background image

Présentation

1

Installation

2

F

PANNEAU SOLAIRE - 9014736

S.A.S. au capital de 5 000 000 

- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

5055193A

Lire attentivement cette

notice avant toute utilisation.

1/1

2.2 - 

Fixation du(des) panneau(x) par collage

2.2a - 

Perçage du coffre et de la console

Perçage pour panneau situé à gauche du coffre :

Perçage pour panneau situé à droite du coffre :

20

15

Ø15

55

500

15

1000

1

er 

panneau

2

nd

 panneau*

20 

15

Ø15 

55 

500 

15 

2.1 - 

Fixation du(des) panneau(x) par rivetage

2.1a - 

Perçage du coffre et de la console

(

ATTENTION

: ne pas percer le panneau ni son support)

Perçage pour panneau(x) situé(s) à gauche du coffre :

Perçage pour panneau situé à droite du coffre :

20

15

Ø15

70

360

360

570

15

14

Ø4,2

Ø4,2

Ø4,2

Ø4,2

1

er

 panneau

2

nd

 panneau*

70 

360 

 

15

Ø15

Ø4,2

Ø4,2

14

20

15

En transformant l’énergie solaire en énergie électrique, le panneau solaire permet la

charge du pack batterie (réf.:9014734) du 

système Autosun

.

Caractéristiques techniques :

- Intensité délivrée par un panneau (Isc) : 78,6 mA
- Tension délivrée par un panneau (Uoc) : 24,5 V
- Umpp = 18V - Impp = 61,2 mA

- Pour certaines applications deux panneaux solaires peuvent être nécessaires. Voir notice Simu réf.: 5055194.
- Seul le montage avec panneaux positionnés à gauche autorise l’utilisation de 2 panneaux.

- Veillez à ne pas blesser les câbles lors de l’installation. Ebavurer tous les perçages.
- Ne pas apposer sur le panneau solaire de produit pouvant filtrer les rayons du soleil

(ex.: peinture…).

- Les cellules phovoltaïques doivent être maintenues propres (nettoyage à l’eau claire).
- Par temps neigeux, veillez à ne pas laisser s’accumuler la neige sur le panneau.

- Nous recommandons aux utilisateurs de réaliser des essais industriels dans

les conditions exactes de l'application envisagée afin de s'assurer que notre
produit satisfait à ses contraintes. En cas d'incertitude, préférer la solution
par rivetage.

Mousse de protection

Faisceau pour 2 panneaux*

(réf.:5050240A)

2.2b - 

Préparation du coffre et collage du(des) panneau(x)

Préconisations :

- Utiliser un solvant à base de mélange d’alcool isopropylique et d’eau (50/50) ou un

solvant à base d’heptane.

- Respecter les consignes de sécurité relatives à la manipulation des solvants.
- La température ambiante lors du collage doit être comprise entre 20°C et 38°C.
- Les surfaces de collage doivent être sèches et propres.

1- 

Nettoyer au solvant et essuyer les surfaces de collage.

2- 

Passer les fils du(des) panneau(x) à l’intérieur du coffre (trou Ø15) avec la mousse de
protection.

3- 

Enlever le papier de protection de l’adhésif.

4- 

Appliquer le(les) panneau(x) sur le coffre avec une pression uniforme.

ATTENTION :

Appliquer la pression sur le cadre du panneau et non sur les cellules pho-
tovoltaïques.

5- 

Enlever le(les) film(s) de protection.

OK 

1- 

Passer les fils du(des) panneau(x) à l’intérieur du coffre (trou Ø15)
avec la mousse de protection.

2- 

Mettre en place le(les) panneau(x) à l’aide de rivets POP aluminium
Ø4 dans les trous Ø4,2 percés durant l’opération 2.1a.

3- 

Enlever le (les) film(s) de protection.

OK 

6mm

2.1b - 

Fixation du(des) panneau(x)

*

Uniquement dans le cas d‘un montage avec deux panneaux.

Summary of Contents for 9014736

Page 1: ...iltrer les rayons du soleil ex peinture Les cellules phovoltaïques doivent être maintenues propres nettoyage à l eau claire Par temps neigeux veillez à ne pas laisser s accumuler la neige sur le panneau Nous recommandons aux utilisateurs de réaliser des essais industriels dans les conditions exactes de l application envisagée afin de s assurer que notre produit satisfait à ses contraintes En cas d...

Page 2: ...Smooth the edges of all the drilled holes Do not put anything on the solar panel that would filter the sun s ray e g paint The photovoltaic cells must be kept clean wash over with clean water In winter do not allow snow to build up on the panels We recommend users run industrial tests in exactly the same conditions as those of the intended application and thereby ascertain that our product satisfi...

Page 3: ...der Lage sind die Sonnenstrahlen zu filtrieren z B Lack Die Fotoelemente müssen stets sauber gehalten werden mit klarem Wasser reinigen Bei Schneewetter beachten dass sich kein Schnee auf dem Paneel ansammelt Wir empfehlen den Benutzern die industriellen Versuche genau unter den Bedingungen wie sie für die betroffene Anwendung vorgegeben werden durchzuführen und zu überprüfen ob unser Produkt die ...

Page 4: ...onnepaneel aan dat de zonnestralen kan filtreren bv verf De fotovoltaïsche cellen moeten schoon blijven reiniging met schoon water Zorg dat wanneer het sneeuwt de sneeuw zich niet op het paneel opstapelt Wij raden gebruikers aan industriële tests uit te voeren onder de exacte voor deze toepassing geldende omstandigheden en te controleren of ons product aan deze eisen voldoet Indien u hier niet zek...

Page 5: ...nel solar productos que puedan filtrar los rayos del sol ej pin tura Las células fotovoltaicas deber mantenerse limpias limpieza con agua limpia En tiempo de nieve no dejar acumular la nieve sobre los paneles Recomendamos a los usuarios que efectúen ensayos industriales conforme a las condiciones exactas de la aplicación prevista y se cercioren de que nuestro producto cumple con sus requerimientos...

Page 6: ...ão colocar no painel solar produtos que possam filtrar os raios solares ex pintura As células fotovoltaicas devem permanecer limpas limpeza com agua limpa Em dias de nevão queira não deixar acumular a neve no painel Recomendamos aos utilizadores efectuar ensaios industriais nas condições exactas da aplicação contemplada e certificar se de que o nosso produto satisfaz às suas exi gências Em caso de...

Page 7: ...szkodzi kabli podczas instalacji Zaokràgli kraw dzie wszystkich otworów Nie k aÊ na p ycie z ogniwami s onecznymi produktów mogàcych filtrowa promienio wanie s oneczne np farby Ogniwa fotoelektryczne muszà by utrzymywane w czystoÊci czyÊci czystà wodà W okresie opadów Êniegu nie dopuÊci do gromadzenia si Êniegu na p ycie Zalecamy u ytkownikom wykonanie prób przemys owych w warunkach dok adnie odpo...

Page 8: ...ré vrtané otvory Na solární panel nepokládejte žádné prost edky které by mohly bránit sluneãním paprskÛm nap nátûr Fotovoltaické ãlánky musí být udržovány v ãistotû ãistit pomocí ãisté vody Bûhem zimního období dejte pozor aby nedocházelo k akumulaci snûhu na panelu Doporuãujeme uživatelÛm aby provedli technické odzkoušení výrobku v prost edí shodném se zamýšleným umístûním a aby se ujistili zda v...

Page 9: ...nessun prodotto che possa filtrare i raggi solari ad esempio pittura Le cellule fotovoltaiche devono essere tenute pulite pulire con acqua pulita Quando nevica prestare attenzione a non fare accumulare la neve sul pannello Si raccomanda agli utenti di eseguire delle prove industriali nelle condizioni esatte dell applicazione specifica e di accertarsi che il nostro prodotto soddisfi i vincoli dell ...

Page 10: ......

Reviews: