background image

• No utilice la máquina si está mojada.
• Si la bombilla LED está dañada o rota, debe ser reemplazada por el fabricante o su agente de

servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.

• Si el cable conectado con el pedal está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su

agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.

• Esta máquina de coser está provista de un doble aislamiento. Use exclusivamente piezas de

repuesto idénticas. Consulte las instrucciones sobre el mantenimiento de los aparatos provistos de
doble aislamiento.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA EUROPA SOLAMENTE:
Esta máquina puede ser utilizada por niños de 8 años en adelante y por personas con alguna
discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios en el caso
de que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la máquina de manera segura
y entiendan los peligros que implica. Los niños no deben jugar con la máquina. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

El nivel de ruido en condiciones de funcionamiento normales es inferior a 78 db.

La máquina solamente se debe utilizar con un pedal de tipo 4C-316B (110-125V), 4C-326G (230V),
4C-336G (240V) fabricado por Wakaho Electric Ind. Co. Ltd. (Vietnam).

FUERA DE EUROPA:
Esta máquina de coser no ha sido diseñada para ser utilizada por personas (incluyendo niños) con
alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios,
salvo que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la máquina de coser por
parte de una persona responsable de su seguridad. Evite que los niños jueguen con la máquina de
coser.

El nivel de ruido en condiciones de funcionamiento normales es inferior a 78 db.

La máquina solamente se debe utilizar con un pedal de tipo 4C-316B (110-125V), 4C-326G (230V),
4C-336G (240V) fabricado por Wakaho Electric Ind. Co. Ltd. (Vietnam).

MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS CON DOBLE AISLAMIENTO

Un producto provisto de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma a
tierra. Los productos con doble aislamiento no incorporan ningún dispositivo de toma a tierra, ni se
debe acoplar al mismo ningún dispositivo de toma a tierra. El mantenimiento de un producto con doble
aislamiento requiere un gran cuidado y amplios conocimientos del sistema y sólo debe ser realizado
por personal de servicio técnico especializado. Las piezas de repuesto de un producto con doble
aislamiento deben ser idénticas a las piezas del producto. Los productos con doble aislamiento están
marcados con las palabras "DOUBLE INSULATION" o "DOUBLE INSULATED" (DOBLE AISLAMIENTO).

Summary of Contents for S0235

Page 1: ...OVERLOCK SEWING MACHINE S0235 OVERLOCK SEWING MACHINE Instruction Manual EN US M QUINA OVERLOCK Instrucciones de uso ES...

Page 2: ...d or dropped into water Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination repair electrical or mechanical adjustment Never operate the sewing machine with an...

Page 3: ...Vietnam FOR OUTSIDE EUROPE This sewing machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless th...

Page 4: ...lock Wide and Narrow 16 3 Thread Rolled Edge 17 2 Thread Overedge Wide and Narrow 17 2 Thread Wrapped Overlock Wide and Narrow 17 2 Thread Rolled Edge 18 Changing Thread 18 Start Sewing 19 Pin Placeme...

Page 5: ...lowers presser foot page 4 11 Tension dials allow you to select the right tension for your stitch thread fabric and technique page 11 12 Left needle thread tension dial blue 13 Right needle thread te...

Page 6: ...looper 6 Lower looper threader helps threading the lower looper 7 Upper looper thread guides help maintain the flow of the thread during sewing 8 Lower looper thread guides help maintain the flow of...

Page 7: ...will sew To stop the machine from sewing remove your foot from the control 5 Push the power switch to O to turn off the machine Note When the front cover is open the safety switch is activated and pr...

Page 8: ...ide off the flat bed extension The free arm makes it easier to sew small items and hard to reach areas such as armholes and overcasting trouser cuffs Remove the Flat Bed Extension Insert a finger in t...

Page 9: ...t B and or right A needle clamp screw Note When using both needles the left needle is positioned a little higher up than the right needle they are not supposed to be level like a twin needle Changing...

Page 10: ...is when sewing decorative flatlock seams Then the upper cutter needs to be turned off Attach the 2 thread Overlock Converter A B C D 2 thread overlock stitches are sewn using one needle thread and the...

Page 11: ...upper and lower looper 3 Thread the upper looper 4 Thread the lower looper 5 Thread the needle s from left to right See the table below for recommendations on what needles and thread to use for diffe...

Page 12: ...to left under the upper thread guide 2 While holding the thread with both hands pass it between the tension discs and pull it down to make certain it is properly placed between the tension discs 3 Th...

Page 13: ...4 9 10 11 4 5 6 8 7 12 Thread the looper area of the machine following the yellow color coded thread guides 4 7 Use the tweezers to make the threading easier After thread guide 7 pass the thread from...

Page 14: ...rough needle eye to hang free Place the thread to the back under the presser foot Threading the Right Needle Green When threading the right needle follow the thread path marked with a green dot Pass t...

Page 15: ...unbalanced when it is pulling on the top side of the fabric Loosen the thread tension of the upper looper or tighten the thread tension of the lower looper Lower Looper Thread is Too Loose C The lower...

Page 16: ...as knits and jersey adjust the differential feed to a number between 1 0 and 2 0 The setting depends on the fabric being sewn Test sew with different settings before sewing on your project Stretch Ove...

Page 17: ...wise direction towards the Back to standard setting Turn the adjustment knob until the distance from the front cover to the head of the screw is 10mm 3 8 Stitch Width Settings The stitch width can be...

Page 18: ...hen sewing on light weight fabrics Stitch Finger Lever Setting The stitch finger lever should be set to N Normal for all standard overlock sewing To sew rolled edge you need to retract the stitch fing...

Page 19: ...r you to better understand how the stitches are formed each of the threads are displayed in different shades of grey Icon Explanation Sheet Woven light Chiffon voile organza batiste silk etc Needle po...

Page 20: ...reads such as 40 weight rayon in the loopers and regular thread in the needle Use different colors in the loopers to get an interesting effect Note Not recommended for heavy weight fabrics Stitch Fabr...

Page 21: ...thread tension settings within brackets in the chart Stitch Fabric N R Thread Tension Left 1 0 2 4 5 6 N Yes 1 2 1 3 5 8 6 9 Left 1 0 2 4 5 6 N Yes 1 2 1 3 5 8 6 9 Left 1 0 3 4 5 6 N Yes 1 2 1 3 5 8 6...

Page 22: ...near the spool behind the guides on the telescopic thread stand 2 Remove the thread spool and place the new thread on the spool pin 3 Tie the end of the new thread to the end of the old thread Cut th...

Page 23: ...he foot control Sew until the chain is 5 8cm 2 3 in length 6 Place fabric under the front of the presser foot and sew a test sample Guide the fabric slightly with your left hand while sewing Do not pu...

Page 24: ...of the machine and sew the garment seam 3 The cord is attached in the stitch as the seam is sewn Gathering Using the Differential Feed The differential feed can be used to gather lightweight fabrics...

Page 25: ...seam 5 Set the thread tension according to the stitch table on page 18 6 Make a thread chain and test sew on a sample of your fabric before sewing on your project Hold the thread chain while beginning...

Page 26: ...de of the project 5 Sew the seam trimming the excess fabric The needle thread will form a V on the underside of the fabric The lower looper thread will pull into a straight line at the fabric edge 6 U...

Page 27: ...se Use sewing machine oil Do not use any other oil it could damage the machine Wipe the machine surface to remove all excess oil before sewing Replacing the Lower Cutter Turn off the main power switch...

Page 28: ...ting Machine Does Not Run Possible Cause Machine not properly connected to power source Solution Check that machine has been properly connected to power source page 3 Fabric Does Not Feed Well Possibl...

Page 29: ...is all the way up in the needle clamp then tighten the screw securely Possible Cause Needle may not be the correct size for the fabric being sewn Solution Use a needle size that is compatible for the...

Page 30: ...ters are not in proper position Solution Check alignment of cutters page 24 Possible Cause Thread is not unreeling smoothly off the thread spool Solution Check the thread spool to ensure thread is not...

Page 31: ...on how long an implied warranty will last or the exclusion or limitation of consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you The Singer Sewing Company does not authori...

Page 32: ......

Page 33: ...M QUINA OVERLOCK S0235 M QUINA OVERLOCK Instrucciones de uso ES ES...

Page 34: ...l cable o el enchufe est n da ados si no funciona adecuadamente si se ha ca do o se ha da ado o si ha ca do al agua Env e la m quina de coser al distribuidor autorizado o centro de servicio m s cercan...

Page 35: ...26G 230V 4C 336G 240V fabricado por Wakaho Electric Ind Co Ltd Vietnam FUERA DE EUROPA Esta m quina de coser no ha sido dise ada para ser utilizada por personas incluyendo ni os con alguna discapacida...

Page 36: ...enrollado de 3 hilos 17 Sobrehilado de 2 hilos ancho y estrecho 17 Overlock envuelta de 2 hilos ancha y estrecha 17 Dobladillo enrollado de 2 hilos 18 Cambio del hilo 18 Comenzar a coser 19 Colocaci...

Page 37: ...elas p gina 4 11 Ruedas de tensi n le permiten seleccionar la tensi n correcta para su puntada hilo tela y t cnica p gina 11 12 Rueda de la tensi n del hilo de la aguja izquierda azul 13 Rueda de la t...

Page 38: ...or 6 Enhebrador de la devanadora inferior ayuda a enhebrar la devanadora inferior 7 Guiahilos de la devanadora superior ayudan a mantener el flujo del hilo durante la costura 8 Guiahilos de la devanad...

Page 39: ...e coser quite el pie del pedal 5 Coloque el interruptor de alimentaci n en la posici n O para apagar la m quina Nota Al abrir la tapa delantera se activa el interruptor de seguridad para evitar que la...

Page 40: ...extensi n de cama plana El brazo libre facilita la costura de elementos peque os y reas de dif cil acceso como sisas y sobrehilado de dobladillos de los pantalones Retiro de la extensi n de cama plan...

Page 41: ...de la aguja izquierda B y o derecha A Nota Cuando utilice ambas agujas la aguja izquierda se posiciona un poco m s arriba que la aguja derecha no deben estar niveladas como una aguja doble Cambiar el...

Page 42: ...r puntadas decorativas de remallado A continuaci n la cuchilla superior se tiene que apagar Acople del conversor Overlock de 2 hilos A B C D Las puntadas Overlock de 2 hilos se cosen con el hilo de la...

Page 43: ...continuaci n 1 Desenhebre la s aguja s 2 Desenhebre las devanadoras superior e inferior 3 Enhebre la devanadora superior 4 Enhebre la devanadora inferior 5 Enhebre la s aguja s de izquierda a derecha...

Page 44: ...guiahilos superior 2 Mientras sujeta el hilo con ambas manos p selo entre los discos tensores y tire hacia abajo para comprobar que est correctamente colocado entre los discos tensores 3 Enhebre la zo...

Page 45: ...de la devanadora de la m quina al seguir las gu as de los hilos codificados de color amarillo 4 7 Use las pinzas para facilitar el enhebrado Despu s del guiahilos 7 pase el hilo de adelante hacia atr...

Page 46: ...la aguja hasta que cuelgue libremente Coloque el hilo por detr s debajo prensatelas Enhebrado de la aguja derecha verde Al enhebrar la aguja derecha siga el recorrido del hilo marcado con un punto ve...

Page 47: ...tensi n del hilo de la devanadora inferior El hilo de la devanadora superior est demasiado apretado B El hilo de la devanadora superior est desequilibrado cuando se tira de l en la parte de arriba de...

Page 48: ...ormales ajuste el arrastre diferencial en 1 0 B Remallado fruncido C telas el sticas de punto Al trabajar con tejidos el sticos como tejidos de punto y jersey ajuste el arrastre diferencial a un n mer...

Page 49: ...el mando de ajuste hasta que la distancia de la tapa delantera a la cabeza del tornillo sea de 10 mm 3 8 Configuraci n del ancho de puntada El ancho de puntada se puede aumentar o reducir al cambiar...

Page 50: ...igeras Configuraci n de la palanca de la barra de la aguja La palanca de la barra de la aguja se debe configurar en N Normal para todo tipo de costura de remallado est ndar Para coser dobladillos enro...

Page 51: ...las puntadas cada uno de los hilos se muestra en distintos tonos de gris Ficha explicativa de iconos Tejido fino chif n lino organza batista sedas etc Posici n de la aguja Conversor Overlock de 2 hil...

Page 52: ...o el ray n de grosor 40 en las devanadoras y un hilo com n en la aguja Utilice colores distintos en las devanadoras para obtener un efecto interesante Nota No se recomienda para telas pesadas Puntada...

Page 53: ...n de hilo se muestran entre par ntesis en la tabla Puntada tela N R Tensi n del hilo Izquier da 1 0 2 4 5 6 N S 1 2 1 3 5 8 6 9 Izquier da 1 0 2 4 5 6 N S 1 2 1 3 5 8 6 9 Izquier da 1 0 3 4 5 6 N S 1...

Page 54: ...carrete detr s de las gu as del soporte telesc pico para hilos 2 Extraiga el carrete y coloque el hilo nuevo en el portacarrete 3 Ate el extremo del hilo nuevo al extremo del antiguo Corte los cabos...

Page 55: ...edal Cosa hasta que la cadena alcance los 5 8 cm 2 3 de longitud 6 Coloque tela debajo de la parte delantera del prensatelas y cosa una muestra de prueba Gu e la tela ligeramente con la mano izquierda...

Page 56: ...parte trasera de la m quina y cosa la prenda 3 El cord n se va colocando en la puntada al coser Fruncir con el arrastre diferencial El arrastre diferencial se puede utilizar para fruncir telas ligeras...

Page 57: ...ada a 1 para una puntada fina 5 Ajuste la tensi n del hilo seg n la tabla de puntadas de p gina 18 6 Realice una cadena de costura y pruebe coser sobre una muestra de la tela antes de coser el proyect...

Page 58: ...lado derecho del proyecto 5 C salas recortando el exceso de tela El hilo de la aguja formar una V en el lado inferior de la tela El hilo de la devanadora inferior formar una l nea recta en el borde d...

Page 59: ...ceite ya que podr a da ar la m quina Limpie la superficie de la m quina para eliminar todo el exceso de aceite antes de coser Sustituci n de la cuchilla inferior Apague el interruptor y desenchufe la...

Page 60: ...enci n al cliente Soluci n de problemas Si la m quina no funciona Causa posible La m quina no est correctamente conectada a la fuente de alimentaci n Soluci n Verifique que la m quina se haya conectad...

Page 61: ...o doblado o roto Soluci n Sustituya la s aguja s p gina 5 Causa posible Es posible que la aguja no est colocada correctamente en el soporte de la aguja Soluci n Inserte la aguja de tal modo que quede...

Page 62: ...a s o desgastada s Soluci n Sustituya una o ambas cuchillas p gina 23 p gina 24 Si el tejido se engancha Causa posible Las cuchillas superior e inferior para tela no est n en la posici n correcta Solu...

Page 63: ...garant a impl cita Algunos Estados no permiten limitaciones con respecto a la duraci n de la garant a impl cita o la exclusi n olimitaci n de da os consecuentes as que las limitaciones oexclusiones an...

Page 64: ...US XXXXXXX A VSM GROUP AB Drottninggatan 2 SE 561 84 Huskvarna Sweden 021LBA0104 A EN ES...

Reviews: