background image

Form ZCE682 

Date  2003July30/B

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE CH42A, CH43A, CH44A  PNEUMATISCHE BIKHAMERS

TOEGELATEN GEBRUIK

Dit apparaat is ontworpen voor schoonmaakwerken, bikken en beitelen van betonnen en metalen oppervlakken. Andere werkzaamheden zijn niet 

toegelaten.

PERSLUCHTTOEVOER

Het gebruik van droge perslucht, met de juiste druk van 90 psig (6,2 bar), is bepalend voor een goed rendement van het apparaat. Het monteren van een 

leidingfilter en een drukregelventiel zorgt voor maximaal rendement en een lange levensduur. Voordat het apparaat in gebruik genomen wordt, moet de 

persluchtleiding doorgeblazen worden om eventuele vuil- en/of condensrestanten te verwijderen. 

SMERING

Het wordt aanbevolen om een persluchtsmeersysteem te voorzien en dit af te stellen op één druppel smeerstof per minuut. Als dit niet mogelijk is, dan 

moet  er  dagelijks 0,04 oz (1,2 cc) persluchtmotorolie, type Sioux nr. 288, in de luchtaanvoeropening gedaan worden of frequenter bij constant gebruik. 

SLANG EN SLANGKOPPELINGEN

De hoofdleiding moet een binnendiameter van minstens 1/2" (13 mm) hebben. Het gebruik van koppelstukken of fittingen met een kleinere binnendiameter 

is niet toegestaan. Als er met snelkoppelingen gewerkt wordt, dan moet er tussen het apparaat en de snelkoppeling een flexibele slang voorzien worden. 

BEDIENING: ALGEMEEN
Bediening

De apparaten worden met een trekker aan de buitenkant van de hendel bediend. Let erop dat de beitel eerst in contact is met het werkstuk, voordat u de 

trekker indrukt (voor aanzetten van het apparaat). Het apparaat stopt zodra de trekker losgelaten wordt. De beitel wordt vastgezet of losgemaakt, door 

de voorste sluitring die aan de bikhamer zit achteruit te trekken. Na het monteren van een beitel, moet er gecontroleerd worden of de blokkeerring op z’n 

plaats zit, zodat de beitel goed ingeklemd blijft.

De schraper mag nooit zonder beitel gebruikt worden. Als dit toch gebeurt, dan kan het apparaat beschadigen. 

De persluchtaansluiting moet afgekoppeld zijn, voordat er nieuwe zuigers gemonteerd mogen worden.

ALS DE AANDRIJVING UITVALT, CONTROLEER DAN HET VOLGENDE:

• 

Perslucht

Controleer of er voldoende droge persluchtdruk is (90 psig /6,2 bar) en of deze werkelijk droog is.

• 

Beitels en naalden

Controleer of de beitels of de naalden niet versleten of gebroken zijn.

• 

Slangafmetingen

Controleer of de slangen, koppelingen en fittingen aan de criteria, zoals opgegeven in 

"SLANG EN SLANKOPPELINGEN"

, voldoen. 

• 

Slechte of onregelmatige werking

Laat het apparaat een paar seconden draaien met een kleine hoeveelheid oplosmiddel, op basis van petroleum, en smeer het vervolgens opnieuw door 

met persluchtmotorolie. Als het werktuig nog steeds niet naar behoren functioneert, dan moet het gedemonteerd en gerepareerd worden.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES!

Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt.

WAARSCHUWING

Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen.

Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben 

gelezen, begrepen en volgen!

Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.

Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies

GELUIDS- EN TRILLINGSNIVEAUS

 

Catalogus-nummer

*Geluidsdruk dBA

*Geluidsvermogen dBA

*Trillingm/s2

CH42A-H

99,3

110,9

27,2

CH42A-R

99,3

110,9

27,2

CH43A-H

99,3

110,9

27,2

CH43A-R

99,3

110,9

27,2

CH44A-H

99,3

110,9

27,2

CH44A-R

99,3

110,9

27,2

*conform PN8NTC1

*conform PN8NTC1

*conform ISO 8662

CONFORMITEITSVERKLARING

Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen 

aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten

CH42A-H, CH42A-R, CH43A-H, CH43A-R, CH44A-H, CH44A-R

 

waarop deze verklaring van toepassing is, conform zijn met de hierna genoemde norm, normen en/of andere regels en voorschriften:

EN 792 (voorstel) EN 292 Deel 1 en 2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1

met inachtneming van hetgeen voorzien is in de richtlijnen 

89/392/EEC en verder zoals gewijzigd door 91/368/EEC en 93/44/EEC

.

Handtekening van de verantwoordelijke

1 juli 2003

 

Murphy, North Carolina, USA

 

Datum en plaats:

Gerald E. Seebeck 

President 

Sioux Tools Inc. 

Naam en functie van de verantwoordelijke

Summary of Contents for CH42A

Page 1: ...upply of clean dry air at 90 psig 6 2 bar Chisels Check for worn and broken chisels Hose size Ensure that the hoses couplers and fittings meet the criteria in HOSE AND HOSE CONNECTIONS Sluggish or erratic operation Flush tool out with a small amount of petroleum solvent and operate for a few seconds then re lubricate the tool using air motor oil If the tool still does not perform correctly it will...

Page 2: ...ehen können Vor dem Auswechseln von Kolben die Luftzufuhr stets abstellen BEI NACHLASSENDER LEISTUNG DES WERKZEUGS FOLGENDES ÜBERPRÜFEN Luftdruck Sicherstellen dass genügend saubere trockene Luft bei einem Druck von 90 psig 6 2 bar zugeführt wird Meißel Auf abgenutzte und geborstene Meißel überprüfen Schlauchgröße Sicherstellen dass die Schläuche Verbindungs und Anschluss Stücke den Kriterien in S...

Page 3: ...TA PIERDE POTENCIA HAGA LAS SIGUIENTES COMPROBACIONES Presión del aire Asegúrese de que existe un suministro apropiado de aire limpio y seco a 90 psig 6 2 bar Cinceles Revise si los cinceles están desgastados o deteriorados Tamaño de la manguera Asegúrese de que las mangueras acopladores y piezas de conexión cumplan con los criterios especificados anteriormente en MANGUERAY CONEXIONES DE LA MANGUE...

Page 4: ...i utilizzare il raschiatore senza lo scalpello Prima di cambiare i pistoni scollegare sempre la tubazione dell aria compressa IN CASO DI CALI DI POTENZA EFFETTUARE I SEGUENTI CONTROLLI Pressione d aria Controllare che ci sia pressione adeguata di aria compressa appositamente filtrata Valore raccomandato 6 2 bar 90 PSI Scalpelli ed aghi Controllare che non siano usurati o danneggiati Dimensioni tub...

Page 5: ...A PUISSANCE DE L OUTIL DIMMINUE VERIFIER LES POINTS SUIVANTS Pression d air Veiller à ce que l outil soit alimenté en air sec et propre à une pression de 90 psi 6 2 bar Burins Vérifier si les burins sont usés ou rompus Taille du conduit d air Vérifier que les tuyaux et raccords sont conformes aux critères indiqués dans le paragraphe CONDUITS ET RACCORDS Puissance diminuée ou fonctionnement irrégul...

Page 6: ...d mogen worden ALS DE AANDRIJVING UITVALT CONTROLEER DAN HET VOLGENDE Perslucht Controleer of er voldoende droge persluchtdruk is 90 psig 6 2 bar en of deze werkelijk droog is Beitels en naalden Controleer of de beitels of de naalden niet versleten of gebroken zijn Slangafmetingen Controleer of de slangen koppelingen en fittingen aan de criteria zoals opgegeven in SLANG EN SLANKOPPELINGEN voldoen ...

Page 7: ...FT KONTROLLERA FÖLJANDE Lufttryck Säkerställ att det finns tillräcklig lufttillförsel av ren torr luft med ett tryck på 6 2 bar Mejslar och nålar Kontrollera att mejslar och nålar ej är slitna eller trasiga Slangdimension Säkerställ att slangar kopplingar och nipplar uppfyller kraven i SLANGAR OCH SLANGANSLUTNINGAR Långsam eller oregelbunden drift Spola ur verktyget med en liten mängd rostlösnings...

Page 8: ...carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attività può contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo AVERTISSEMENT Les poussières produites par les travaux de ponçage sciage meulage perçage et autres activités du bâtiment contiennent des substances chimiques aux propriétés réputées pour provoquer le c...

Page 9: ...This pdf incorporates the following model numbers CH42A H CH42A R CH43A H CH43A R CH44A H CH44A R ...

Reviews: