Sinbo SFH 3381 Manual Download Page 8

- 7 -

FRANÇAIS

SINBO SFH 3381 RADIATEUR À BAIN D’HUILE
MODE D’EMPLOI

Mode d’emploi du radiateur à bain d’huile
* Pour un usage correct et sans faute, veuillez s’il vous plaît lire attentivement ce mode d’emploi avant de ne commencer
à utiliser le radiateur à bain d’huile.
* Conservez soigneusement ce guide.

Brève présentation relative au produit
Votre petit et parfait réchauffeur à base d’huile qui est produit avec soin utilise un nouvel appareil et technologie de chauffage.
Sa structure nouvelle et petite assure un usage facile, une sécurité et une sûreté.

Ne faites pas fonctionner le réchauffeur sans avoir correctement fixer le support de pied.
1. Faites bien installer le pied de support derrière aux ailettes du radiateur jusqu’à ce qu’il reste solidement sur sol.
2. Faites bien installer le pied de support frontal au-dessous du panneau frontal.
3. Après avoir fixé les pieds de support, vérifiez si le réchauffeur reste équilibré et solide sur sol ou pas.
Votre appareil doit être en position verticale lors de l’usage.

Caractéristiques:
1.  
Facile à utiliser et silencieux.
2.  Contrôle et maintien la température de la chambre grâce à sa fonction de contrôle de température.
3.  Dispose d’une sécurité de température contre une surchauffe éventuelle.
4. Conception exquise et élégante.
5. Petite taille, légère et facile à utiliser.
6. Convenable pour office et maison.

Remarques:
1.
 Placez le radiateur à bain d’huile de façon équilibrée, ne le retournez pas à l’envers.
2. Destiné à l’usage domestique. N’utilisez pas dans des milieux excessivement humides et poussiéreux et dans des milieux
où se trouvent des matériels inflammables et combustibles.
3. Ne faites pas approchez au mur plus de 20 cm. lors de l’usage et ne mettez rien dessus. Veillez à ce qu’il se trouve rien
au-dessus à une distance de moins de 1 mètre. Tenez à distance les meubles, les rideaux ou objets similaires qui risquent
de changer de couleur ou d’être déformés lorsqu’exposés à la chaleur, n’accrochez rien sur l’appareil.
4. N’utilisez pas en même temps avec d’autres appareils électriques sur la même prise de courant ou sur la même ligne,
ne rallongez pas le cordon d’alimentation vous-même.
Avertissement: Le radiateur ne doit absolument pas être installé directement près de la prise.
5. Pour éviter tout accident, ne permettez pas les enfants jouer avec l’appareil et ne mettez rien dans les espaces et les
ouvertures de l’appareil.
6. N’apposez pas de linges, de vêtements etc. lavés, directement sur le réchauffeur du radiateur et évitez que de l’eau
s’échappe dans la boîte de contrôle.
7. Ne laissez pas l’appareil branché sur la prise lorsque vous ne l’utilisez pas.
8. Lors du nettoyage, coupez absolument la connexion électrique au préalable en débranchant l’appareil de la prise de
courant.
9. Lorsque l’appareil est en marche, ne posez jamais le cordon d’alimentation sur l’appareil.
10. Ne permettez pas le support de pied ou le corps, faire de la pression sur le cordon d’alimentation.
11. En cas de problème quelconque, ne réparez pas tout seul et n’ouvrez pas la partie du corps tout seul. Dans un cas pareil,
déposez l’appareil au service agréé le plus proche et faites-le réparer par un technicien qualifié.
12. REMARQUE: N’ouvrez pas de porte ou de fenêtre lors de l’usage de l’appareil, cela peut causer un courant d’air. Prenez
soin de ne pas rester dans un courant d’air.
13. Ce radiateur est rempli d’une huile tout à fait spéciale. Les réparations qui nécessitent l’ouverture du réservoir d’huile
ne peut se réaliser que par le fabricant ou le service agréé du fabricant et si vous remarquez un suintement d’huile, il
convient d’en informer le service agréé.
14. Un son très doux peut s’entendre lorsque vous mettrez l’appareil en marche, cela est normal.
15. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
16. Il convient de bien surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
17. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez le réchauffeur en aucun cas.

Summary of Contents for SFH 3381

Page 1: ...SFH 3381 ELEKTR KL YA LI RADYAT R KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU AR HR DE...

Page 2: ...son responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance T RK E SINBO SFH 3381 ELEKTR KL YA LI RADYAT R KULLANIM KILAVUZU Ya l Radyat r Kullan...

Page 3: ...zda kendi bafl n za onarmay n z ve g vde k sm n kendi bafl n za a may n z B yle bir durumda cihaz en yak n yetkili servise ulaflmas n ve yetkili bir teknisyen taraf ndan onar lmas n sa lay n z 12 NOT...

Page 4: ...arak hareket ettiriniz KULLANIM HATALARINA L fiK N B LG LER Cihaz n z beyan edilen voltaj ile al flt r n z Bulundu unuz yerin voltaj n n uygun olup olmad n kontrol ediniz G kablosunun ar zalanmas duru...

Page 5: ...ine liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak m gerektirmemektedir D zenli temizli inin yap lmas nda fayda vard r SATIfi SONRASI H ZMETLER Bu cihaz kullan c taraf ndan de ifltirilebilen par alara sahip de...

Page 6: ...olor or shape is easy to change when hot hanging thing not fixed 4 Don t use together with other electric appliance on the same socket or the same ling don t extend the power cord by yourself Warning...

Page 7: ...painted exterior surface with a damp cloth Do not use waxes or polished Thy may react with heat and cause discoloration Usage 1 Before use please check the socket and confirm its rating current large...

Page 8: ...prise de courant ou sur la m me ligne ne rallongez pas le cordon d alimentation vous m me Avertissement Le radiateur ne doit absolument pas tre install directement pr s de la prise 5 Pour viter tout a...

Page 9: ...tilisez pas de cire ou de polisseur La teinture r agissant sous la temp rature peut causer un changement de couleur Usage 1 Contr lez que le courant du r seau de la prise est plus grand que 10A Amp re...

Page 10: ...ander elektrisch apparaat aan het op hetzelfde stopcontact of circuit en gebruik bij voorkeur geen verlengsnoer Waarschuwing Plaats de radiotor niet vlak onder of naast een stopcontact 5 Om ongelukken...

Page 11: ...e reactie onder invloed van de hitte zou verkleuring tot gevolg kunnen hebben Gebruik 1 Vergewis u ervan dat uw stopcontact degelijk geaard is en de stroomsterke hoger is dan 10A Amp re 2 Steek de ste...

Page 12: ...er ein Verl ngerungskabel anschlie en Hinweis Stellen Sie das Heizger t nicht unmittelbar unter einer Steckdose auf 5 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass Sie nicht mit dem Ger...

Page 13: ...rockenen Tuch Verwenden Sie kein Wasser Wachs Politur oder andere chemische Reinigungsmittel Bedienung 1 Als Stromquelle darf nur eine Netzsteckdose in Schutzkontaktausf hrung ber 10 A verwendet werde...

Page 14: ...el ctricas con la misma toma o l nea no extiende el cable de energ a usted mismo Aviso El radiador no se debe fijar cerca de las tomas 5 Para evitar cualquier tipo de accidente no permite que los ni...

Page 15: ...o h medo No utilice Wax o enceradores Puede causar a deformaci n de color por entrar en reacci n con la pintura Uso 1 Antes de utilizar controle que el corriente en la toma es mayor de 10A Amper y la...

Page 16: ...15...

Page 17: ...16 1 2 3 4 5 6...

Page 18: ...17...

Page 19: ...18...

Page 20: ...19...

Page 21: ...20 1 2 3 4 5 6...

Page 22: ...iti u utic nicu ili liniju u koju su vec ukljuc eni neki elektric ni ured aji i sami ne produz avajte kabel za napajanje Upozorenje Radijator nipos to ne treba biti smjes ten izravno u blizini zidne...

Page 23: ...poliranje Pod utjecajem topline moz e doc i do pojave reakcije s to c e usloviti promjenu boje Rukovanje 1 Prije poc etka uporabe uvjerite se da je napon u utic nici vec i od 10 A ampera i da je utic...

Page 24: ...MAZ ELEKTRON K KURTULUS MH GARAJ CD NO 5 B TEL 0256 212 00 35 AYDIN S KE ZLEM ELEKTRON K YEN CAM MH SEK LER CD NO 47 TEL 0256 518 26 40 AYDIN NAZ LL BARIN ELEKTRON K ALTINTAfi MH H RR YET CD NO 161 B...

Page 25: ...MAN fiLETMES ALTI NO 61 B TEL 0324 814 85 90 EL HAKAN ELEKTRON K BAH EL EVLER MH 1809 SK D NL APT ALTI NO 3 B TEL 0324 328 03 25 EL S L FKE SADIK ELEKTR K G KSU MAH O UZKAAN CAD DERYALAR APT NO 22 B T...

Page 26: ...ZERO COMPUTER SAHAB YE MH METE CD fiAH R SATO LU SK SATO LU AP D 1 TEL 0352 232 15 34 KIRIKKALE MERKEZ BULUT ELEKTR K B LG SAYAR B HAYRETT N CAD NO 9 C TEL 0318 212 31 73 KIRKLAREL MERKEZ BUSE ELEKTRO...

Page 27: ...YDAN MAH 10 TEMMUZ CAD K PR IKIfiI NO 9 TEL 0414 652 36 38 fiIRNAK S LOP ABAY ELEKTRON K 2 CADDE S EMENS BAY KARfiISI TEL 0486 518 50 99 fiIRNAK ULUDERE R N ELEKTRON K CUMHUR YET CD PTT YANI TEL 0486...

Page 28: ...n zda Garanti Belgesini mutlaka yetkili sat c n za onaylatt r n z 2 r n kullanma k lavuzu esaslar na g re kullan n z 3 r n n zle ilgili hizmet talebiniz oldu unda yukar daki telefon numaralar ndan T...

Page 29: ...a ra men mal n T keticiye teslim edildi i tarihten itibaren belirlenen garanti s resi i inde kalmak kayd yla bir y l i erisinde ayn ar zan n ikiden fazla tekrarlanmas veya farkl ar zalar n d rtten faz...

Page 30: ...r STANBUL Tel 0212 422 94 94 Fax 0212 422 03 49 Yetkili Kifli r n n Cinsi ELEKTR KL YA LI RADYAT R Markas S NBO Modeli SFH 3381 Alt Modeli Bandrol ve Seri No Teslim Tarihi ve Yeri Garanti S resi 2 Y l...

Page 31: ...nited Favour Development Limited Unit B 10 F Lee May Building 788 790 Nathan Road Mongkok Kowloon HK UYGUNLUK BEYANI CE Intertek Testing Services Hangzhou 16 No 1 Ave Xiasha Economic Dev District Hang...

Reviews: