background image

-29-

SUMINISTRO DE ENERGÍA A LA HERRAMIENTA CON

EL RESPALDO CON CORDÓN CONECTADO A LA

UNIDAD DE ESTACIÓN DE ENERGÍA/CARGADOR

PARA HERRAMIENTAS DE 9,6 V, 12 V Y 14,4 V

SOLAMENTE

Enchufe el cordón de corriente alterna en el
tomacorriente estándar.  La luz de energía se pondrá
verde.  Una vez que esto suceda, podrá colocarse el
paquete de baterías en el orificio del cargador.
Cuando el paquete de baterías se introduzca en el
orificio del cargador, la luz verde del cargador se
encenderá, Fig. 1.

Si desea utilizar una herramienta, enchufe el enchufe
del respaldo con cordón en la unidad de estación de
energía/cargador.  Luego, enchufe el respaldo con
cordón en la herramienta.  No es necesario sacar el
paquete de baterías de la unidad de estación de
energía/cargador (Fig. 5).

La herramienta estará lista ahora para utilizarse de
manera similar a como se hace con el paquete de
baterías.  Simplemente tire del interruptor gatillo para
encender la herramienta.

FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ENERGÍA

Verde:

El cordón de corriente alterna está enchufado

en el tomacorriente estándar y el cargador y/o el

respaldo con cordón

está ahora listo para utilizarse.

Roja:

La estación de energía está sobrecargada.

Espere aproximadamente 5 minutos para que la
unidad base se enfríe.  Oprima el botón de
restablecimiento y la luz roja se pondrá verde.  Si la
luz se pone verde, la estación de energía estará lista
para utilizarse de nuevo.  Si la luz permanece roja,
simplemente espere unos minutos más.

No oprima el botón de
restablecimiento y haga

funcionar la herramienta.

La unidad de estación de

energía/cargador puede quedar inoperativa
permanentemente si esta situación persiste.  No
utilice ninguna herramienta si la luz roja vuelve a
encenderse al soltar el botón de restablecimiento.

La luz no se enciende:

Por favor, asegúrese de que

el enchufe de corriente alterna esté conectado
adecuadamente al tomacorriente estándar y de que
haya energía disponible.  Si hay energía disponible, es
posible que la unidad tenga algún defecto.  Por favor,
envíe la unidad a un centro de servicio calificado para
repararla o reemplazarla.

Nota:

Esta herramienta no está diseñada para uso

continuo.  Cuando se utilice continuamente, emplee
un ciclo de servicio de un minuto encendido y 60
minutos apagado.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Enchufe el enchufe de energía en un tomacorriente
estándar y luego introduzca el paquete de baterías en
el orificio del cargador que está en la unidad de
estación de energía/cargador.  La luz verde del
cargador se encenderá.  Esto indica que el paquete de
baterías se está cargando.  La luz verde permanecerá
encendida mientras la batería esté en el cargador y no
se apagará, Fig. 1.

Si la luz de energía se pone roja, entonces la luz verde
de carga se apagará y el paquete de baterías no se
cargará hasta que la unidad base se enfríe y se
oprima el botón de restablecimiento.

Después del uso normal, el paquete de baterías
requiere un tiempo de carga de aproximadamente 3
horas para alcanzar su capacidad completa.

Cuando el paquete de baterías esté completamente
cargado, desenchufe el cargador (a menos que esté
cargando otro paquete de baterías) y deslice el
paquete de baterías hacia el interior del mango de la
herramienta.

Nota:

Se puede cargar el paquete de baterías

mientras se esté utilizando el respaldo con cordón
para dar energía a la herramienta.  El indicador de luz
verde de carga podrá perder intensidad o apagarse
cuando la herramienta se esté sometiendo a una
carga de trabajo.  La luz verde volverá a encenderse al
apagar la herramienta.

NOTAS IMPORTANTES PARA CARGAR

1. El paquete de baterías acepta únicamente alrededor
del 80 por ciento de su capacidad máxima en los
primeros ciclos de carga. Sin embargo, después de
los primeros ciclos de carga, la batería se cargará
hasta su capacidad máxima.

2. El cargador fue diseñado para cargar la  batería
rápidamente sólo cuando la temperatura de la batería
está entre 4°C (40°F) y 41°C (105°F).

3. Un descenso considerable en el tiempo de
funcionamiento por carga puede significar que el
paquete de baterías se está acercando al final de su
vida y que debe ser sustituido.

4. Si espera que haya largos períodos (es decir, un
mes o más) en los que no se use la herramienta, lo
mejor es hacerla funcionar hasta que esté
completamente descargada antes de guardar el
paquete de baterías.  Después de un largo período de
almacenamiento, la capacidad después de la primera

ENCHUFE DEL RESPALDO

CON CORDÓN

UNIDAD DE

ESTACIÓN DE

ENERGIA/

CARGADOR

FIG. 5

PRECAUCION

!

SM 2610995792 10/00   10/9/00 11:32 AM  Page 29

Summary of Contents for 120VXT

Page 1: ...ore Using Lire avant usage Leer antes de usar Consumer Information Renseignement des consommateurs Informaci n para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit N mero de tel fono gratuito 1 877 SKIL9...

Page 2: ...afety Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tool Keep cord away...

Page 3: ...connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools w...

Page 4: ...he bit well within the jaws of the chuck If the bit is not inserted deep enough the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased Do not use dull or damaged bits and ac...

Page 5: ...r commitment to preserving our environment and conserving our natural resources NICKEL METAL HYDRIDE BATTERIES If equipped with a nickel metal hydride battery the battery can be disposed of in a munic...

Page 6: ...ng from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type o...

Page 7: ...3 hr Chuck size 3 8 3 8 3 8 Power Station Charger Unit Voltage rating 120 V 60 Hz Amperage rating 2 A VENTILATION OPENINGS CHUCK COLLAR BATTERY PACK CHUCK SLEEVE ADJUSTABLE CLUTCH FORWARD REVERSING L...

Page 8: ...e changed quickly and easily in the keyless chuck Fig 2 INSERTING BIT For small bits open jaws enough to insert the bit up to the flutes For large bits insert the bit as far as it will go Center the b...

Page 9: ...use a duty cycle of one minute ON and 60 minutes OFF CHARGING BATTERY PACK Plug power plug into your standard power outlet then insert the battery pack into the charger port in the power station char...

Page 10: ...ended to drill holes larger than 3 8 diameter through soft steel thicker than 1 8 Drilling through metal rapidly drains energy from your power pack DRILLING MASONRY Use carbide tipped masonry bit for...

Page 11: ...eplacement motor specially designed for your tool should be used Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool and or charger from the power supply before cleaning The tool may be cleaned mos...

Page 12: ...lectriques la pluie ou l eau La pr sence d eau dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon Ne transportez jamais l outil par le cordon Tenez le cordon l cart de...

Page 13: ...les ar tes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles diriger Soyez attentif tout d salignement ou coincement des pi ces en mouvement tout bris ou toute autre condition p...

Page 14: ...assez profond ment la prise des m choires sur le foret est r duite et la perte de contr le est accrue N utilisez pas de forets et d accessoires mouss s ou endommag s Les forets mouss s ou endommag s o...

Page 15: ...Cd et sur les restrictions ou interdictions de mise au rebut qui s appliquent votre r gion ou renvoyez vos piles un Centre de Service Skil Bosch Dremel pour recyclage La participation de S B Power Too...

Page 16: ...tesse augmente depuis le r glage 0 Fl che Action dans la direction de la fl che Courant alternatif Type ou caract ristique du courant Courant continu Type ou caract ristique du courant Courant alterna...

Page 17: ...sent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT ATTENTION Les perceuses de 10 mm ne sont pas recommand es pour utilisation avec des tire fond PRISES D AIR COLLIER DU MANDRIN...

Page 18: ...es m ches dans le mandrin sans cl fig 2 INSERTION DU FORET Pour les petits forets ouvrez les m choires suffisamment de mani re ins rer le foret jusqu aux cannelures Pour les gros forets ins rez le for...

Page 19: ...connecteur de l alimentation chargeur Le voyant vert du chargeur s allume Ceci indique que le bloc pile est en train de se charger Le voyant vert reste allum tant qu il y a une pile dans le chargeur...

Page 20: ...dement l nergie de votre bloc piles PER AGE TRAVERS LA MA ONNERIE Utilisez un foret de ma onnerie pointe en carbure pour les agglom r s le mortier la brique ordinaire la pierre tendre et autres mat ri...

Page 21: ...mmandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Skil authentique con u sp cialement pour votre outil doit tre utilis Nettoyage Pour viter les accidents d branchez toujours l ou...

Page 22: ...erramienta mec nica aumentar el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas No abuse del cord n Nunca use el cord n para llevar la herramienta Mantenga el cord n alejado del calor el aceite los bo...

Page 23: ...los usuarios no capacitados Cuando no se est utilizando el paquete de bater as mant ngalo alejado de otros objetos met licos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos met lico...

Page 24: ...a bien a fondo entre las mordazas del mandril Si la broca no se introduce hasta una profundidad suficiente se reduce el agarre de las mordazas sobre la broca y se aumenta la p rdida de control No util...

Page 25: ...r as vuelva a estar a temperatura ambiente antes de intentar cargar Esto es importante para evitar da os graves a los elementos de la bater a El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Skil...

Page 26: ...do graduaci n de 0 Flecha Acci n en la direcci n de la flecha Corriente alterna Tipo o una caracter stica de corriente Corriente continua Tipo o una caracter stica de corriente Corriente alterna o con...

Page 27: ...carga 3 h 3 h 3 h Tama o de mandril 10 mm 10 mm 10 mm Unidad de estaci n de energ a cargador Tensi n nominal 120 V 60 Hz Amperaje nominal 2 A ABERTURAS DE VENTILACI N COLLARIN DEL MANDRIL PAQUETE DE...

Page 28: ...as peque as abra las mordazas lo suficiente para introducir la broca hasta las estr as Para brocas grandes introduzca la broca hasta donde se pueda Centre la broca a medida que vaya cerrando las morda...

Page 29: ...utilice continuamente emplee un ciclo de servicio de un minuto encendido y 60 minutos apagado CARGA DEL PAQUETE DE BATER AS Enchufe el enchufe de energ a en un tomacorriente est ndar y luego introduzc...

Page 30: ...la broca de la pieza de trabajo No se recomienda taladrar agujeros de m s de 10 mm de di metro en acero suave con un grosor superior a 3 mm El taladrado de metal consume r pidamente la energ a del paq...

Page 31: ...que ste sea examinado cada seis meses S lo se debe usar un motor de repuesto Skil genuino dise ado especialmente para la herramienta Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herramienta y...

Page 32: ...DESSUS NE S APPLIQUENT PAS VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONS CUTIFS...

Reviews: