background image

6

Sicherheitsvorschriften und Sicherheitsinformationen

ALLGEMEINER BETRIEB

1. Vor der Inbetriebnahme müssen Sie die in diesem Handbuch

und auf dem Gerät befindlichen Anweisungen lesen,
verstehen und befolgen.

2. Hände und Füße dürfen keinesfalls in die Nähe von

Rotationsteilen oder unterhalb des Gerätebereichs geraten.
Halten Sie sich stets von den Auswurföffnungen fern.

3. Gestatten Sie nur verantwortungsbewussten Erwachsenen,

die die Anweisungen kennen, den Betrieb des Geräts (das
Alter des Bedieners kann auf Grund örtlicher Bestimmungen
Begrenzungen unterliegen).

4. Entfernen Sie Gegenstände, wie Steine, Spielzeug, Draht

usw., die von den Messern bzw. dem Messer aufgenommen
und geschleudert werden können, aus dem Mähbereich.

5. Vergewissern Sie sich vor dem Mähen, dass sich im

Mähbereich keine Personen befinden. Halten Sie das Gerät
an, wenn jemand den Mähbereich betritt. 

6. Lassen Sie niemals andere Personen mitfahren.
7. Mähen Sie nicht während des Rückwärtsfahren, außer, es ist

absolut notwendig. Schauen Sie beim Rückwärtsfahren
immer nach unten und nach hinten.

8. Achten Sie darauf, dass der Auswurf des Schnittguts nicht

auf Personen erfolgt. Vermeiden Sie es, das Schnittgut auf
eine Wand oder dergleichen auszuwerfen. Das Schnittgut
könnte auf den Bediener zurückprallen.  Halten Sie das/die
Messer an, wenn Sie über Schotterflächen fahren.

9. Benutzen Sie das Gerät nur, wenn das Grasfanggerät, der

Auswurfschutz (Prallblech) und andere
Sicherheitsvorrichtungen angebracht sind.

10. Verlangsamen Sie vor dem Wenden die Geschwindigkeit. 
11. Lassen Sie ein laufendes Gerät nie unbeaufsichtigt. Kuppeln

Sie vor dem Absteigen die Zapfwellenkupplung immer aus,
ziehen Sie die Parkbremse an, stellen Sie den Motor ab und
ziehen Sie den Schlüssel ab.

12. Wenn der Mäher nicht eingesetzt wird, müssen die Messer

(Zapfwellenkupplung) ausgekuppelt werden. Schalten Sie
den Motor ab und warten Sie, bis alle Teile zum Stillstand
gekommen sind, bevor Sie das Gerät reinigen, den
Grasfangbehälter entfernen und den Auswurfschutz von
Schnittgut reinigen. 

13. Setzen Sie das Gerät nur in Tageslicht oder in gutem

künstlichen Licht ein.

14. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich unter dem

Einfluss von Alkohol oder Medikamenten befinden.

15. Achten Sie auf den Verkehr, wenn Sie das Gerät in der Nähe

von Straßen benutzen oder eine Straße überqueren.

16. Seien Sie beim Auf- oder Abladen des Geräts auf einen

Anhänger oder Lastwagen besonders vorsichtig.

17. Tragen Sie stets Augenschutz, wenn Sie dieses Gerät

benutzen.

18. Aus Erfahrungswerten geht hervor, dass Bediener, die 60

Jahre alt oder älter sind, einen hohen Prozentsatz der mit
Aufsitzmähern zusammenhängenden Verletzungen
darstellen. Diese Altersgruppe sollte ihre Fähigkeiten für die
sichere Bedienung eines Aufsitzmähers zum eigenen Schutz
und dem Schutz anderer vor Verletzungen prüfen.

19. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers hinsichtlich

Radgewichten und Gegengewichten.

20. Denken Sie daran, dass der Bediener für Unfälle mit anderen

Personen oder Sachschäden verantwortlich ist.

21. Fachliche und praktische Anweisungen sind für alle Fahrer

ratsam.

22. Es müssen immer feste Schuhe und lange Hosen getragen

werden. Das Gerät darf nicht barfuß oder mit Sandalen
bedient werden.

23. Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz stets durch

Sichtprüfung, ob die Messer und die Messerbefestigungsteile
vorhanden, intakt und sicher sind. Tauschen Sie abgenutzte
oder beschädigte Teile aus.

24. Kuppeln Sie vor der Durchführung folgender Tätigkeiten

Zubehörteile aus: Auftanken, Demontage eines Zusatzes,
Durchführung von Einstellungen (es sei denn, die Einstellung
kann vom Fahrersitz aus vorgenommen werden).

25. Wenn das Gerät geparkt, untergestellt oder unbeaufsichtigt

ist, muss, wenn keine zwangsläufige mechanische Sperre
benutzt wird, die Mähvorrichtung abgesenkt werden.

26. Wenn Sie den Bedienerplatz aus welchem Grunde auch

immer verlassen, ziehen Sie vor dem Absteigen die
Parkbremse an, kuppeln Sie die Zapfwellenkupplung ein,
stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab.

27. Halten Sie das Gerät zur Verminderung der Feuergefahr

immer von Gras, Blättern und überschüssigem Öl frei.
Stoppen oder parken Sie nicht über trockenen Blättern, Gras
oder brennbaren Materialien.

28. Es verstößt gegen die kalifornischen Vorschriften „California

Public Resource Code“, Paragraph 4442, den Motor auf oder
in der Nähe von Land mit Bewaldung, Büschen oder Gras zu
betreiben, wenn das Auspuffsystem nicht mit einem
Funkenlöscher ausgestattet ist, der den örtlichen Gesetzen
entspricht.  Andere staatliche oder Bundesgebiete haben u.
U. ähnliche Gesetze.

TRANSPORT UND UNTERSTELLEN

1. Wenn dieser Traktor auf einem offenen Anhänger

transportiert wird, muss das Gerät unbedingt nach vorne in
die Fahrtrichtung ausgerichtet sein. Wenn der Traktor nach
hinten ausgerichtet ist, könnte die Haube durch
Windeinwirkung beschädigt werden.

2. Beachten Sie immer die Vorschriften für das sichere

Betanken des Geräts und den sicheren Umgang mit
Kraftstoff, wenn Sie das Gerät nach dem Transport und dem
Unterstellen betanken.

3. Stellen Sie das Gerät (mit Kraftstoff) nie in einem schlecht

belüfteten, geschlossenen Raum unter. Benzindämpfe
könnten zu einer Zündquelle (wie z.B. Ofen,
Warmwasserbereiter, usw.) gelangen und eine Explosion
verursachen. Benzindämpfe sind für Menschen und Tiere

giftig.

4. Befolgen Sie stets die Anweisungen im Motorhandbuch

hinsichtlich der Vorbereitungen für ein Unterstellen des
Geräts, bevor Sie das Gerät für kurze oder lange Zeiträume
unterstellen.

5. Befolgen Sie stets die Anweisungen im Motorhandbuch

hinsichtlich des ordnungsgemäßen Vorgehens bei der
Wiederinbetriebnahme des Geräts.

6. Stellen Sie das Gerät oder den Kraftstoffbehälter nie in

einem Raum ab, in dem sich eine offene Flamme oder eine
Zündflamme, wie z.B. von einem Warmwasserbereiter,
befindet. Lassen Sie das Gerät vor dem Unterstellen
abkühlen.

Lesen Sie bitte diese Sicherheitsvorschriften und befolgen Sie sie genau. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften
kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, sowie zu schweren Personenschäden oder Tod
des Bedieners oder von in der Nähe befindlichen Dritten oder Sachbeschädigung oder Beschädigung des Geräts.

Dieses Mähwerk kann Hände und Füße abtrennen und Gegenstände schleudern

.  Dreiecke          im Text weisen auf

wichtige Vorsichts- oder Achtungshinweise hin, die befolgt werden müssen.

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for 1692543

Page 1: ...Mähwerk 2690250 RE1330 13HP 76 cm 30 Mähwerk CE 2690800 Coronet 13HP 76 cm 30 Mähwerk 2690801 RE1330 13HP 76 cm 30 Mähwerk 16HP Hydro Riders Herst Nr Beschreibung 1694611 Coronet 16HP 1695510 Coronet 16HP 2690245 Coronet 16HP 86 cm 34 Mähwerk 2690802 Coronet 16HP 86 cm 34 Mähwerk 76 cm 30 Mähwerke Herst Nr Beschreibung 1692543 76 cm 30 Mähwerk 1694053 76 cm 30 Mähwerk 1694511 76 cm 30 Mähwerk CE 1...

Page 2: ...THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK FOR PLACEMENT ONLY DO NOT PRINT 2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...te 12 Bedienelementfunktionen 12 Sicherheitsverblockungssystem 14 Bedienung des Rider 14 Allgemeines 14 Tanken 14 Prüfungen vor dem Start 14 Bremspedalbedienung 15 Starten des Motors 15 Auswahl der Fahrt u Motorgeschwindigkeit 16 Anhalten des Rider 16 Bedienung des Mähwerks 16 Mähen beim Rückwärtsfahren 17 Betrieb von Anbaugeräten beim Rückwärtsfahren 17 Schieben des Rider mit der Hand 17 Ausbauen...

Page 4: ...ichere Bedienungsverfahren eine Erläuterung der Merkmale und Bedienungselemente sowie Wartungsinformationen um Ihnen zu helfen Ihr Gerät optimal einzusetzen Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und informationen auf den folgenden Seiten gründlich durch Lesen Sie außerdem den gesamten Abschnitt zum Betrieb Kinder Vermeiden Sie tragische Unfälle mit Kindern Halten Sie Kinder aus dem Mähbereich fern...

Page 5: ...usgestattet um die sichere Bedienung durch den Fahrer zu gewährleisten Das System darf NICHT modifiziert oder umgangen werden Wenn die in diesem Handbuch beschriebenen Prüfungen des Sicherheits Verblockungssystems nicht wie angegeben ausgeführt werden wenden Sie sich sofort an Ihren Vertragshändler Herausgeschleuderte Objekte Dieses Gerät verfügt über rotierende Mähmesser Die Messer können Gegenst...

Page 6: ...sam 22 Es müssen immer feste Schuhe und lange Hosen getragen werden Das Gerät darf nicht barfuß oder mit Sandalen bedient werden 23 Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz stets durch Sichtprüfung ob die Messer und die Messerbefestigungsteile vorhanden intakt und sicher sind Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile aus 24 Kuppeln Sie vor der Durchführung folgender Tätigkeiten Zubehörteile aus ...

Page 7: ...ngten Geräts zu einem Traktionsverlust führen oder Sie können die Gewalt über das Fahrzeug verlieren 5 Fahren Sie langsam und kalkulieren Sie eine längere Bremsstrecke ein 6 Legen Sie nicht den Leerlauf ein da die Bremskraft des Motors dadurch nicht genutzt werden kann ACHTUNG Benutzen Sie das Gerät nie an Abhängen deren horizontales Gefälle mehr als 17 6 10 Grad beträgt was einem vertikalen Gefäl...

Page 8: ...hrift 10 Halten Sie Sicherheits und Anweisungsaufkleber instand oder ersetzen Sie sie ggf 11 Ölfilter nicht bei heißem Motor entfernen da sich das verschüttete Benzin entzünden könnte Öffnen Sie die Schellen der Kraftstoffleitungen nicht mehr als nötig Vergewissern Sie sich dass die Schellen nach dem Einbau des Filters fest auf dem Schlauch sitzen 12 Benutzen Sie kein Benzin das METHANOL Gasohol o...

Page 9: ...e an den angegebenen Stellen HINWEIS Der Anbringungsort der Motor Seriennummer ist im Motorhandbuch vermerkt Identifizierungsnummern Part No xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx Serial No xxxxxxxxxx 20xx kW x xx xxxx max xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxdB kg xxx CE ID SCHILDMARKIERUNGEN A ID Nummer des Herstellers B Seriennummer des Herstellers...

Page 10: ...efolgen Aufkleber Gefahr Teilenr 1704276SM Aufkleber Gefahr Teilenr 1704277SM Aufkleber Getriebeausrückhebel Teilenr 1726341SM Aufkleber Zündschalterstellungen Teilenr 1722806SM Aufkleber Betriebsanweisung Nordamerikanische Modelle Teilenr 1726956SM 1726341 Aufkleber Betriebsanweisung CE Modelle Teilenr 1726957SM NORDAMERIKANISCHE MODELLE ALL MODELS CE MODELLE Aufkleber Gefahr Rotierende Messer Te...

Page 11: ... von Reparaturen oder Wartungsarbeiten den Schlüssel ab und sehen Sie in den technischen Anweisungen nach Gefahr Überschlagen des Geräts Dieses Gerät darf nicht an Hängen mit einem Gefälle von mehr als 10 eingesetzt werden Gefahr Abtrennung von Gliedmaßen Durch dieses Gerät können Gliedmaßen abgetrennt werden Bei laufendem Motor müssen Dritte und Kinder vom Gerät fern gehalten werden Gefahr Abtren...

Page 12: ...kontrolliert die Motordrehzahl Die Motordrehzahl erhöht sich wenn Sie den Gashebel nach vorne bewegen und sie verringert sich wenn Sie den Gashebel nach hinten bewegen Immer in Vollgas fahren Choke 2 hebel model Den Choke für den Kaltstart schließen Den Choke öffnen sobald der Motor startet Bei warmem Motor ist die Anwendung des Chokes ggf nicht notwendig Bewegen Sie den Hebel zum Schließen des Ch...

Page 13: ...ach unten drücken und den Knopf herausziehen Fahrtgeschwindigkeitshebel Die Vorwärtsfahrtgeschwindigkeit des Traktors wird durch den Steuerhebel für die Vorwärtsfahrtgeschwindigkeit geregelt Die Rückwärtsfahrtgeschwindigkeit des Traktors wird durch das Steuerpedal für die Rückwärtsfahrtgeschwindigkeit geregelt Wenn der Hebel nach vorne gekippt wird erhöht sich die Fahrtgeschwindigkeit Beachten Sie...

Page 14: ...tarten wenn eine der folgenden Bedingungen vorhanden ist Getriebehebel NICHT in der Nullstellung ODER Zapfwellenantriebsschalter ist eingekuppelt EIN ODER Kupplungs Bremspedal ist NICHT vollständig gedrückt Test 2 Motor SOLLTE starten wenn ALLE folgenden Bedingungen erfüllt sind Getriebehebel ist in der Null Stellung UND Zapfwellenantriebsschalter ist NICHT eingekuppelt UND Kupplungs Bremspedal IS...

Page 15: ...Bedienungsposition setzen Die Parkbremse mithilfe des Bremspedals D Abb 3 und Parkbremsenknopfs B feststellen 2 Den Zapfwellenantrieb auskuppeln 3 Den Gashebel auf VOLL stellen 4 Choke schließen HINWEIS Bei einem warmen Motor braucht der Choke eventuell nicht betätigt werden 5 Zündschlüssel einstecken und in die Position START stellen 6 Nach Starten des Motors den Gashebel des Motors auf LANGSAM s...

Page 16: ...und der Parkbremsenknopf B Abb 4 nach oben gezogen wird 3 Den Zapfwellenantrieb mit dem Zapfwellenantriebsschalter G Abb 1 auskuppeln 4 Den Gashebel des Motors M Abb 1 auf Halbgas stellen und den Motor 20 Sekunden lang leerlaufen lassen Wenn ein heißer Motor zu schnell gestoppt wird kann dies zu Motorschäden führen 5 Schlüssel C Abb 1 in die Stellung AUS bringen und abziehen BEDIENUNG DES MÄHWERKS...

Page 17: ...ÄRTSFAHREN Zum Betreiben eines zapfwellenbetriebenen Anbaugeräts beim Rückwärtsfahren kann der Bediener das RMO System verwenden Diese Option wird durch Drehen des RMO Schlüssels aktiviert nachdem die Zapfwelle eingekuppelt wurde Die LED Leuchte leuchtet auf und der Bediener kann nun das Anbaugerät beim Rückwärtsfahren verwenden Wenn die Zapfwelle ausgekuppelt wird muss die RMO Funktion erneut akt...

Page 18: ...stration in Abb 7 Abb 7 Ausbauen Einbauen des Mähwerks A Ablenkrollenzwischenhebel B Ablenkrolle C Zapfwellenantriebs Riemenscheibe Elektrokupplung D Hubkabel E Hubhaken F Hintere Längslenker 2396 Abb 8 Mähwerksaufhängung A Hebel B Mähwerksaufhängung C Rider Aufhängungshalterungen 2390 HINWEIS Den Hubhebel leicht zurückziehen damit das Dial A CutTM Bedienelement leichter gedreht werden kann 5 Die ...

Page 19: ... oben Die Batterienutzungsdauer wird verlängert wenn die Batterie ausgebaut an einem kühlen trockenen Ort aufbewahrt und einmal monatlich voll geladen wird Wenn die Batterie im Traktor bleibt das Minuskabel trennen Bevor das Gerät nach dem Unterstellen in Betrieb genommen wird Flüssigkeitsstände prüfen Sämtliche Wartungsmaßnahmen durchführen Sämtliche im Motorhandbuch empfohlene Tests und Maßnahme...

Page 20: ...den Seitenwänden der Reifen aufgebrauchten Angaben Max Luftdruck abweichen können Der hier gezeigte Druck sorgt für eine ordnungsgemäße Traktion verbessert die Schnittqualität und verlängert die Haltbarkeit der Reifen SICHERHEIT Vor jeder Verwendung Alle 5 Stunden Alle 25 Stunden Alle 100 Stunden Alle 250 Stunden Frühjahr u Herbst Sicherheitsverblockungssystem prüfen Traktorbremsen prüfen Mähwerkm...

Page 21: ...ieben 2 Schläuche vom Filter abbauen 3 Den neuen Filter in der richtigen Flussrichtung in die Kraftstoffleitung einbauen Mit Schlauchklemmen befestigen Siehe Achtungshinweis zu Beginn des Verfahrens ÖL U FILTERWECHSEL Siehe das Benutzerhandbuch zum Motor LUFTFILTER PRÜFEN AUSWECHSELN Siehe das Benutzerhandbuch zum Motor ZÜNDKERZE ERSETZEN Siehe das Benutzerhandbuch zum Motor ACHTUNG Benzin ist ext...

Page 22: ...ildet ist den Bereich sauber wischen einige Tropfen Öl SAE 30 aufbringen und abgetropftes oder verschüttetes Öl aufwischen 2388B Abb 11 Drehpunkt des Bremspedals Abb 12 Schmierpunkte der Vorderachse Abb 14 Schmierpunkte des Rider Hintere Hälfte Getriebemodell abgebildet Abb 13 Schmierpunkte des Mähwerks Abb 15 Schmierpunkte des Rider Vordere Hälfte 2390 Abb 16 Schmierpunkte der Welle Hinweis Beim ...

Page 23: ...festigungsmittel ausbauen mit denen die Radbaugruppe an der Achse gesichert ist und die Achsenwelle mit Gleitmittel oder Lithiumfett schmieren 5 Die Bauteile in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen und das Gerät absenken Sicherstellen dass der Keil A Abb 18 sich in der Keilnut in der richtigen Position befindet Abb 18 Befestigungsmittel der Hinterachse A Keil B Unterlegscheibe C Abstandsstück D...

Page 24: ...is Die Mähmesser müssen lotrecht zueinander synchronisiert werden 1 Mähwerk ausbauen siehe Demontieren des Mähwerks 2 Siehe Abb 19 Um das Messer zum Schleifen zu entfernen Messer während des Lösens der Messerhalterungs Kopfschraube mit Holzblock halten damit sich das Messer nicht drehen kann 3 Die Kopfschraube D Abb 21 Federring C Sechskantunterlegscheibe B und Messer entfernen 4 Messer mit einer ...

Page 25: ...fekt ersetzen Händler kontaktieren 6 Batterieklemmen müssen 6 Siehe Abschnitt Normale Pflege gereinigt werden 7 Batterie entladen oder leer 7 Aufladen oder austauschen 8 Draht locker oder beschädigt 8 Verdrahtung visuell prüfen u beschädigte oder ausgefranste Kabel ersetzen Lockere Verbindungen festziehen 9 Magnetspule oder Anlassermotor 9 Reparieren oder ersetzen Vertragshändler ist defekt kontak...

Page 26: ...ale Pflege oder richtig aufgepumpt Schnitt des Mähwerks sieht 1 Motorgeschwindigkeit zu langsam 1 Auf volle Geschwindigkeit stellen ungleichmäßig aus 2 Fahrtgeschwindigkeit zu schnell 2 Fahrtgeschwindigkeits Steuerhebel auf eine langsamere Fahrtgeschwindigkeit einstellen 3 Messer stumpf und müssen 3 Siehe Wartung der Mähwerkmesser geschärft werden 4 Mähwerkantriebsriemen rutscht durch 4 Riemen ist...

Page 27: ...ellt werden 1 Siehe Abb 23 Die beiden Kopfschrauben A lösen und die Halterung so weit drücken dass das Getriebe eng verzahnt ist 2 Die Muttern nach der Einstellung festziehen Auf 48 55 Nm 35 40 ft lbs festziehen LENKRADEINSTELLUNG Ihr Gerät ist mit einer Lenkspindel mit Doppelposition ausgestattet sodass das Lenkrad zur besseren Bequemlichkeit angepasst werden kann 1 Die Gummimanschette so weit na...

Page 28: ...e komprimierte Federlänge von 41 44 mm 1 5 8 1 3 4 zu erzielen siehe Abb 25 MESSERBREMSENPRÜFUNG Die Messer des Mähwerks und der Mähwerkantriebsriemen sollten nach Ausschalten des elektrischen Zapfwellenantriebsschalters innerhalb von fünf Sekunden zum Stillstand kommen 1 Während der Rider in der Neutral Stellung steht der Zapfwellenantrieb ausgekuppelt ist und der Bediener auf dem Traktor sitzt d...

Page 29: ...en eine erneute Transporthöheneinstellung vorzunehmen 6 Das die Messer von Seite zu Seite ausrichten und den Abstand von der Messerspitze zum Boden messen Die Messungen sollten gleich sein innerhalb von 3 mm 1 8 7 Siehe Abb 28 Auf der linken Seite des Mähwerks sicherstellen dass sich die Exzentermutter in der richtigen Position befindet siehe Abbildung Die Außenmutter A lösen und die Exzentermutte...

Page 30: ...Beim 76 cm 30 Mähwerk sollte die vordere Spitze egalisiert bis zu 3 mm 1 8 höher als die hintere Spitze liegen Beim 86 cm 34 Mähwerk sollten die vorderen Spitzen bis zu 6 mm 1 4 höher als die hinteren Spitzen liegen 3 Siehe Abb 29 Die Gegenmutter E lösen Zum Absenken des Mähwerks die Mutter B lösen was die Egalisierungsstange D verlängert Zum Anheben des Mähwerks die Egalisierungsstange D verkürze...

Page 31: ... wiederholen 2397 Abb 30 Transporthöheneinstellung A Abstandsstücke B Hintere Mähwerkrollen C Mutter D Hintere Längslenker BATTERIEWECHSEL Eine leere Batterie oder eine Batterie die zu schwach ist um den Motor zu starten könnten für Fehler im Ladesystem oder einem anderen elektrischen Bauteil verantwortlich sein Sollten Sie wegen der Ursache des Problems irgendwelche Zweifel haben setzen Sie sich ...

Page 32: ...uss zum Montieren eines neuen Riemens nicht ausgebaut werden Um leichter auf den Riemen zugreifen zu können kann das Mähwerk jedoch durch Befolgen der Schritte unter Ausbauen und Einbauen des Mähwerks abmontiert werden 2 Wenn das Mähwerk nicht ausgebaut wird das Mähwerk in die niedrigste Schnittposition bringen Den Ablenkrollenzwischenhebel A Abb 32 von sich weg drücken um die Riemenspannung zu en...

Page 33: ...rucklegung korrekt Änderungen vorbehalten Die auf den Etiketten angegebenen Bruttonennleistungen für die einzelnen Benzinmotormodelle entsprechen den in der SAE Veröffentlichung Society of Automotive Engineers J1940 Verfahren zur Bestimmung der Nennleistung und des Nenndrehmoments kleiner Motoren festgelegten Mindestwerten Die Bestimmung der Leistung wurde entsprechend den Vorschriften in der SAE ...

Page 34: ... sichergestellt werden Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur unter Befolgung der ordnungsgemäßen Vorgehensweisen und Sicherheitsvorkehrungen durchgeführt werden Wenn Sie Hilfe benötigen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertragshändler Technische Handbücher können von der Website www simplicitymfg com www snapper com heruntergeladen werden N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 35: ...35 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 36: ...r Products Group L L C Copyright 2008 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All Rights Reserved www BRIGGSandSTRATTON com www MasseyLawn com www snapper com www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: