background image

Form 

ZCE777

 

17

 Date 

2018May23/M

In een slecht verlichte omgeving werken maakt het moeilijk om op gevaren te letten.

Zorg dat de werkplek goed verlicht is.

Een slecht verlichte werkomgeving kan letsel veroorzaken.

Kinderen komen graag op werkplekken.

Houd kinderen uit de buurt. Alle bezoekers dienen een veilige afstand van de werkomgeving te bewaren.

Kinderen die zich op de werkplek bevinden, kunnen letsel oplopen.

Onbevoegd of niet opgeleid personeel kan onbewaakt gereedschap verkeerd gebruiken.

Berg niet gebruikt gereedschap op in een droge, hoge of vergrendelde locatie, buiten bereik van kinderen.

Verkeerd gebruikt gereedschap kan letsel veroorzaken.

Als bij onverwacht luchtdrukverlies de aan/uit-knop van de boor op “AAN” blijft staan, kan de boor onverwacht starten als de luchtdruk is 

hersteld.

Zet de aan/uit hendel op uit bij onverwacht verlies van luchtdruk.

Boren die onverwacht starten, kunnen letsel veroorzaken.

Werktuigen met de aandrijving in de “aan” positie kunnen het werktuig onverwacht doen starten wanneer het is aangesloten op de 

luchttoevoer.

Zorg dat de aan/uit knop uitstaat, alvorens de luchttoevoer aan te sluiten.

Onverwacht startende slijpmachines kunnen letsel veroorzaken.

Het gebruik van een niet door Sioux Tools geleverd of gespecificeerd onderdeel of accessoire kan onverwachte gevolgen hebben.

Gebruik alleen door Sioux Tools geleverde of gespecificeerde onderdelen en accessoires.

Onverwachte werking van onderdelen of accessoires kan letsel veroorzaken.

Als een stuk gereedschap of een onderdeel kan worden weggegooid, doe dit dan zo dat het geen schadelijke gevolgen heeft voor 

anderen of voor de omgeving.

BEOOGD GEBRUIK

Dit werktuig is bestemd voor gebruik met de toepasselijke snijmachine om nagels gelijk te maken met een oppervlak.

ALGEMEEN GEBRUIK

Dit werktuig is uitgerust met een snelheidsregelaar. Door de trekker lichtjes in te duwen begint de snijmachine langzaam te draaien. Dit is nuttig 

wanneer men de snijmachine over de nagel centreert. Het werktuig draait op volle snelheid wanneer de trekker volledig is ingeduwd.

PERSLUCHTTOEVOER

Het gebruik van droge perslucht met de geschikte druk (90 psig / 6,2 bar) is bepalend voor een goed rendement van de machine. Het monteren van 

een leidingfilter, een drukregelventiel en een smeerinstallatie zorgt voor maximaal rendement en een lange levensduur. Voor u de machine aansluit, 

dient u de persluchtleiding schoon te blazen om water en vuil dat zich kan opgehoopt hebben te verwijderen.

SLANG EN KOPPELINGEN

De hoofdtoevoer moet een minimale binnendiameter van 3/8" (10 mm) hebben. De verbindingsslangen moeten een minimale binnendiameter van 1/2" 

(13 mm) hebben. Koppelingen en aansluitstukken moeten een minimale binnendiameter van 3/8" (10 mm) hebben.

SMERING

Voor maximale prestatie en gebruiksduur van het gereedschap is een luchtleiding met smeerinrichting aanbevolen waarbij 2 druppels per minuut 

worden geleverd. SIOUX nr. 288 luchtmotorolie is aanbevolen.

Als de luchtleiding niet wordt gesmeerd, is het aanbevolen om het gereedschap dagelijks vóór gebruik te oliën om de prestatie te verbeteren. Voeg 2 à 

4 druppels luchtmotorolie toe en laat het gereedschap 10 à 20 seconden draaien om de olie over het gereedschap te verdelen.
Smeer het drijfwerk via de smeernippel met Sioux 1232A vet na 100 uur gebruik.

ONDERHOUD

Water, stof en andere contaminanten in de luchtleiding kunnen roest en knellen van de schoep veroorzaken. Spoel voor lange periodes tussen gebruik 

het gereedschap met een paar druppels olie en laat gedurende 10 seconden draaien. Hierdoor worden contaminanten verwijderd en de vorming van 

roest verminderd.

INSTALLEREN VAN BEITELS

• 

Koppel het gereedschap los van de luchtslang om onbedoeld starten te voorkomen. 

• 

Verwijder de kraag.  De kraag heeft een rechtse schroefdraad.

• 

Druk op de knop voor spindelvergrendeling terwijl u de beitel langzaam met de hand draait.  Wanneer de spindelvergrendeling de aandrijfas 

grijpt en stopt, kunt u dat duidelijk voelen. 

 

NB: Als de stabilisator op model SRS6P is geïnstalleerd, moet hij worden verwijderd om toegang tot de knop van de spindelvergrendeling te 

krijgen.  De knop van de spindelvergrendeling op model SRS6P is verzonken om onbedoeld gebruik van de knop te voorkomen.  Voor het 

indrukken van de verzonken knop kunt u gewoon gereedschap zoals een pons of inbussleutel gebruiken.

• 

Plaats de beitel nadat de spindel is vergrendeld.  De beitel heeft een rechtse schroefdraad.  

• 

Installeer het neusstuk.  

 

NB: Controleer of de binnendiameter van de kraag de juiste maat heeft voor de buitendiameter van de beitel.

• 

Stel de snijdiepte in.  

 

NB: Het verdient aanbeveling het gereedschap zo af te stellen dat de klinknagel iets boven het oppervlak wordt doorgesneden; stel het 

gereedschap vervolgens in stappen af totdat de gewenste diepte is verkregen.

SNIJDIEPTE INSTELLEN

MODEL SRS10P & SRS10S

• 

Schuif de stelring naar voren en draai de kraag om de snijdiepte te vergroten of verkleinen.  Elke maatstreep staat voor een diepteverschil van 

0,0254 mm (0,001 in).

MODEL SRS6P 

• 

Haal de borgring los (draai de borgring naar de achterkant van het gereedschap toe, van de borgschuif weg).  

• 

Let op de huidige stand van de tanden van de borgschuif ten opzichte van de tanden op de stelmoer.   Elke stap (1 tand) wijzigt de snijdiepte met 

0,0127 mm (0,0005 in).  Trek de borgschuif voorzichtig naar achteren en draai de stelmoer tot de gewenste diepte-instelling. Laat de borgschuif 

vervolgens los om de gekozen diepte-instelling te behouden.  De borgschuif is veerbelast en blijft vanzelf op zijn plaats zitten.

• 

Nadat u de gewenste diepte hebt ingesteld, zet u de borgring terug op de "vergrendelde" stand (schroef de borgring naar voren om te voorkomen 

dat de diepte-instelling tijdens het werk per ongeluk wordt gewijzigd).

SLIJPEN OF FREZEN VAN NAGELS

• 

Plaats het neusstuk over de nagel. De stabilisator zal u helpen om het juist met de nagel gericht te hebben.

• 

Start het werktuig.

• 

Duw het werktuig naar beneden totdat de snijschijf de nagel raakt.

• 

Blijf drukken totdat de nagel gelijk is gesneden met het oppervlak.

 

Indien de snijdiepte juist is aangepast, zal de snijhandeling automatisch stoppen.

• 

Schakel het werktuig uit en verwijder het van het oppervlak.

Summary of Contents for SRS10P

Page 1: ...s that are prevented from shutting off can cause injury Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly Keep tool properly lubricated and in good repair at all times Use only Sioux Air Mo...

Page 2: ...bute oil through the tool Lubricate the gears through the grease fitting with Sioux 1232A grease after 100 hours of operation MAINTENANCE Water dust and other airline contaminants can cause rust and v...

Page 3: ...og No Sound Pressure dBA Sound Power dBA Vibration m s 2 SRS10P 80 0 91 6 Less than 2 5 SRS10S 80 0 91 6 Less than 2 5 SRS6P 84 0 95 6 Less than 2 5 SRS10P21X TBA TBA TBA per PN8NTC1 per ISO 15744 per...

Page 4: ...der sonstiger unerwarteter Ereignisse verhindert dass sich das Werkzeug ausschalten kann Verdrahten Sie das Ein Aus Ventil eines Elektrowerkzeugs nicht bzw befestigen Sie es nicht mit Klebeband Werkze...

Page 5: ...e Leistung und Lebensdauer des Werkzeugs zu erzielen wird ein Druckluftleitungs ler empfohlen der so eingestellt ist dass 2 Tropfen pro Minute geliefert werden Empfohlen wird das SIOUX Motor l Nr 288...

Page 6: ...8662 per ISO 20643 ISO 28927 3 NIETEN HOBELN BZW FR SEN Das Mundst ck ber das Niet plazieren Der Stabilisator hilft bei der Beibehaltung der richtigen Ausrichtung auf das Niet Das Werkzeug einschalte...

Page 7: ...ezca en la posici n de encendido la herramienta no podr apagarse si se produce un atasco o falla o si ocurre algo inesperado No fije con cable o cinta adhesiva la v lvula On Off encendido apagado de n...

Page 8: ...GUERAY CONEXIONES DE LA MANGUERA La manguera de distribuci n debe tener no menos de 3 8 10 mm de di metro interno La extensi n de la manguera debe ser al menos de 1 2 13 mm de di metro interno Utilice...

Page 9: ...662 seg n ISO 20643 y ISO 28927 3 REMACHES FRESADORES O DE CORTE Coloque la pieza de la nariz sobre el remache El estabilizador le ayudar a mantener el alineamiento adecuado con el rivete Haga funcion...

Page 10: ...esivo la valvola On Off di qualsiasi attrezzo elettrico Gli attrezzi che non possono spegnersi possono causare infortuni L insufficiente manutenzione e lubrificazione degli strumenti pu provocare guas...

Page 11: ...u 2 gocce al minuto Si raccomanda l olio per motori ad aria SIOUX No 288 ISe non si usa una lubrificazione della linea dell aria si raccomanda di lubrificare lo strumento ogni giorno prima dell uso pe...

Page 12: ...llo con la superficie Se la profondit di taglio regolata correttamente il taglio si interromper automaticamente Spegnere l attrezzo e allontanarlo dalla superficie VALORI DI RUMOROSITA E VIBRAZIONI Ca...

Page 13: ...e repr sentent un risque de blessures Un outil mal entretenu ou non lubrifi est susceptible de pannes inopin es Vous assurer de lubrifier l outil comme il se doit et le maintenir en bon tat de fonctio...

Page 14: ...nement MAINTENANCE L eau la poussi re et d autres impuret s dans la ligne d air peuvent causer de la corrosion et gripper les palettes Lorsque l outil n a pas t utilis pendant une longue p riode purge...

Page 15: ...ance acoustique dBA Vibration m s 2 SRS10P 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS10S 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS6P 84 0 95 6 Moins de 2 5 SRS10P21X TBA TBA TBA selon la norme PN8NTC1 selon la norme ISO 15744 selon...

Page 16: ...uitgeschakeld als het knel geraakt of slecht werkt of als iets onverwachts gebeurt Plak de ON OFF hendel van pneumatisch gereedschap nooit vast en knoei nooit met de bedrading Gereedschap dat zichzelf...

Page 17: ...gesmeerd is het aanbevolen om het gereedschap dagelijks v r gebruik te oli n om de prestatie te verbeteren Voeg 2 4 druppels luchtmotorolie toe en laat het gereedschap 10 20 seconden draaien om de ol...

Page 18: ...Geluidsdruk dBA Geluidsvermogen dBA Trilling m s 2 SRS10P 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS10S 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS6P 84 0 95 6 Moins de 2 5 SRS10P21X TBA TBA TBA conform PN8NTC1 conform ISO 15744 conf...

Page 19: ...p n got industriverktyg Verktyg som f rhindras att st nga av sig kan orsaka skada Illa sk tta och d ligt smorda verktyg kan of rutsett sluta att fungera H ll alltid verktyget v l smort och i god funkt...

Page 20: ...r tryckluftsmotorer och k r verktyget under 10 20 sekunder s att oljan sprids i verktyget Sm rj kugghjulen efter 100 timmars drift genom att spruta in Sioux 1232A fett via sm rjnippeln UNDERH LL Vatt...

Page 21: ...g nr Ljudtryck dBA Ljudeffek dBA Vibration m s 2 SRS10P 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS10S 80 0 91 6 Moins de 2 5 SRS6P 84 0 95 6 Moins de 2 5 SRS10P21X TBA TBA TBA enligt PN8NTC1 enligt ISO 15744 enligt P...

Page 22: ...ock Pin 16 21206 Spring 17 65175 Cap Lock Pin 18 74262 Output Shaft 19 67216 Ball Bearing 20 SWG 94 Angle Head Spacer 21 SWG 96 Optional Spacer for Orientation 22 74277 Bowed External Retaining Ring 2...

Page 23: ...ng 2 16 74261 Rivet Shaver Housing 17 74269 Lock Pin 18 21206 Spring 19 74270 Cap Lock Pin 20 74262 Output Shaft 21 67216 Ball Bearing 22 SWG 94 Angle Head Spacer 23 SWG 96 Optional Spacer for Orienta...

Page 24: ...e Shaft 9 10257 Ball Bearing 3 10 65167 Spacer 11 25680 Washer 12 65159 Locknut 13 SDR 71 Rivet Shaver Housing Assembly 14 SDR 70 Extension Adapter 15 SWG 94 Spacer 16 74038 Front End Plate 17 74030 C...

Page 25: ...Housing Assembly 14 14333B O Ring 15 SDR 70 Extension Adapter 16 SWG 94 Spacer 17 74038 Front End Plate 18 74030 Cylinder Non Reversing Fig Part No No Description Order Quantity As Required FURNISH CA...

Page 26: ...Form ZCE777 26 Date 2018May23 M NOTES...

Page 27: ...sierten Normen oder Bezugnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformit t erkl rt wird Sicherheit EN 792 6 2000 A1 2008 Schwingungsemission ISO 28927 2 2009 Ger uschemission ISO 15744 2008 Der B...

Page 28: ...C Les r f rences aux normes harmonis es utilis es ou r f renc es dans les sp cifications en vertu desquelles la conformit est d clar e S curit EN 792 6 2000 A1 2008 Vibration ISO 28927 5 2009 Bruit IS...

Page 29: ...ade standarder som anv nts eller h nvisningar till de specifikationer enligt vilka verensst mmelsen f rs kras Veiligheid EN 792 6 2000 A1 2008 Trilling ISO 28927 5 2009 Lawaai ISO 15744 2008 Den aukto...

Page 30: ...a carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo A...

Page 31: ...This pdf incorporates the following model numbers SRS10P21 10 SRS10P21 5 SRS10P21 6 SRS10P21 7 SRS10P21 9 SRS10S21 8 SRS6P21 10 SRS6P21 5 SRS6P21 6 SRS6P21 7 SRS6P21 8 SRS6P21 9 SRS6P21 9W...

Reviews: