background image

Form ZCE834 

4

 Date 

2021February10/G

Übersetzung Der Original Anleitungen

BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR BOHRMASCHINE DER 

 SERIE SDR5P

SERIE “A”

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen.

BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF!

 

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS BOHREN

Sioux Druckluft- und Elektrowerkzeuge können Chemikalien enthalten, die dem US-Bundesstaat Kalifornien als Ursachen von Krebs, 

Geburtsfehlern oder anderen Fortpflanzungsschäden bekannt sind. 

Bohrer können wegspritzende Partikel verursachen.

Der Benutzer des Werkzeugs und umstehende Personen müssen jederzeit ordnungsgemäßen Augenschutz tragen. 

Herumfliegende Teilchen können Augenverletzungen verursachen.

Elektrowerkzeuge erzeugen Lärm.

Wenn der Lärmpegel 85dBA überschreitet, muß Gehörschutz getragen werden. Wir empfehlen, Ohrenschutz auch bei einem 

Lärmpegel von weniger als 85dBA zu tragen. Mehr Informationen bzgl. des Lärmpegels finden Sie auf dem Informationsdatenblatt 

für das Werkzeug. 

Eine Risikobewertung und die Implementierung von Lärmkontrollen sind unerlässlich.

Als geeignete Maßnahmen zur Reduzierung der Gefahr geräuschbedingter gesundheitlicher Beschwerden können u. a. 

Dämpfungsmaterialien verwendet werden, die ein „Klingeln“ der Werkstücke verhindern.

Betreiben und pflegen Sie das Werkzeug wie in der Betriebsanleitung empfohlen, um eine unnötige Erhöhung des 

Geräuschpegels zu verhindern.

Wählen, pflegen und ersetzen Sie das Verbrauchs-/Einsatzwerkzeug wie in der Betriebsanleitung empfohlen, um eine unnötige 

Zunahme des Lärms zu verhindern.

Immer darauf achten, dass sich das schalldämpfende Material im Bohrmaschine befindet.

Lange Lärmaussetzung kann zu Hörschäden führen. 

Werkzeuge müssen regelmäßig überprüft werden, um sicherzustellen, dass die Leistungsdaten, Markierungen und Aufkleber gut lesbar sind. 

Entfernen Sie keine Aufkleber/Schilder. Ersetzen Sie beschädigte Aufkleber/Schilder. Fordern Sie bei Bedarf Ersatzaufkleber von Sioux Tools an.

Elektrowerkzeuge erzeugen Vibrationen.

Übermäßige Vibrationen können zu Verletzungen führen. Wenn Sie folgende Symptome verspüren, stellen Sie den Gebrauch des 

Werkzeugs ein und konsultieren Sie einen Arzt: Taubheit, Kribbeln, Schmerzen oder Hautblässe. Weitere Informationen bzgl. des 

Vibrationslevels finden Sie auf dem Informationsblatt für das Werkzeug.

Vibrationsbelastung kann zur Schädigung der Nerven und Blutversorgung der Hände und Arme führen und deren 

Funktion beeinträchtigen.

Bei der Arbeit in kalter Witterung warme Kleidung tragen. Hände und Füße trocken halten.

Die Schleifscheibe nicht auf dem Werkstück rattern lassen, da dies zu einer starken Erhöhung der Vibrationen führen kann.

Das Gewicht des Werkzeugs möglichst auf einem Ständer oder durch eine Spannvorrichtung oder dergleichen stützen.

Das Werkzeug locker, aber sicher festhalten.  Wenden Sie die erforderliche Gegenkraft auf, aber denken Sie daran, dass die 

Gefahr von Vibrationen in direktem Zusammenhang mit der Festhaltekraft steht.

Lange Vibrationsaussetzung kann zu Verletzungen führen.

Bohrer bergen die Gefahr des Verfangens. Zum Schutz der Hände Handschuhe tragen.

Körperteile müssen von sich bewegenden Teilen fern gehalten werden. Während des Betriebs des Werkzeugs dürfen Sie keine 

lose Kleidung und Schmucksachen tragen.

Bringen Sie nie offenes Haar in die Nähe von Elektrowerkzeugen und deren Zubehör. Bringen Sie Ihre Hände nicht in sich 

bewegende Teile des Werkzeugs bzw. der Antriebselemente. Tragen Sie keinen Schmuck, lose Kleidung oder Halsketten, wenn 

Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Reinigungslappen und anderen Dingen, die in das 

Werkzeug eingewickelt werden könnten.

Verwicklungen können zu Verletzungen führen.

Der Gebrauch dieses Werkzeugs kann beim Benutzer Schmerzen in den Händen, Armen, Schultern, Nacken und an anderen 

Stellen verursachen. 

Um dies zu verhindern, sollte bei der Arbeit immer eine bequeme und stabile Arbeitsstellung eingenommen werden. 

Wenn scharfe oder dumpfe Schmerzen, Pochen, Kribbeln, Taubheitsgefühle, Brennen oder Steifheit auftreten sollten, informieren Sie 

Ihren Arbeitgeber und einen Arzt darüber.

Bei Bohrarbeiten wird Staub erzeugt.

Atmen Sie den Staub nicht ein. Tragen Sie eine zugelassene Staubmaske.

Die Risikobeurteilung sollte auch die Staubentwicklung bei Verwendung des Werkzeugs und die Möglichkeit von Staubbelastung 

der Atemwege berücksichtigen.

Die Ausblasluft ist so zu richten, dass die Belastung in einer staubigen Umgebung auf ein Minimum reduziert wird.

Bei Erzeugung von Staub- oder Rauch sollte dieser vor allem direkt am Ort der Erzeugung eingedämmt werden.

Das Einatmen des beim Bohren erzeugten Staubs kann zu Verletzungen führen.

Dieses Werkzeug ist nicht gegen Kontakt mit elektrischen Stromquellen isoliert.

Nicht in der Nähe von elektrischen Stromkreisen unter Spannung benutzen. Beachten Sie beim Bohren in Wänden, daß sich dort 

elektrische Kabel befinden können.

Elektrische Schläge können zu Verletzungen führen.

Ausrutschen, Stolpern und Stürze sind die Hauptursachen für Verletzungen am Arbeitsplatz. 

Achten Sie auf rutschige Oberflächen durch den Einsatz des Werkzeugs und Stolpergefahr durch den Luftschlauch. Dieses 

Werkzeug ist nicht für die Verwendung in einer feuergefährlichen oder explosionsgefährdeten Umgebung vorgesehen.

Dieses Werkzeug ist nicht für den Einsatz inexplosionsgefährdeten Bereichen vorgesehen.

WARNUNG

Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese 

Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen!

Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.

Summary of Contents for SDR5P Series

Page 1: ...portional Prolonged exposure to vibration can cause injury Drills present a risk of entanglement Use of the tool can expose the operator s hands to hazards Wear suitable gloves to protect the hands Ke...

Page 2: ...njury Improperly repaired tools perform unpredictably Do not modify the tool Repair tools at an Authorized Sioux Service Center Never use a damaged tool Tools that perform unpredictably can cause inju...

Page 3: ...S Catalog No Speed RPM Weight Chuck Capacity Noise Tested in accordance with ISO Standard 15744 Vibration Tested in accordance with ISO Standard 28927 5 2009 lbs kg in mm Sound Pressure dBA Sound Powe...

Page 4: ...ichen st tzen DasWerkzeug locker aber sicher festhalten Wenden Sie die erforderliche Gegenkraft auf aber denken Sie daran dass die Gefahr vonVibrationen in direktem Zusammenhang mit der Festhaltekraft...

Page 5: ...h tzen Luftschl uche die platzen k nnen Verletzungen hervorrufen Werkzeuge die nicht mit dem richtigen Luftdruck betrieben werden k nnen unberechenbar und unregelm ig arbeiten Der Luftdruck darf 90 ps...

Page 6: ...llen sollten ohne montierte Zubeh rteile erfolgen Wenn die Messwerte des Drehzahlmessers ber der Nenndrehzahl des Werkzeugs liegen das Werkzeug nicht weiterverwenden WARNUNG Trennen Sie das Werkzeug v...

Page 7: ...o Tenga en cuenta que necesitar contrarrestar la torsi n de reacci n pero no olvide que el nivel de vibraci n y la fuerza de agarre son directamente proporcionales La exposici n prolongada a vibracion...

Page 8: ...fucionen de manera irregular No exceda una presi n de aire de m s de 90 psig 6 2 bar o la presi n especificada en la placa de especificaciones o instrucciones de operaci n de la herramienta Use un re...

Page 9: ...1 7 0 68 0 25 6 5 86 6 97 8 3 0 34 0 01 SDR5P33R2 3300 1 7 0 68 0 25 6 5 84 9 96 6 3 0 85 0 08 SDR5P40R2 4000 1 7 0 68 0 25 6 5 TBD TBD 3 TBD TBD FUNCIONAMIENTO INVERSO EST NDAR En los taladros rever...

Page 10: ...nte proporzionale alla forza della presa L esposizione prolungata alle vibrazioni pu provocare lesioni Esiste il rischio di rimanere impigliati Indossare guanti a protezione delle mani Tenere qualsias...

Page 11: ...Gli strumenti riparati in maniera impropria si comportano in maniera imprevedibile Non modificare questo utensile Riparare gli strumenti presso un Centro di assistenza autorizzato Sioux Non utilizzar...

Page 12: ...di trapano o effettuare qualsiasi regolazione VALORI DI RUMOROSITA E VIBRAZIONI Catalogo n Velocit RPM Peso Dimensioni dell attacco quadrato Rumore Collaudato secondo la norma ISO 15744 Vibrazioni Col...

Page 13: ...oids de l outil dans sur un support ou sur un balanceur Maintenir l outil avec une prise l g re mais ferme Prendre en compte le besoin de contrecarrer les forces de r action mais savoir que les risque...

Page 14: ...de s curit doivent tre utilis s pour emp cher un effet de fouet si un des raccords se brise L explosion d un tuyau repr sente un risque de blessures Une pression pneumatique inad quate est susceptibl...

Page 15: ...re lit une vitesse sup rieure la vitesse nominale de l outil interrompre imm diatement l usage de celuici AVERTISSEMENT D brancher l outil de l alimentation d air avant d installer ou de retirer le fo...

Page 16: ...t gereedschap met een licht maar stevige greep vast Houd rekening met de noodzaak om de reactiekracht te weerstaan maar denk eraan dat het trillingsrisico en de greepkracht direct evenredig zijn Langd...

Page 17: ...luchtdruk kunnen pneumatische boren storingen geven Zorg dat de luchtdruk niet hoger ligt dan 90 psig 6 2 bar of de waarde aangegeven op het serieplaatje van de boor of in de bedieningshandleiding Geb...

Page 18: ...is dan het nominaal toerental van het gereedschap mag het niet meer worden gebruikt WAARSCHUWING Koppel het werktuig los van de luchttoevoer voordat u een boortje installeert of verwijdert of de boor...

Page 19: ...r Anv nd inte smycken l st passande kl desplagg halsduk eller slips runt motordrivna verktyg Se till att arbetsytan r fri fr n reng ringstrasor och allt s dant som skulle kunna trasslas in i verktyget...

Page 20: ...ltid ifr n verktyget fr n lufttillf rseln och aktivera utl saren som avtappar luft fr n slangen innan du g r justeringar byter ut tillbeh r eller utf r underh ll och service p verktyget G r det till e...

Page 21: ...ndard 15744 Vibration utprovat i enlighet med ISO standard 28927 5 2009 lbs kg in mm Ljudtryck dBA Ljudstyrka dBA Os kerhet dBA Vibrationspegel m s2 Os kerhet K m s2 0 5 HP Icke Reversibel SDR5P5N2 50...

Page 22: ...yless Chuck Not Shown 2 67954 1 4 Keyless Chuck Spacer Not Shown 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5 SP74315 18A Carrier Assembly 2200 RPM model only Includes Figures 4 5 SP74315 176A Carri...

Page 23: ...1 4 Chuck 3 8 24 with Chuck Key 74375 1 4 Keyless Chuck Not Shown 2 67654 1 4 Keyless Chuck Spacer Not Shown 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5 SP74386A Carrier Assembly 500 700 RPM models...

Page 24: ...P SERIES DRILLS SINGLE REDUCTION REVERSING SERIAL A Fig Part No No Description Fig Part No No Description 1 57250 Chuck Screw 2 SP21019B 1 4 Chuck 3 8 24 3 74320 1 Gear Case Cap 4 74327 Ball Bearing 5...

Page 25: ...000 RPM models only SP74330A Reversing Housing Assembly Includes Figures 23 33 59 Chuck Key 30000 Side Handle Assembly Includes Figures 10 13 77117A 1 57250 Chuck Screw 2 SP21019B 1 4 Chuck 3 8 24 3 7...

Page 26: ...e 29 66294 Trigger Spring 30 74335 Exhaust Deflector 31 69007 O Ring 32 66244R Inlet Adapter 33 74357 Exhaust Stake 34 74358 Pad Silencer Not Shown Housing Assembly Includes Figures 13 34 SP743000A Ch...

Page 27: ...gnahme auf Spezifikationen anhand derer die Konformit t erkl rt wird Sicherheit EN ISO 11148 3 2012 Schwingungsemission EN ISO 28927 5 2009 Ger uschemission EN ISO 15744 2008 Eine Gemeinschaftskopie d...

Page 28: ...es aux normes harmonis es utilis es ou r f renc es dans les sp cifications en vertu desquelles la conformit est d clar e S curit EN ISO 11148 3 2012 Vibration EN ISO 28927 5 2009 Bruit EN ISO 15744 20...

Page 29: ...a harmoniserade standarder som anv nts eller h nvisningar till de specifikationer enligt vilka verensst mmelsen f rs kras Veiligheid EN ISO 11148 3 2012 Trilling EN ISO 28927 5 2009 Lawaai EN ISO 1574...

Page 30: ...a da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttiv...

Page 31: ...2 SDR5P9N2 SDR5P10N2 SDR5P12N2 SDR5P15N2 SDR5P18N2 SDR5P22N2 SDR5P26N2 SDR5P30N2 SDR5P36N2 SDR5P43N2 SDR5P50N2 SDR5P60N2 SDR5P230N2 SDR5P3R2 SDR5P4R2 SDR5P5R2 SDR5P6R2 SDR5P7R2 SDR5P8R2 SDR5P10R2 SDR5...

Reviews: