background image

6903-002008 <01>

15

2 Montaje en pared  

Montante de madera 

 

  

Consulte los gráfi cos en la página 8

2-1 Localice los montantes

Verifi que el centro de los montantes utilizando un punzón, un clavo fi no o un localizador de montantes de borde a borde. 

 

PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales. 

 

Ù

Ningún material que cubra la pared debe superar los 16 mm (5/8 in.).

 

Ù

Tamaño mínimo del montante de madera: común 51x102 mm (2 x 4 in.) (nominal 38x89 mm /1,5 x 3,5 in).

2-2 Marque la pared

Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice el asistente de instalación (Height Wizard) disponible en simplicityav.com.
Nivele la placa de pared 

[01]

 y marque la posición de los orifi cios.

2-3 Taladre los orifi cios guía

 

PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los orifi cios guía 

DEBEN

 taladrarse hasta una profundidad de 75 mm (3 in.), 

utilizando una broca de 5,5 mm (7/32 in.) de diámetro.

2-4 Apriete los pernos tirafondo

 

PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones personales o daños materiales. 

El uso

 

incorrecto

 

podría

 

reducir

 

la

 

capacidad de

 

sujeción

 

del

 

perno

 

tirafondo.

 

Para

 

evitar

 

posibles

 

lesiones

 

o

 

daños

 

materiales.

 

Ù

NO

 apriete excesivamente los pernos tirafondo 

[05]

 

Ù

Apriete los pernos tirafondo 

[05]

 solo hasta que las arandelas 

[06]

 queden fi rmemente sujetas contra la placa de pared 

[01]

2 Montaje en pared

  

Hormigón macizo o bloque de hormigón 

 

  

Consulte los gráfi cos en la página 9

2-1 Marque la pared

Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice el asistente de instalación (Height Wizard) disponible en simplicityav.com.

Nivele la placa de pared 

[01]

 y marque la posición de los orifi cios.

 PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones o daños materiales. 

 

Ù

Monte la placa de pared 

[01]

 directamente sobre la superfi cie de hormigón.

 

Ù

Grosor mínimo del hormigón macizo: 203 mm (8 in.)

 

Ù

Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 203x203x406 mm (8x8x16 in.)

2-2 Taladre los orifi cios guía

Taladre los orifi cios guía tal como se ilustra en la imagen.

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones o daños materiales:

 

Ù

Los orifi cios

 

guía

 DEBEN 

taladrarse

 

hasta

 

una

 

profundidad

 

de

 

75

 

mm

 

(3

 

in.)

 

utilizando

 

una

 

broca de 10 mm

 

(3/8

 

in.)

 

de

 

diámetro.

 

Ù

Nunca

 

taladre

 

en

 

el

 

mortero

 

entre

 

los bloques.

2-3 Inserte los anclajes y los pernos tirafondo

Inserte los anclajes de los pernos tirafondo 

[07]

. A continuación inserte los pernos tirafondo 

[05]

 a través de la placa de pared 

[01]

 en los anclajes.

 PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones o daños materiales. El uso

 

incorrecto

 

podría

 

reducir

 

la

 

capacidad de

 

sujeción

 

del

 

perno

 

tirafondo.

 

Para

 

evitar

 

posibles

 

lesiones

 

o

 

daños

 

materiales:

 

Ù

Asegúrese

 

de

 

que

 

los anclajes

 [07] 

están asentados

 

al mismo

 

nivel

 

que

 

la

 

superfi cie de hormigón.

 

 

Ù

Apriete

 

los

 

pernos

 

tirafondo

 [05] 

solo

 

hasta que

 

las arandelas 

[06] 

queden

 

fi rmemente

 

sujetas

 

contra

 

la

 

placa

 

de pared

 [01]

.

 

 

Ù

NO 

apriete excesivamente

 

los

 

pernos

 

tirafondo

 [05]

.

 

3 Colgar el televisor en la placa de pared 

 

 

  

Consulte los gráfi cos en la página 10

4 Ajuste la tensión de la inclinación hacia arriba/abajo

   

Consulte los gráfi cos en la página 10

5 Gestión de cables  

  

Consulte los gráfi cos en la página 11

¡PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operación.

Organización de cables

1. 

Desenganche el televisor de la placa mural. Jale las lengüetas 

(c)

 hacia abajo. Con suavidad, tome el televisor de la parte inferior y sepárelo de la pared. Los 

pies de apoyo 

(k)

 caerán solos. 

 PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones o daños materiales. 

 

Ù

Para que el pasador de seguridad no se rompa, siempre jale y sostenga los cordones de desenganche 

(c) 

hacia abajo mientras retira el televisor de la 

pared. 

 

Ù

Cuando el televisor se encuentre en la posición kickstand, el televisor no está fi rme. Necesitará ayuda para realizar esta operación.

2. 

Pase los cables.

IMPORTANTE 

Si el panel de conexión de cables de entrada/salida se encuentra en la parte posterior del televisor y los conectores apuntan hacia la pared, 

use el adaptador HDMI de 90° 

[02]

 para no doblar el cable HDMI ni oprimirlo entre la pared y el televisor.

3. 

Sostenga el televisor y suba los pies de apoyo 

(k)

. Con suavidad, acerque el televisor a la pared. Los pies de apoyo volverán a su lugar.

Summary of Contents for SXDP5

Page 1: ...V Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Simplicity is a Milestone brand All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective...

Page 2: ...ltats reportez vous la fois au texte et aux illustrations Couper le long de la ligne pointill e pour faire correspondre les illustrations votre langue de pr f rence OR S lectionnez un article ou l aut...

Page 3: ...he weight of the monitor and mount combined This product is not designed for use in metal stud walls If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation ass...

Page 4: ...6903 002008 01 4 Required Tools 5 5 mm 7 32 in 10 mm 3 8 in 13 mm 1 2 in 0 99 25 1 10 6 2 84 72 1 Technical Specifications Continued...

Page 5: ...19 x 1 Supplied Parts and Hardware WARNING This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any par...

Page 6: ...otential personal injuries and property damage Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistance stop immediately and contact customer service Us...

Page 7: ...V Standard configurations are shown For special applications or if you are uncertain about your hardware selection contact Customer Service 1 1 2 Attach brackets to a TV with an irregular back 2 Attac...

Page 8: ...n diameter drill bit 75 mm 3 in CAUTION Avoid potential injuries or property damage Improper use could reduce the holding power of the lag bolt To avoid potential injuries or property damage DO NOT ov...

Page 9: ...UTION Avoid potential injuries or property damage Improper use could reduce the holding power of the lag bolt To avoid potential injuries or property damage Be sure the anchors 07 are seated flush wit...

Page 10: ...6903 002008 01 10 3 Hang your TV onto the Wall Plate 1 2 03 04 03 04 01 01 HEAVY You will need assistance with this step 4 Adjust Tilt Tension 19...

Page 11: ...kick stands k upward and then gently ease your TV back toward the wall Kick stands k will move back into place as the TV latches onto the wall plate c k k c 02 02 k k k Pull and hold release cords c...

Page 12: ...r le t l viseur 1 1 S lectionnez le diam tre et la longueur de la quincaillerie Voir les illustrations de la page 6 Le type de t l viseur vous aidera choisir la configuration de la quincaillerie utili...

Page 13: ...qu illustr ATTENTION vitez tout dommage mat riel ou blessure Les avant trous DOIVENT tre perc s une profondeur de 75 mm 3 po l aide d un foret de 10 mm 3 8 po de diam tre Ne jamais percer dans le mor...

Page 14: ...entos de sujeci n Consulte los gr ficos en la p gina 6 El tipo de televisor le ayudar a determinar la configuraci n de elementos de sujeci n que debe utilizar Compruebe la configuraci n de elementos d...

Page 15: ...l como se ilustra en la imagen PRECAUCI N Evite posibles lesiones o da os materiales Los orificios gu a DEBEN taladrarse hasta una profundidad de 75 mm 3 in utilizando una broca de 10 mm 3 8 in de di...

Page 16: ...ions ou variations Il ne pare pas non plus toute ventualit relative l installation ou l utilisation de ce produit Les informations contenues dans ce document peuvent faire l objet de modifications san...

Reviews: