzędzia w ruch Instalacja ostrza pilarki 8 wyjąć wtyk z gniazda sieciowego nacisnąć zacisk ostrza D do przodu i przytrzymać go w tej pozycji włożyć ostrze z zębami skierowanymi w dół lub w górę do oporu puścić zacisk...

Page 58: ...tyczne narzędzia wynosi 90 dB A zaś poziom mocy akustycznej 101 dB A poziom odchylenie 3 dB zaś wibracje m s suma wektorowa z trzech kierunków błąd pomiaru K 1 5 m s podczas cięcia płycie wiórowej 12 1 m s podczas cięcia belki drewnianej 12 2 m s Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 62841 może służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako oc...

Page 59: ...ніж вмикати електроприлад в електромережу або встромляти акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроприлад вимкнутий Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або встромляння в розетку увімкнутого приладу може призводити до травм d Перед тим як вмикати прилад приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ Знаходження налагоджуваль...

Page 60: ...оводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призводити до удару електричним струмом БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ У разі електричної або механічної несправності негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки Цей інструмент не можна використовувати особам віком до 16 років Не обробляйте матеріали що містять асбест асбест вважається канцерогенним Пил від таких матеріалів як свинцовоутримуюча фар...

Page 61: ...нт перед заходом леза пилки у виріб інструмент має працювати на повній швидкості спрямовуйте інструмент за позначеною лінією розпилювання тримайте поковзень E 2 міцно притисненим до виробу для зменшення сил протидій та вібрацій Утримування і робота інструментом під час роботи завжди тримайте інструмент за частини захвату сірого кольору тримайте вентиляційні отвори J 2 незакритими не тисніть на інс...

Page 62: ...ρελωτή λαβή J Σχισμές αερισμού K Κοχλίες στερέωσης L Βίδα συγκράτησης λεπίδας AΣΦAΛEIA ΓΕΝΙΚΈΣ ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυ...

Page 63: ...ν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε αν οι διατάξεις αυτές είναι συνδεμένες καθώς κι αν χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση εί...

Page 64: ...αι επιβλαβής η επαφή ή η εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και αναπνευστικές ασθένειες στον χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται να φοράτε προσωπίδα προστασίας από τη σκόνη και να εργάζεστε με συσκευή αφαίρεσης σκόνης όταν είναι δυνατό Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά ιδιαίτερα σε συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλ...

Page 65: ...ίδα στο τεµάχιο εργασίας οδηγήστε το εργαλείο κατά µήκος της γραµµής κοπής που έχετε χαράξει στηρίξτε σταθερά την πλάκα έδρασης E 2 πάνω στο τεµάχιο εργασίας για να ελαχιστοποιηθεί η αντίδραση και ο κραδασµός Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο ενώ εργάζεστε να κρατάτε πάντα το εργαλείο από τη τις λαβή ές με γκρι χρώμα κρατάτε τις σχισμές αερισμού J 2 ακάλυπτες μην ασκείτε υπέρμετρη πίεση σ...

Page 66: ...RANŢA INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ PENTRU SCULE ELECTRICE AVERTISMENT Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile în vederea consultării ulterioare...

Page 67: ...ărtaţi acumulatoru dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depozita scula electrică Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri involuntare a maşinii d În caz de nefolosire păstraţi maşinile la loc inaccesibil copiilor Nu permiteţi persoanelor care nu sunt familiarizate cu maşina sau care n au citit prezentele instrucţiuni să folosească maşina Sculele el...

Page 68: ...za de ferăstrău din sculă pânza poate fi fierbinte după o utilizare prelungită Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice EXPLICAŢIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT 3 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare 4 Izolaţie dublă nu este necesar fir de împământare 5 Nu aruncaţi instrumentul direct la pubelele de gunoi UTILIZAREA Pornit oprit 6 Control de viteza Cu rotilul C 2 viteza de t...

Page 69: ...e protecţie a mediului inconjurător simbolul 5 vă va reaminti acest lucru ZGOMOT VIBRAŢII Măsurat în conformitate cu EN 62841 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 90 dB A iar nivelul de putere a sunetului 101 dB A abaterea standard 3 dB iar nivelul vibraţiilor m s suma vectiorială a trei direcţii incertitudine K 1 5 m s când tăiaţi plăci aglomerate 12 1 m s când tăia...

Page 70: ...ва Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания b Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер защитна каска или шумозаглушители антифони нама...

Page 71: ...ято допустима скорост на въртене е поголяма или равна на максималната скорост на въртене на празен ход на електроинструмента ПРЕДИ УПОТРЕБА Преди включване на инстpумента в контакта се уверете че мрежовото напрежение отговаря на напрежението обозначено на фирмената табелка на инстpумента Избягвайте повреди които могат да бъдат причинени от винтове гвоздеи и други метални елементи в обработвания де...

Page 72: ... D издърпайте острието докато се хване фиксатор D и изщрака на мястото си натиснете и дръпнете острието за да проверите дали е поставено правилно проверете затягането на фиксатор D 2 преди рязане хлабавият фиксатор може да предизвика изплъзване на инструмента или острието със загуба на контрол проверете дали предният край на острието преминава през опорна планка E през целия работен ход Изваждане ...

Page 73: ...мощност е 101 dB A стандартно отклонение 3 dB а вибрациите са м с векторната сума по трите направления неопределеност K 1 5 м с при рязане на талашит 12 1 м с при рязане на дървена греда 12 2 м с Нивото на предадените вибрации е измерено в съответствие със стандартизирания тест определен в EN 62841 то може да се използва за сравнение на един инструмент с друг и като предварителна оценка на подлага...

Page 74: ...o pred pripojením akumulátora pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa či je ručné elektrické náradie vypnuté Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté môže to mať za následok nehodu d Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete odstráňte nastavovacie a mont...

Page 75: ...eriál ktorý obsahuje azbest azbest sa považuje za rakovinotvorný materiál Prach z materiálu akým je náter obsahujúci olovo niektoré druhy dreva minerály a kovy môže byť škodlivý styk alebo nadýchanie prachu môže spôsobiť alergické reakcie a alebo respiračné ochorenia obsluhy a okolostojacich osôb používajte ochrannú masku tváre a pracujte so zariadením na odsávanie prachu ak je takéto zariadenie m...

Page 76: ... kolieska C zvoľte polohu 1 2 alebo 3 náradie nakloňte tak aby sa list nedotýkal obrobku náradie zapnite a opatrne posúvajte pohybujúci sa list píly do obrobku keď list prenikne do obrobku pokračujte v rezaní pozdľž vyznačenej línie rezu zapichovacie rezy nie sú možné na kovových materiáloch Pri rezaní kovov sa pílové listy musia pravidelne mazať olejom ÚDRŽBA SERVIS Nástroj a sieťovú šnúru udržuj...

Page 77: ...jelova uređaja Oštećen ili usukan kabel povećava opasnost od električnog udara e Ako s električnim uređajem radite na otvorenom koristite samo produžni kabel odobren za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od električnog udara f Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite sigurnosna sklopka za propuš...

Page 78: ... kako bi se pronašli skriveni napojni vodovi ili se savjetuje s lokalnim distributerom kontakt s električnim vodovima mogao bi doći do požara i električnog udara oštećenje plinske cijevi moglo bi dovesti do eksplozije probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete ili može uzrokovati električni udar SIGURNOST LJUDI U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili neobičnih šumova uređaj treba...

Page 79: ...gibno piljenje Nagibno piljenje može se izvoditi u drvenim i mekanim materijalima bez prethodnog bušenja rupe koristite debelu oštricu pile montirajte oštricu sa zupcima okrenutima prema gore držite pilu naopako kao na slici označite željenu liniju rezanja na izratku kotačićem C odaberite položaj 1 2 ili 3 nagnite alat tako da oštrica ne dodiruje izradak uključite alat i pažljivo pritisnite oštric...

Page 80: ...rični alat kiši ili vlažnim uslovima Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara d Ne zloupotrebljavajte kabl Nikada nemojte koristiti kabl za nošenje i vučenje električnog alata ili za izvlačenje iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa nekim električnim alatom rad...

Page 81: ...tu Izbegavajte oštećenja od šrafova eksera i drugih predmeta na vašem području rada uklonite ih pre nego što započnete rad ELEKTRIČNA SIGURNOST Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim odmotan i siguran sa kapacitetom od 16 A Držite električni alat za izolovane hvataljke kada izvodite radove kod kojih upotrebljeni alat može da susretne skrivene vodove struje ili kabl samog alata kontakt sa...

Page 82: ...ne linije sečenja podnožni oslonac E 2 se mora držati čvrsto na području rada kako bi se umanjila protiv sila i vibracije Držanje i upravljanje alata dok radite uvek držite alat za mesto a kojo a su označena sivom bojom prorezi za hlađenje J 2 moraju da budu otvoreni ne pritiskati alat previše pustite da alat sam radi proverite da li sečivo testere seže preko područja rada u potezu Podešavanje efe...

Page 83: ... bi se medtem ko delate približali električnemu orodju Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in izgubili boste nadzor nad orodje 2 ELEKTRIČNA VARNOST a Vtič mora ustrezati električni vtičnici in ga pod nobenim pogojem ne smete spreminjati Uporaba adapterskih vtičev v kombinaciji z ozemljena orodja ni dovoljena Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tvega...

Page 84: ...vršine za prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah 5 SERVISIRANJE a Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena strokovna oseba in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli Le tako bo ohranjena nadaljnja varnost orodja VARNOSTNA NAVODILA ZA SABLJASTE ŽAGE PRIBOR SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo pravega dodatnega pribora ki g...

Page 85: ...epričajte se ali je predel za shranjevanje rezil F zaprt da preprečite izpadanje rezil Upravljanje orodja obdelovanec dobro vpnite na obdelovancu označite linijo reza s pomočjo kolesce C 2 izberite hitrost žaganja polnilec vključite v vtičnico prižge se lučka B kar pomeni da se je polnjenje pričelo orodje držite z eno roko na ročki G 2 in z drugo na izolirani cevi za prijem H 2 vklopite orodje pre...

Page 86: ...liste andmetega Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks alles Allpool kasutatud mõiste elektriline tööriist käib võrgutoitega toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta 1 OHUTUSNÕUDED TÖÖPIIRKONNAS a Hoidke töökoht puhas ja korra...

Page 87: ...d mõjutada seadme töökindlust Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad f Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hoitud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida g Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele...

Page 88: ...eendumaks et see on õigesti blokeerunud jälgige et enne saagimist oleks tera klamber D 2 tugevalt kinnitatud vaba klambri korral võib tööriist või tera libiseda mille tulemusel kaob kontroll tööriista üle kindlustage et tera eesosa läbiks tugiplaati E kogu kolbikäigu pikkuses Saetera eemaldamine 9 suruge ettepoole tera klambrit D ja hoidke sellises asendis tõmmake tera välja vabastage tera klamber...

Page 89: ...nai kā arī koku apcirpšanai tas ir piemērots taisnu un izliektu griezumu veidošanai Izlasiet un saglabājiet šo pamācību 3 TEHNISKIE PARAMETRI 1 INSTRUMENTA ELEMENTI 2 A Ieslēdzējs B Indikators Ieslēgts C Ātruma regulators D Asmens skava E Regulējama atbalsta plāksne F Asmens uzglabāšanas nodalījums G Rokturis H Cilindra rokturis J Ventilācijas atveres K Stiprinājumu skrūves L Asmens turētāja skrūv...

Page 90: ...tīgajās daļās g Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas uzkrāšanas ierīci sekojiet lai tā tiktu pievienota elektroinstrumentam un pareizi darbotos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību h Nepaļaujieties uz iemaņām kas tiek iegūtas bieži lietojot instrumentus neieslīgst...

Page 91: ...putekļsūcēju ja to iespējams pievienot Ievērojiet ar putekļu savākšanu saistītos nacionālos noteikumus kas attiecas uz apstrādājamajiem materiāliem Turiet rokas drosā attālumā no zāģesanas zonas un asmens otru roku turēt uz cilindra roktura H 2 ja zāģi tur ar abām rokām gūt savainojumu ar asmeni nav iespējams Nepieskarieties ar rokām apstrādājamā priekšmeta apakšējai daļai jūs neredzēsiet cik tuvu...

Page 92: ...ieslēdziet instrumentu un uzmanīgi virziet kustībā esošo zāģa asmeni apstrādājamajā priekšmetā pēc tam kad asmens ir izgājis cauri apstrādājamajam priekšmetam turpiniet zāģēt pa atzīmēto griezuma līniju nemēģiniet veikt iegremdēšanas griezumus metālā Zāģējot metālu periodiski ieeļļojiet zāģa asmeni APKALPOŠANA APKOPE Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli īpaši ventilācijas atveres J 2 pirms i...

Page 93: ... laido nekabinkite prietaiso už laido netraukite už jo norėdami išjungti kištuką iš rozetės Laidą klokite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi e Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginimo kabelius kurie tinka lauko darbams Naudo...

Page 94: ...ros tinklo įtampa sutampa su įtampos dydžiu nurodytu prietaiso vardinėje lentelėje Saugokite kad nepažeistumėte prietaiso į ruošinyje esančius varžtus vinis ir pan prieš pradėdami darbą juos pašalinkite ELEKTROSAUGA Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į tai kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas 16 A elektros srovei Jei atliekate darbus kurių metu darbo įrankis ga...

Page 95: ...yti F gerai uždarytas kad geležtės neiškristų Prietaiso naudojimas saugiau pritvirtinkite pjaunamą daiktą pažymėkite pjovimo liniją ant pjaunamo objekto ratuku C 2 pasirinkite pageidaujamą pjovimo greitį įjunkite kištuką į maitinimo šaltinį užsidega B lemputė rodanti kad prietaisas yra maitinamas įrankį viena ranka laikykite už rankenos G 2 o kita už atskirto veleno griebtuko H 2 įjunkite prietais...

Page 96: ...о G Дршка H Кружната дршка J Отвори за вентилација K Завртки за затегнување L Штрафче за држачот на сечилото БЕЗБЕДНОСТ ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА БЕЗБЕДНОСТ НА ЕЛЕКТРИЧНИТЕ АЛАТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации дадени со овој електричен алат Грешките настанати како резултат на непридржување до сите инструкции дадени подолу може да предизвикаат е...

Page 97: ...т електричен алат за таа употреба Со соодветниот електричен алат ќе работите подобро и посигурно во наведената функционална област b Не користете електричен алат чиј прекинувач е неисправен Електричниот алат кој повеќе не може да се вклучува и исклучува е опасен и мора да се поправи c Исклучете го електричниот алат од струја и или извадете го комплетот со батерии ако се одделува пред да правите не...

Page 98: ...главувањето на сечилото или губењето на контрола Користете стегачи или друг практичен начин за да го обезбедите и потпрете парчето за работа на стабилна платформа парчето за работа е нестабилно ако го држите парчето со рака или потпрено на телото со што може да ја загубите контролата Не користете тапо или оштетено сечило кривите сечила лесно може да се скршат или да предизвикаат повратен удар Раце...

Page 99: ...те го алатот и внимателно почнете да ја движите пилата на обработката штом сечилото ќе навлезе низ материјалот продолжете да сечете низ назначената линија за сечење не правете повратни засеци низ метални материјали Кога сечете метал ставете сечиво подмачкано со масло ОДРЖУВАЊЕ СЕРВИСИРАЊЕ Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат чисти особено отворите за ладење J 2 пред чистење извадете го алатот ...

Page 100: ...por me sipërfaqe të tokëzuara si tuba radiatorë soba dhe frigoriferë Ka një rrezik më të madh të goditjeve elektrike nëse trupi është i tokëzuar c Mos ekspozoni veglat e punës në shi ose në kushte me lagështi Uji që hyn në veglën e punës do të rritë rrezikun e goditjes elektrike d Mos abuzoni me kordonin Mos e përdorni kurrë kordonin për transportin tërheqjen ose heqjen e spinës së veglës së punës...

Page 101: ...a Shërbimi i veglës së punës duhet të kryhet nga një person i kualifikuar për riparimet duke përdorur vetëm pjesë ndërrimi identike Kjo gjë do të sigurojë ruajtjen e sigurisë së veglave të punës UDHËZIMET E SIGURISË PËR SHARRAT SEGE ALTERNATIVE AKSESORËT SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të veglës vetëm kur përdoren aksesorët e duhur që mund të merren nga shitësi i SKIL Përdorni vetë...

Page 102: ...huni që ana para e lamës të zgjatet përtej pllakës mbështetëse E për të gjithë gjatësinë e goditjes Heqja e lamës së sharrës 9 shtypni përpara kapësen e lamës D dhe mbajeni në atë pozicion nxirreni lamën lëshoni kapësen e lamës D Pllaka mbështetëse e rregullueshme0 pllaka mbështetëse E anohet për të mbajtur sa më shumë sipërfaqen e saj në kontakt me materialin e punës rregulloni pllakën mbështetës...

Page 103: ...jet elektrike që kanë arritur në fund të jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me mjedisin simboli 5 do t ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja për t i hedhur ZHURMA VIBRIMI E matur në përputhje me EN 62841 niveli i trysnisë së tingullit i kësaj pajisje është 90 dB A dhe niveli i fuqisë së tingullit 101 dB A shmangia standarde 3 d...

Page 104: ...104 ...

Page 105: ...105 ...

Page 106: ...می ارقام این از گردید گیری اندازه است شده معرفی در ابزار با کار هنگام ارتعاشات قرارگیری معرض در اولیه ارزیابی بعنوان و دیگری با کرد استفاده فوق های کاربری ملتعلحقات و لوازم با یا متفاوت کاربردهای برای ابزار از کردن استفاده میزان تواند می اند شده نگهداری بد که ملتعلحقاتی و لوازم یا متفاوتتفرقه دهد افزایش ای مالحظه قابل بطور را قرارگیری معرض در شود منی اجنام آن با کاری ولی است روشن یا است خاموش ابزا...

Page 107: ...نید عالمت کاری قطعه روی را برش خط کنید انتخاب 2 C الکترونیک کلید با را دخلواه کاری اره سرعت ابزار که دهد می نشان و شده روشن B چراغ کنید وصل برق به را دوشاخه شود می تغذیه شده عایق دسته جای روی دیگر دست و 2 G دسته روی دست یک باید را ابزار بگیرید 2 H کنید روشن را ابزار کار قطعه وارد را تیغه بعد و برسد خود کامل دور به ابزار دهید اجازه اول کنید کنید هدایت شده گذاری عالمت برش خط روی را ابزار ارتعاشات و ...

Page 108: ...دستگاه از قبل را دیده آسیب قطعات نباشند دیده آسیب یا و شکسته الکتریکی از کامل مراقبت عدم کاری سوانح از بسیاری علت کنید تعمیر کار به شروع باشد می الکتریکی ابزارهای های لبه از و شده مراقبت خوب که برشی ابزار نگهدارید متیز و تیز را برش ابزار ح باشند می هدایت قابل بهتر و کرده گیر کار درقطعه کمتر برخوردارند تیز غیره و شوند می نصب دستگاه روی که ابزاری متعلقات الکتریکی ابزارهای خ دستگاه این مدل با که گیری...

Page 109: ...خالل من االهتزاز تأثيرات من نفسك بحماية قم لديك العمل أمناط وتنظيم دافئتني يديك على واحلفاظ 4950 ی برگشت و رفت اره مقدمه کاری هرس نیز و ساختمانی مصالح و فلزات پالستیک چوب بریدن برای ابزار این های برش اجرای برای ابزار این است شده طراحی درختان شاخه کردن کوتاه و است مناسب منحنی و مستقیم 3 نگهدارید و کرده مطالعه را راهنما دفترچه این ً ا لطف 1 فنی اطالعات 2 ابزار اجزاي خاموش روشن کلید A روشن نشانگر B س...

Page 110: ...بسهولة تتكسر قد احلادة غير األنصال تالف أو حاد غير نصل تستخدم ال االرتداد تسبب وقامطة األداة مبيت بني الواقعة املنطقة عن ًا د بعي يديك بقاء على احرص أصابعك على النصل قامطة تقرص قد 2 D النصل القامطة قطع أي إجراء قبل محكمة 2 D النصل قامطة أن من تأكد لذلك كنتيجة التحكم فقدان مع النصل أو األداة انزالق في تتسبب قد املفكوكة املنشار نصل يكون قد األداة من النصل إزالة عند وقاية قفازات استخدام طويلة لفترة ا...

Page 111: ...ظارات دائما وإرتد اخلاص الوقاية عتاد ارتد ب واقية واخلوذ اإلنزالق من الواقية األمان وأحذية الغبار من الوقاية كقناع اخلاص بجروح اإلصابة خطر من الكهربائية العدة وإستعمال نوع حسب األذنني مطفاة الكهربائية العدة كون من تأكد مقصود غير بشكل التشغيل جتنب ت إن حملها أو رفعها وقبل باملركم أو و الكهربائى التيار بإمداد وصلها قبل اجلهاز وصلت إن أو الكهربائية العدة حمل أثناء املفتاح على إصبعك تضع كنت حدوث إلى ذ...

Page 112: ...112 18mm E L K ...

Page 113: ...113 D 9 E 0 F B ...

Page 114: ...114 6 PLASTICS HARD SOFT 7 E D 8 ...

Page 115: ...115 4950 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʿ ˀƓ Ã ʽʽƘʿ ʽʽƯÅÁÆ ÌÌ ʾʽ ʽ 1 E D L K H J A F G B C 2 3 5 4 ...

Page 116: ...2610Z08795 04 17 62 كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 4825 AR FA ترددي قطع منشار 4950 ...

Reviews: