Sissel INTENSIVE MASSAGER Operating Manual Download Page 12

AE 04 V4 

 

12 / 28 

 

 

Cuidados / Mantenimiento:

 Limpie la carcasa con un paño humedecido y un agente limpiador 

suave. No utilice diluyente, benzol u otros disolventes. El SISSEL

®

 

Intensive Massager

 cuenta con 

rodamientos de bolas engrasadas para siempre y selladas, por lo que no requieren mantenimiento. 
No es necesario engrase adicional. Las partes internas del SISSEL

®

 

Intensive Massager

 no necesitan 

mantenimiento. 
 
 
Recomendamos  tenerlo  encendido  durante  un  máximo  de  20  minutos  por  aplicación,  seguido  de  un 
período  de  enfriamiento  de  20  minutos.  El  uso  excesivo  así  como  someterlo  a  presión  pueden 
provocar el sobrecalentamiento del aparato, dado el caso, debe ser desconectado y dejarlo enfriar. 
 
El  SISSEL

®

 

Intensive  Massager

  dispone  de  desconexión  térmica  automática  que  en  caso  de 

sobrecalentamiento  interrumpe  el  funcionamiento  el  aparato.  Desconecte  el  aparato  y  deje  que  se 
enfríe. Pasado un breve período, el aparato puede ser utilizado. 
Cuide  de  que  el  cable  del  aparato  no  se  retuerza  ni  se  enrede  durante  el  uso.  Antes  de  guardarlo 
doble el cable en nudos corredizos de aprox. 30 cm de largo y fíjelos unos con otros con los lazos de 
plástico suministrados. 
 
Importante:  Los  masajes  debenser  una  experiencia  relajante  y  agradable,  especialmente  con  el 
SISSEL

®

 

Intensive  Massager

.  Los  golpes  proporciona  un  masaje  intenso  y  sistemático  que  surte 

efecto  hasta  en  las  regiones  musculares  más  profundas.  En  caso  de  tener  preguntas  acerca  de  su 
salud, consulte a su médico o terapeuta antes de usar el SISSEL

®

 

Intensive Massager.

  

 
Las  personas  con  marcapasos,  las  que  sufren  de  diabetes  o  de  varices,  o  las  embarazadas  deben 
consultar a su médico o terapeuta antes de utilizar este aparato. 
 
Puede causar comezón si se aplica el aparato en un mismo lugar (por más de 60 segundos) ya que el 
aumento de la circulación  sanguínea provoca que fluya sangre caliente en ese  lugar o si la persona 
padece generalmente de mala circulación o si hay una tela entre la piel y el Intensive Massager que 
irrite la piel (por ejemplo de material sintético). 
 

No se use el SISSEL

®

 

Intensive Massager

  en las siguientes partes del cuerpo: 

 

abdomen y espalda durante el embarazo 

 

partes hinchada, infectadas o erupciones cutáneas (magulladuras, cortes, fracturas, etc.) 

 

testículos, ovarios, tejido pectoral, ojos, oídos, cabeza y cuello 

 

zonas que cubren directamente tejido óseo 

 

varices 

 

en zonas de dolor de causa desconocida 

 

SI TIENE MÁS PREGUNTAS, CONSULTE A SU MÉDICO O TERAPEUTA.  

 
 

INSTRUCCIONES DE USO 

 

El  efecto  de  los  golpes  del  SISSEL

®

 

Intensive  Massager

  proporciona  un  masaje  profundo 

intenso y efectivo. La energía pulsante penetra fácilmente en los tejidos inferiores, incluso en 
regiones  grandes.  El  peso  del  aparato,  de  aprox.  1,4  kg,  es  suficiente  para  proporcionar  un 
masaje  efectivo.  No  se  recomienda  aplicar  presión  adicional  que  pueda  provocar  el 
sobrecalentamiento del aparato.  

 

El  SISSEL

®

 

Intensive  Massager

  se  ha  desarrollado  para  masajear  la  musculatura  y  no  para 

aplicarlo  en  estructuras  sólidas  (huesos).  En  el  caso  de  que  la  superficie  a  masajear  tenga 
una  estructura  de  tejido  demasiado  fina,  el  SISSEL

®

   

Intensive  Massager

  tendrá  un  efecto 

demasiado  intenso  y puede comenzar a saltar o  vibrar. El aparato sirve  principalmente para 
masajear  los  músculos  mayores  y  más  fuertes.  Las  regiones  más  débiles  deberán  tratarse 
con la potencia reducida. 

 

En  caso  de  tratar  las  piernas  pase  el  aparato  en  dirección  hacia  el  corazón.  Interrumpa  el 
tratamiento  en  caso  de  dolores  continuos  y  consulte  a  su  médico.  Un  dolor  continuo  puede 
ser signo de una enfermedad seria. 

 
 

Summary of Contents for INTENSIVE MASSAGER

Page 1: ...ATION lisez attentivement ce manuel et conservez le MANUAL DE INSTRUCCIONES lea con atenci n las instrucciones y gu rdelas ISTRUZIONI PER L USO leggere attentamente e conservare con cura GEBRUIKSAANWI...

Page 2: ...Den SISSEL Intensive Massager niemals mit eingestecktem Netzstecker unbeaufsichtigt liegen lassen Wenn nicht im Einsatz sowie vor dem Entfernen oder Zuf gen von Teilen oder vor der Reinigung ist der...

Page 3: ...t Bei Fragen zu Ihrer Gesundheit wenden Sie sich bitte vor der Anwendung des SISSEL Intensive Massager an Ihren Arzt oder Therapeuten Bei Personen mit Herzschrittmacher Diabetes Venenerkrankungen oder...

Page 4: ...e 5 und oder benutzen Sie den schwarzen Massageaufsatz Mittlere Intensit t W hlen Sie Leistungsstufe 3 Geringe Intensit t W hlen Sie Leistungsstufe 1 und oder benutzen Sie den grauen weichen Massageau...

Page 5: ...plug SISSEL Intensive Massager from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning 2 Do not operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fi...

Page 6: ...consult your doctor before using SISSEL Intensive Massager Individuals with pacemakers or in case of pregnancy diabetes or illness consult your doctor before using SISSEL Intensive Massager Itching m...

Page 7: ...trength Dial power setting 5 and or using the black massage heads Medium Strength Dial power setting 3 Low Strength Dial power setting 1 and or using the gray massage heads Extra Low Strength Massagin...

Page 8: ...l appareil branch sans surveillance et d branchez le apr s chaque utilisation ou avant le nettoyer ou pour monter ou d monter les patins de massage 2 N utilisez jamais l appareil sous une couverture o...

Page 9: ...s Si vous avez des questions concernant votre sant n h sitez pas consulter votre m decin traitant ou th rapeute avant utilisation Il est aussi recommand de consulter votre m decin traitant ou th rapeu...

Page 10: ...nne intensit tournez le bouton sur 3 Faible intensit tournez le bouton sur 1 et ou utilisez les t tes de massage grises Tr s faible intensit massez travers une serviette de bain avec une intensit la p...

Page 11: ...no est en uso y adem s antes de quitarle o agregarle accesorios o de limpiarlo 2 No lo use debajo de una almohada o una manta Puede producirse un sobrecalentamiento por lo que existe el peligro de inc...

Page 12: ...zar este aparato Puede causar comez n si se aplica el aparato en un mismo lugar por m s de 60 segundos ya que el aumento de la circulaci n sangu nea provoca que fluya sangre caliente en ese lugar o si...

Page 13: ...a El masaje a trav s de una toalla reduce el efecto a un nivel por debajo del ajuste m nimo Caracter sticas del producto Control de velocidad ajustable Ajuste entre 1 000 y 3 000 vibraciones por minut...

Page 14: ...ive Massager quando attaccato alla corrente In caso di non utilizzo prima di togliere o aggiungere dei pezzi o prima della pulizia togliere sempre la spina dalla corrente elettrica 2 Non utilizzarlo s...

Page 15: ...Intensive Massager Persone con pacemaker diabete malattie venose o durante la gravidanza dovrebbero consultare il loro medico o terapeuta prima dell utilizzo Pu causare prurito se l apparecchio viene...

Page 16: ...nsit minima applicazione di un asciugamano sulla parte da massaggiare riduce l intensit al di sotto dell intensit minima Caratteristiche del prodotto Controllo velocit regolabile Lo spostamento della...

Page 17: ...schokken of andere verwondingen te vermijden 1 Laat de SISSEL Intensive Massager nooit onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact Verwijder wanneer u het toestel niet gebruikt het toestel sch...

Page 18: ...diep in de spieren doordringt Hebt u vragen over uw gezondheid neem dan voor gebruik van de SISSEL Intensive Massager contact op met uw arts of therapeut Personen met een pacemaker diabetes of vaataan...

Page 19: ...zetstuk Middelmatige intensiteit kies niveau 3 Lage intensiteit kies niveau 1 en of gebruik het grijze zachte opzetstuk Laagste intensiteit door een handdoek tussen het lichaam en het toestel te gebru...

Page 20: ...ag eller personskador uppst 3 S rskilda f rsiktighets tg rder m ste tagas om barn finns i n rheten Om den anv nds p eller av barn m ste en vuxen vara n rvarande Innan behandling av personer med nedsat...

Page 21: ...ljande kroppsdelar underliv och rygg under graviditet svullna eller inflammerade st llen eller hudproblem bl m rke sk rskador eller fraktur testiklar ggstockar br stv vnad gon ron huvud och hals dire...

Page 22: ...er per minut l ngt grepp f r att komma t verall 2 olika munstycken d rigenom ytterligare flexibilitet i valet av massage De utbytbara munstyckena r l tta att trycka p eller taga av genom en liten vrid...

Page 23: ...sive Massager SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager 1 SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager 2 3 SISSEL Intensive Massager 0 10 4 SISSEL Intensive...

Page 24: ...ager 230 Volt SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager 20 20 SISSEL Intensive Massager 30cm SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Ma...

Page 25: ...4 V4 25 28 SISSEL Intensive Massager 1 4 kg SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager 3mm SISSEL Intensive Massager SISSEL Intensive Massager 2 SISSEL Intensive Massager 5 3 1 and 1 000 3 00...

Page 26: ...AE 04 V4 26 28 SISSEL Intensive Massager 1 4 kg 220 230 Volt 50 Hz 3 7 m 1 000 3 000 DC II 1 2...

Page 27: ...AE 04 V4 27 28...

Page 28: ...AE 04 V4 28 28 SISSEL GmbH Bruchstrasse 48 D 67098 Bad D rkheim Germany www sissel com gem Richtlinien zur Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke...

Reviews: