background image

6

FRANÇAIS

1. Couvercle
2. Bouton on/off 
3. Poignée
4. Témoin lumineux
5. Socle
6. Bouton pour ouvrir le couvercle
7. Indication niveau d’eau
8. Stockage du cordon

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

Description de l’appareil

FONCTIONNEMENT

Placer le 

fi

 ltre à eau

1. Ouvrir le couvercle en appuyant sur le bouton du couvercle.
2. Placer le 

fi

 ltre entre les deux encoches près du verseur  avant de la bouilloire.

3.  S’assurer que le 

fi

 ltre est enclenché au fond des encoches  et correctement placé. Puis fermer 

le couvercle. 

NOTE: 

Ne jamais laisser le 

fi

 ltre sans le cliper dans la bouilloire. Ne jamais remplacer le 

fi

 ltre alors 

que la bouillire contient de l’eau chaude. 

1.  Ouvrir le couvercle et remplir la bouilloire avec de l’eau. S’assurer de bien 

refermer le couvercle, autrement le contact sera coupé et le système d’extinction 
automatique ne pourra pas s’activer lorsque l’eau commencera à bouillir.

Attention:

 le niveau d’eau doit être entre les indications MIN et MAX inscrites sur le corps de 

l’appareil. Un niveau d’eau sous le niveau MIN endommagerait l’élément chauffant et un niveau 
d’eau au-delà du niveau MAX pourrait entraîner des débordements.

2.  Replacer la bouilloire sur son socle et la brancher à l’alimentation. Positionner la bouilloire a

fi

 n 

que la sortie d’eau ne soit pas face à vous.

3.  Appuyer sur le bouton On/Off. Le témoin lumineux s’allumera. L’eau commencera à chauffer. 

Ne pas ouvrir le couvercle pendant que l’eau bout. 

4.  Dès que l’eau bouillira, la bouilloire s’arrêtera automatiquement et le bouton On/Off retournera 

en position off. Le témoin lumineux s’éteindra.  

5.  Vous pouvez à tout moment interrompre le processus,pour cela il suf

fi

 t d’enlever la bouilloire 

de son socle.

Système de sécurité

L’appareil est équipé d’un système de sécurité, qui éteint automatiquement les éléments 
chauffants si l’appareil est par inadvertance branché alors qu’il est vide ou que l’eau chauffée 

1

2

3

4

5

8

7

6

Summary of Contents for SWK 700WH

Page 1: ...e Bouilloire Βραστήρας Fierbator de apa Grejač vode Термо кана SWK 700WH GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI GR ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ RO MANUAL DE UTILIZARE SRP UPUTSTVO ZA UPOTREBU BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ...

Page 2: ...rflow 12 Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or has been damaged in any man ner In such case you must contact any Singer Service Center or Singer Client Service 13 The appliance must not be left unattended while connected to the supply mains 14 The appliance must be used and rested on a stable surface 15 Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter or tou...

Page 3: ...en the MIN and MAX level as marked on the housing Less than MIN water may damage the heating element while if water is overfilled boiling water may overflow 2 Place back the kettle on the Base and connect to the power supply Position the kettle so that the spout of the kettle is facing away from you 3 Press down the On off Switch The indicator light will illuminate Water begins to heat up Do not o...

Page 4: ...mmerse the power cord the appliance itself or the base in water or any other liquid 3 To clean outside surfaces Wipe the exterior with a damp soft cloth or sponge and dry with a cloth or paper towel Do not use strong cleaners or abrasives that may scratch the surface and never spray cleaners onto the kettle 4 Do not attempt to dismantle the kettle or the power base for cleaning Descaling For bette...

Page 5: ... remplie de l eau bouillante pourrait déborder 12 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la prise sont endommagés si l ap pareil ne fonctionne pas correctement ou s il est tombé Dans ces cas contacter le Service après vente SINGER le plus proche ou notre service consommateurs 13 L appareil ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché 14 L appareil doit être di...

Page 6: ...lorsque l eau commencera à bouillir Attention le niveau d eau doit être entre les indications MIN et MAX inscrites sur le corps de l appareil Un niveau d eau sous le niveau MIN endommagerait l élément chauffant et un niveau d eau au delà du niveau MAX pourrait entraîner des débordements 2 Replacer la bouilloire sur son socle et la brancher à l alimentation Positionner la bouilloire afin que la sor...

Page 7: ...oire et rincer abondamment 6 Remplir la bouilloire avec de l eau courante et la mettre à bouillir 7 Vider l eau et rincer la bouilloire une nouvelle fois avec de l eau courante Répéter la procédure s il y a encore des dépôts dans la bouilloire Note Vous pouvez aussi utiliser un détartrant approprié Dans ce cas suivre les instructions sur le packaging du détartrant NETTOYAGE DU FILTRE 1 Enlever le ...

Page 8: ... συσκευή αν το καλώδιο ή το φις έχει υποστεί βλάβη ή παρουσιάζει οποιαδήποτε βλάβη Σε τέτοια περίπτωση θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER για επισκευή 13 Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη εφόσον είναι συνδεμένη με το ρεύμα 14 Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται και να χρησιμοποιείται πά...

Page 9: ...μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο θερμαντικό στοιχείο ενώ εάν έχετε υπερχειλίσει το νερό που βράζει ενδέχεται να ξεχειλίσει 2 Τοποθετήστε το βραστήρα στη βάση του και συνδέστε το φις στην πρίζα Τοποθετήστε το βραστήρα ώστε το στόμιο να είναι προσανατολισμένο μακριά από εσάς 3 Πιέστε το διακόπτη on off Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει και το νερό θα αρχίσει να βρά ζει Μην ανοίξετε το καπάκι ενώ το νερό β...

Page 10: ...ό και βράστε το 7 Αδειάστε το βραστήρα και ξεπλύνετε τον πάλι με φρέσκο νερό Επαναλάβετε τη διαδικασία εάν υπάρχουν ακόμη άλατα στο βραστήρα Σημείωση Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα κατάλληλο αφαλατικό Σε αυτή την περίπτωση ακολουθήστε τις οδηγίες στη συσκευασία του αφαλατικού ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΝΕΡΟΥ 1 Αφαιρέστε το φίλτρο από το βραστήρα 2 Τοποθετήστε το κάτω από τη βρύση και απαλά τρί...

Page 11: ... apa care fierbe va da pe dinafara 12 Nu folositi aparatul daca are cordonul de alimentare sau priza deteriorate sau a fost deterio rat in orice fel In astfel de cazuri trebuie sa va adresati unui service Singer 13 Daca este conectat aparatul nu trebuie lasat nesupravegheat 14 Aparatul trebuie folosit si depozitat pe suprafete plane 15 Nu lasati cordonul de alimentare sa atarne peste muchii ascuti...

Page 12: ...uie sa fie intre limitele MAX si MIN marcate pe carcasa Daca apa este sub nivelul MIN exista riscul deteriorarii rezistentei electrice iar daca este peste nivelul MAX apa care fierbe poate da pe dinafara 2 Puneti fierbatorul in suportul sau si conectati l la sursa de curent Plasati astfel fierbatorul incat ciocul sau sa nu fie orientat inspre Dvs 3 Apasati in jos ON intrerupatorul ON OFF Indicator...

Page 13: ...ie in fierbator pe durata noptii 5 Goliti fierbatorul si clatiti bine interiorul lui 6 Umpleti fierbatorul cu apa proaspata si fierbeti o 7 Goliti fierbatorul si clatiti inca odata cu apa curata Repetati operatiunea daca mai raman urme de calcar CURATAREA FILTRULUI 1 Scoateti filtrul din fierbator 2 Bagati l sub un jet de apa si indepartati usor crusta acumulata 3 Puneti filtrul la locul lui din i...

Page 14: ... MIN 11 Ukoliko je grejač vode prepunjen može doći do prelivanja ključale vode 12 Uređaj ne koristi u slučaju da je oštećen strujni kabl ili je sam uređaj pretrpep neku štetu U tom slučaju obavezno kontaktirati SINGER ov ovlašćeni servis 13 Dok je uključen uređaj se ne sme ostavljati bez nadzora 14 Uređaj se mora koristiti i odlagati na ravnoj površini 15 Ne ostavljati uređaj da visi preko oštrih ...

Page 15: ... počne da ključa Pažnja nivo vode mora biti između MIN i MAX oznaka na kućištu Količina vode ispod MIN može dovesti do oštećenja grejnog elementa a preko MAX može dovesti do izlivanja ključale vode 2 Vratiti grejač vode na bazu i uključiti ga u struju Grejač vode postaviti tako da grlić bude okrenut od vas 3 Pritisnuti prekidač za uključivanje Svetleća lampica će se upaliti Voda počinje da se zagr...

Page 16: ...ćenje spoljnih površina obrisati vlažnom krpom ili sunđerom a zatim suvom krpom ili papirnim ubrusom Ne koristiti jaka ili abrazivna sredstva za čišćenja koja bi mogla izgrebati površinu i nikada ne koristiti sredstva u obliku raspršivača za čišćenje grejača vode 4 Ne pokušavajte da rastavite uređaj u delove niti razmontiravati bazu radi čišćenja Čišćenje kamenca Za bolji učinak i produženi vek tr...

Page 17: ...т MAX 11 Ако в каната има повече вода при загряване ще прелее 12 Не използвайте уреда ако кабела или някоя друга част на уреда имат установена повреда занесете го в оторизирания сервиз на SINGER 13 Не оставяйте уреда без надзор докато е в работен режим 14 Когато използвате този уред поставете го върху стабилна повърхност 15 Бъдете внимателни с кабела да не опира нагорещени повърхности да не премин...

Page 18: ...да е между MIN и MAX отбелязани върху корпуса Ако нивото на вода е под MIN може да изгори нагревателя а ако водата е в повече ще прелее 3 Поставете каната върху основата и включете към електрическата мрежа Не се допирайте до нагорещените повърхности на каната по време на работен режим 4 Включете каната от пусковия ключ on off Лампичката ще светне и водата ще започ не да се загрява По време на този...

Page 19: ...а оцет 4 Оставете разтвора да престои в каната една нощ 5 Изпразнете каната и изплакнете добре вътрешността и 6 Напълнете отново каната с вода и оставете да заври 7 Изпразнете каната и изплакнете добре отново с чиста вода Повторете отново тази процедура ако все още има отлагания от котлен камък Забележка Може да използвате и препарат за почистване от котлен камък В такъв случай следвайте инструкци...

Page 20: ...RUS VAT EORI NO CY10213628G SINGER FRANCE S A S 27 31 RUE D ARRAS 92022 NANTERRE CEDEX FRANCE T 33 1 41 91 65 65 F 33 01 41 91 65 05 IMPORTATOR SINGER APPLIANCES SRL STR GEORGE CALINESCU NR 49 SECTOR 1 COD POSTAL 011692 BUCURESTI ROMANIA T 40 31 8054500 F 40 31 8054503 СИНГЕР БЪЛГАРИЯ ООД БУЛ ЧЕРНИ ВРЪХ 47 1407 СОФИЯ БЪЛГАРИЯ Т 359 2 9620444 Ф 359 2 8683493 BG130323277 www singer gr www singerfran...

Reviews: