background image

 Skötselanvisning / färgbehandling

 

 

 

 

 

 

 
 

 
© SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Tekniska ändringar förbehålles. Version  01/17 

Skötselanvisning för artiklar av: 

 

massivt trä, barrträ och limträ, obehandlat) 

Trädelarna i byggsatsen är obehandlade och därför krävs ovillkorligen en regelbunden skyddspåstrykning,  
Rekommendation:  
Vi rekommenderar en första påstrykning på alla sidor med en träskyddsgrund (skydd mot svamp- och insektsangrepp) såväl 
som därefter en mellan- och täckbeläggning med en högvärdig träskyddslasyr (färg, UV-skydd, skydd mot förvittring).   
För timmerhus gäller:  
Den första och mellanliggande påstrykningen måste ske före monteringen. Beakta att timret ska vara torrt innan byggandet. 
Efter färdigställandet sker täckpåstrykningen.                              

En regelbunden skötselpåstrykning är nödvändig! Beakta alltid ett bra UV-skydd på produkten såväl som 
bearbetningsriktlinjerna från lasyrtillverkaren.  

Douglasgran, obehandlad 

Om byggsatser av douglasgran byggs utan ytterligare kemisk impregnering måste ingen ytterligare skötsel genomföras 
annat än den regelbundna rengöringen med vatten av patinan som bildas.  
Rekommendation: 
Om träet ska fixeras färgmässigt rekommenderas en första påstrykning på alla sidor med en träskyddsgrund (skydd mot 
svamp- och insektsangrepp) såväl som därefter en mellanliggande och täckande påstrykning med en högvärdig 
träskyddslasyr (färgning, UV-skydd, skydd mot förvittring).                                 
En regelbunden skyddspåstrykning är nödvändig!! Beakta alltid ett bra UV-skydd på produkten såväl som 
bearbetningsriktlinjerna från lasyrtillverkaren.  

Barrträd, impregnerat 

Träet har redan fått en första behandling med en doppimpregnering på vattenbasis.  
Detta skyddar träet mot svamp- och insektsangrepp.  
Rekommendation: 
Ytan ska återbehandlas tidigast efter 2-3 solmånader och ska kännas torr. Du ska rengöra ytan före påstrykningen. Nu 
rekommenderas en påstrykning med en mellan- och täckpåstrykning med en högvärdig träskyddslasyr. En regelbunden 
skötselpåstrykning är nödvändig!  
Beakta alltid ett gott UV-skydd på produkten såväl som bearbetningsriktlinjerna från lasyrtillverkaren.  

 

Speciella skötselanvisningar för färgbehandlade artiklar 
 

De färgbehandlade delarna i våra byggsatser är behandlade med högvärdig lasyr.   
Detta uppvisar följande egenskaper i påstrykningsområdet: 

skydd mot blånadsangrepp 

skydd mot skador på grund av UV-strålning 

flagnar inte 

förhindrar svällnings-krympningsförhållandet 

trästrukturen lyser igenom 

tunnskiktig 

 
Information för uppbyggandet: 

En reparationssats lasyr bifogas varje färgbehandlad byggsats. Genomför denna grundligt före bearbetningen.   

Obehandlade snittkanter måste behandlas med denna lasyr före monteringen av byggdelarna 2 gånger med denna lasyr.  

Alla  skruvställen,  som  uppstår  på  färgbehandlade  delar  under  monteringen  eller  övriga  skador  måste  likaså  behandlas 
åtminstone 2 gånger med lasyr under byggandet.  

 
Speciellt för färgbehandlade hus gäller dessutom: 

I byggsatsen är väggplankorna såväl som dörr och fönster färgbehandlade ensidigt på utsidan.  

Alla obehandlade delar i byggsatsen, vilka placeras utomhus (t.ex. utomhus utskjutande takundersidor resp. takåsar såväl 
som insidan av dörr/fönster) är oskyddade och måste behandlas på byggplatsen med en grundning och därefter åtminstone 
en gång med lasyr. Beakta därtill likaså uppgifterna från lasyrtillverkaren.  

 
Underhåll: 

Med regelbundna intervaller (min. 1 gång årligen) måste träytan undersökas för att finna eventuella skador.  
Skador, som eventuellt uppkommer eller uppkommande torrsprickor ska omedelbart repareras.  

För  långvarig  skötsel  och  för  skydd  av  ytan  måste  renoveringspåstrykningar  genomföras.  Frekvensen  är  beroende  av 
placeringsplats och påfrestningen på ytan och måste ske innan synliga skador inträffar.  

 

Beakta att de tryckta färgmönstren inte är förpliktande. 
Färgmässiga avvikelser är möjliga.  
Torkningsspår på byggdelar, som är färgbehandlade på alla sidor är tekniskt betingade.   
 
 

Summary of Contents for 760275

Page 1: ...e house under the main bearing Given that the roof is constantly exposed to the weather a covering with only one layer of roofing paper will not be enough over the long term An additional covering wit...

Page 2: ...rface de la cabane tant donn que la toiture est soumise constamment aux intemp ries une seule couche de feutre bitum ne peut suffire long terme Il faut y ajouter une couverture suppl mentaire avec des...

Page 3: ...dkladn konstrukci v souladu s p dorysem dan ho domku Jeliko je st echa neust le vystavena pov trnostn m podm nk m je jedna vrstva st e n lepenky dlouhodob nevyhovuj c St echa mus b t n sledn pokryta a...

Page 4: ...yllyill siten ett puu ei p se en laajenemaan ensimm isen hirren yl puolelta koska yksitt isten hirsien korkeus muuttuu Jos ovi ei mene kunnolla kiinni voi tilanteen korjata ovesta ja karmista 1 1 2 2...

Page 5: ...lla huset fritt fr n fukt Denna l gger man d under grundlagret i samma utstr ckning som husgrunden Stugan uts tts st ndigt f r v der och vind Allts kr vs en ytterligare t ckning med b ltros sker p pl...

Page 6: ...weersomstandigheden is een dakbedekking van slechts n laag bitumen niet toereikend U moet aanvullend nog een dakbedekking van bitumen dakshingles of een ander minimaal gelijkwaardig materiaal aanbren...

Page 7: ...ungen arbeitet das Holz in der H he Um Fugenbildungen zu vermeiden d rfen die Bohlen des Hauses nicht z B durch Regale werden da sich das Holz somit nicht mehr ausdehnen kann Die d rfen oberhalb der e...

Page 8: ...28 x B105 060 60mm 18 x B105 080 80mm 22 x B105 100 100mm 8 x B100 4 x B100 L 1 x 28 ETR 06 2 0 x 2 0cm H20 20 04 1 6 x 5 8cm H16 58 00 2 0 x 4 6cm H20 46 00 1 9 x 12 0cm H19 120 02 1 9 x 11 9cm H19 1...

Page 9: ...21 006 454cm 1 x 28 23 032 454cm 3 x H19 120 00 65cm 168 x H19 119 01 87cm 4 x H16 58 00 227cm 4 x H19 120 02 184cm 4 x H16 58 00 184cm 4 x H58 58 03 419 5cm 37 x H19 121 01 293 5cm 20 x H20 20 04 200...

Page 10: ...1 x 28 04 0086 1 x 28 03 0064 14 x 28 02 0016 1 x 28 01 0014 1 x 28 09 0120 1 x 28 09 0121 1 x 28 09 0122 1 x 28 03 0063 1 x 28 05 0039 14 x 28 06 0121 14 x 28 05 0002 2 x 28 04 0083 1 x 28 04 0084 2...

Page 11: ...760275 1 Spritzschutz z B umlaufender Kiesstreifen 30cm Splash protection eg 30 cm wide gravel strip all round Protection contre les claboussures par ex bande de gravier p riph rique de 30cm Ochrana...

Page 12: ...SKAN HOLZ Europe GmbH D 21227 Bendestorf Stand 01 16 6 3 3 1 3 1 420 x 300cm 760275...

Page 13: ...x 300cm 760275 innen inside lint rieur uvnit sis ll inv ndigt binnen T rblatt nach Rahmeneinschub einh ngen Hang the doorleaf on the hinges after pushing the frame into position Accrocher le vantail l...

Page 14: ...105 030 30mm 4 x B105 020 20mm 3 x B105 015 15mm 3 x B105 030 T r door porte dve e ovi d rr deur 30mm 4 x 105 030 Rahmen doorframe chambranle r my karmi karm 30mm deurkozijn A B 2 x B105 030 30mm 4 x...

Page 15: ...2 6 1 B430 220 6 1 6 2 6 3 28 09 0063 28 09 0064 X X 6 3 X X 6 3 6 2 B105 080 80mm B105 100 100mm B105 050 50mm B105 050 50mm o o oB105 100 100mm o o H19 120 00 10 x B105 040 40mm H19 120 00 10 x B10...

Page 16: ...16 7 7 1 2 x B105 040 40mm 8 H19 119 01 7 1 H19 119 01 4 x B105 040 40mm H19 119 01 4 x B105 040 40mm 1 2mm H19 119 01 7 6 5 4 3 2 1 10 2 x B105 040 40mm 2 x B105 040 40mm 420 x 300cm 760275 H19 119...

Page 17: ...B501 1cm H16 58 00 H19 120 02 H16 58 00 B501 1cm H19 120 02 H16 58 00 H19 120 05 2 x B105 040 40mm B501 B510 1 H16 58 00 5 x B105 040 40mm H20 20 04 3 x B105 030 30mm H20 20 04 3 x B105 030 30mm H20...

Page 18: ...40mm H19 121 01 12 x B115 050 H20 20 04 B105 040 40mm 12 9 9 1 B115 050 2 x pro H58 58 03 4mm H19 121 01 50cm 50cm H20 20 04 B105 040 40mm 9 3 9 2 H20 20 04 B105 040 40mm 9 3 9 2 9 1 H20 20 04 B105 04...

Page 19: ......

Page 20: ...n regelm iger Pflegeanstrich ist erforderlich Achten Sie in jedem Fall auf einen guten UV Schutz der Produkte sowie die Verarbeitungsrichtlinien des Lasurherstellers Spezielle Pflegehinweise zu farbli...

Page 21: ...th a high quality wood preserving varnish Regular varnishing is necessary to maintain the wood Make sure the products are given good UV protection and that the working guidelines of the varnish manufa...

Page 22: ...en r guli re est essentielle Dans tous les cas veillez assurer une bonne protection UV des produits et respectez les directives d application du fabricant de lasure Consignes d entretien sp ciales pou...

Page 23: ...lecht n a kone n m zu lecht n povrchu vysoce hodnotnou ochrannou lazurou na d evo Pravideln o et uj c n t r je nutn Dbejte v ka d m p pad na dobrou UV ochranu produkt a postupujte dle n vod pro zprac...

Page 24: ...ojaavaa laadukasta kuultomaalia S nn llinen suojamaalaus on v ltt m t nt Varmista aina ett maalissa on hyv UV suoja ja noudata valmistajan ohjeita Erityishuolto ohjeet SKAN HOLZin maalipintaisille tuo...

Page 25: ...Nu rekommenderas en p strykning med en mellan och t ckp strykning med en h gv rdig tr skyddslasyr En regelbunden sk tselp strykning r n dv ndig Beakta alltid ett gott UV skydd p produkten s v l som b...

Page 26: ...ut Een regelmatige verzorgende coating is vereist Zorg in ieder geval voor een goede UV bescherming van de producten en volg de richtlijnen van de fabrikant voor de verwerking van de lazuurverf Specia...

Reviews: