background image

ATTENTION!RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU MATERIEL

Mise au rebut de l'appareil

Mélange Viénnois

ATTENTION!RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU MATERIEL

ASTUCES

Toujours utiliser des piles de types 1.5V AA (LR6 Mignon

et ne jamais utiliser une nouvelle piles avec une pile usagée.
1. Ouvrir le compartiment à piles.
2. Retirer les piles usagées.
3. Insérer les nouvelles piles dans leur compartiment en 

respectant les polarités.

4. Fermer le compartiment  à piles et s’assurer qu’il est 

convenablement fermé.

Nous recommandons de nettoyer le produit immédiatement 
après utilisation. Les rèsidus secs peuvent être difficule à 
retirer.

4. Nettoyer le fouet comme décrit dans le chapitre nettoyage.

1. Remplir le réceptacle au 1/3 du volume à mousse.

Lorsque la performance de ce produit devient faible, changer 
les piles.

2. Insérer le mousseur de lait sur le socle.
3. Presser sur le bouton On/Off pour démarrer le fouet. Faire 

mousser le lait avec des mouvements circulaires et lents.

4. Aussitot que le lait commence à mousser, levez légèrement 

le produit de façon à ce que la mousse reste dans sa 
couche.

5. Quand le lait a assez moussé, appuyer de nouveau sur le 

bouton On/Off pour arrêter le fouet.

6. Verser la mousse de lait à l’extérieur de son réceptacle.

     Lorsque vous faites du lait chaud moussé, ne pas chauffer 

le lait à une température supérieure à 60°C. Sinan,le lait ne 
mousser convenablement.

     Pensez à tenir vos doigts éloignés de la commande On/Off 

avant de retirer le fouet du liquide. Autrement,le liquide s’ 
étale partout.

Utilisation

STOCKAGE

Suggestion de recettes

Mise au rebut

Charger les piles

Entretien

REMARQUE

    Nettoyer la poignée à l’aide d’un chiffon mouillé. Pour les 

taches tenaces, utiliser un détergent doux.

Si il y a toujours de la saleté sur le fouet, vous pouvez la retirer  
à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.

Retirer les piles de leur compartiment si vous n’avez pas 
l’intention d’utiliser ce produit pendant une longue période.
Stocker ce produit dans un endroit sec et propre.

1. Verser environ 125 ml de café noir dans une grande tasse. 
2. Faire mouser 100 ml de lait et l’ajouter dans le ensuite dans 

juste sous le bord de la tasse.

3. Vious pouvez également ajouter du sucre.

Marocchino

1. Faire fondre une cuillère à café de chocolat au lait.
2. Etaler le chocolat fondu sur les parois intérieures de votre 

verre ou tasse et verser votre espresso.

3. Faire de la mousse de lait et en ajouter 3 cuillères à café de 

dans votre espresso. 

4. Saupoudrer la mousse de lait avec de la poudre de cacao.

Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de 
traitement des déchets autorisée ou via le service de 
recyclage de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, 
veuillez contacter votre centre de recyclage.

L'appareil ne doit en aucun cas être mis aux
ordures ménagères normales. Ce produit est
assujetti à la directive européenne
2012/19/EU.

    Ne pas utiliser de produits chimiques,abrasifs ou des 

détergents. Cela peut endommager la surface du produit.

 Ne pas immerger dans l’eau! Aucun liquide ne peut 
pénétrer dans la poignée.

    Nettoyez le fouet avec de l’eau douce savonneuse, abaissez 

le fouet dans l’eau et appuyer sur la commande On/Off 
pour le faire tourner. Relâchez la commande On/Off et 
rincez le fouet avec de l’eau fraiche et propre.

Mettre au rebut les piles/accus

    Chaque consommateur est légalement tenu de rapporter 

les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa 
commune/son quartier ou dans le commerce.

    Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement 

écologique des piles et accus. Ne rejetez que des 
piles/accus à l'état déchargé.

Il est interdit de jeter les piles/accus aux
ordures ménagères.

L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux
écologiques qu'il est possible de confier aux
centres de recyclage proches de chez vous.

Chocolat Chaud

1. Faire de la mousse de lait.
2. Rajouter du cacao dans le lait et faire mouser le tout.
3. Vous pouvez rajouter de la liqueur (Amarreto par exemple).

13

14

FR

FR

Summary of Contents for 706NA-0001

Page 1: ...MILK FROTHER Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones 取扱説明書 ...

Page 2: ...he appliance 4 This appliance may be used by dependents if they are supervised and have been instructed how to use the appliance safely and have understood the potential risks 5 Do not open the appliance yourself except the battery compartment There is risk of injury if the appliance is not properly assembled Safety instructions for battery disposal 1 Do not throw batteries into fire Do not rechar...

Page 3: ...ith a cloth or sponge Take the batteries out of the battery compartment if you intend to not use the Milk Frother for an extended period of time Store the appliance at a clean and dry place 1 Pour about 125 ml of strong black coffee into a large cup 2 Froth up about 100 ml of milk and add as much milk froth as is needed to fill the cup to just below the rim 3 Depending on personal taste you can ad...

Page 4: ...n Diese Anleitung enthält Informationen zu Sicherheit Nutzung und Entsorgung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Einleitung Dieses Gerät ist nur zum Aufschäumen und Mixen von Milch Soßen Shakes oder anderen Flüssigkeiten geeignet Bitte nutzen Sie es nur in Verbindung mit Nahrungsmitteln Jeglicher Gebrauch außerhalb des genannten Bereichs ist inkorrekt und kann zu Verletzungen ...

Page 5: ...g mit dem Gerät zu bearbeiten 5 Tauchen Sie den Griff niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Man kann es gar nicht oft genug sagen und trotzdem wird es wohl passieren Sicherheitsanweisung Bezüglich neuer Batterien ACHTUNG Hinweise Nutzen Sie nur Batterien desselben Typs 1 5V AA und nutzen Sie keine neue Batterie mit einer alten Batterie zusammen 1 Öffnen Sie das Batteriefach 2 Entfernen S...

Page 6: ...n Sie ca einen Teeöffel Vollmilchschokolade 2 Verteilen Sie die geschmolzene Schokolade an der Innenwand eines Glases und gießen Sie einen Espresso hinein 3 Stellen Sie etwas Milchschaum her und geben Sie ca 3 4 Teeöffel Milchschaum hinzu 4 Bestäuben Sie den Milchschaum mit Kakaopulver Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgung seinrichtu...

Page 7: ...lte 3 Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit 4 Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instruction...

Page 8: ... d utiliser ce produit pendant une longue période Stocker ce produit dans un endroit sec et propre 1 Verser environ 125 ml de café noir dans une grande tasse 2 Faire mouser 100 ml de lait et l ajouter dans le ensuite dans juste sous le bord de la tasse 3 Vious pouvez également ajouter du sucre Marocchino 1 Faire fondre une cuillère à café de chocolat au lait 2 Etaler le chocolat fondu sur les paro...

Page 9: ...at au lait froid 2 Fouetter le lait et le chocolat 3 Ajouter une boule de glace à la vanille 4 Verser un peu de sirop de chocolat sur la glace Lait aromatisé 1 Ajouter de la confiture sans pépin ou bien du sirop de fruit sur le lait 2 Faire mousser 3 Profiter bien 15 FR ...

Page 10: ...as 5 Si las pilas tienen fugas use guantes protectores Limpie el compartimento de las pilas con un paño seco 6 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para que no las ingieran Si se traga una pila debe solicitor asistencia médica urgente ATENCIÓN DAÑO A LA PROPIEDAD 1 Evite la penetración de objetos ajenos al producto 2 No sumerja el mango en agua u otros líquidos Esto acarreará daños ir...

Page 11: ...rficie del aparato No sumerja el mango en agua No está permitida la entrada de líquido en el mango No sumerja el mango en agua No está permitida la entrada de líquidos en el mango Limpiar la batidora con agua y jabón suave Para ello baje la batidora a la sección lavado y pulse el botón encendido a pagado para encenderla Suelte el botón de encendido a pagado y aclare la batidora con agua limpia y f...

Page 12: ...pumador de leche 3 Disfruta Marocchino 1 Derrita una cucharada de chocolate con leche 2 Difunda el chocolate derretido en la pared interior de un vaso y vierta café espresso 3 Haga un poco de espuma de leche y añada 3 o 4 cucharaditas al café 4 Espolvorear un poco de cacao en polvo sobre la espuma de leche SIMPLETASTEのミルク泡立て器をご購入頂きまして ありがとうござ います ご使用の前 この取扱説明書をよくお読みいただき 正しくお 使いください 又 お読みになった後は この取...

Page 13: ...製品で固い食品を加工しないでください 5 ハンドル部分を水に浸さないでください 安全上の注意事項 製品安全のご注意 ウィーンのメランジュ 製品安全のご注意 ヒント リチュム単3電池 AA LR6 1 5V を交換してください 新しい電池と古い電池を混ぜて使わないでください 1 電池収納部の蓋を開けてください 2 古い電池を取り出してください 3 新しい電池を正しく電池収納部に入れてください 4 電池収納部の蓋をしっかり閉めてください まず 泡立て器を食器用洗剤をいれた水の中に洗って そして 綺 麗な水でもう一度洗ってください 1 牛乳などの液体を容器の3 1に入れてください 2 ミルク泡立て器を容器に入れてください ご注意 容器の底から 少し離れてください 3 泡立て器を開始するには電源ボタンを押し 本体をゆっく り円描 きをしながら泡立ちます 4 十分に泡立ちましたら 電源ボタンをもう一...

Page 14: ...si impropri contrari a queste istruzioni Non per uso commerciale Uso Corretto Frullino Base 2 x Batterie AA Manuale di Istruzioni Contenuto 1 Interruttore On Off 2 Scomparto delle Batterie 3 Impugnatura 4 Frullino 5 Base Descrizione del Prodotto Alimentazione 2 x 1 5 V Tipo di batteria 1 5 AA Stilo LR6 Mignon Specifiche Tecniche ホッ トチョコレート 1 熱いミルク泡をおつく ってください 2 ココアあるいはチョコレートの粉を牛乳に入れ 改めて泡を立て てください ...

Page 15: ...ziali 2 La pulizia e la manutenzione non devono essere fatte dai bambini a meno che non abbiano 8 anni o più e siano assistiti da un adulto 3 I bambini non devono giocare con questo prodotto 4 Questo prodotto può essere usato da persone che hanno bisogno di assistenza o privi di esperienza conoscenza nell uso di simili strumenti se istruiti sull uso sicuro dell elettrodomestico e solo dopo che abb...

Page 16: ...ore come l Amaretto Cioccolato Freddo 1 Aggiungere al latte freddo un po di cioccolato solubile o sciroppo di cioccolato 2 Frullare il composto di latte e cioccolato con il frullino Schiumalatte 3 Aggiungere una pallina di gelato alla vaniglia 4 Versare sul gelato un po di sciroppo di cioccolato Latte Aromatizzato 1 Aggiungere al latte freddo un po di marmellata senza semi o di sciroppo di frutta ...

Page 17: ...com FR Pour vous assurez une assistance rapide en cas de problème veuillez envoyer un e mail Email euhelp 1byone com IT Per supporto immediato in caso di bisogno la invitiamo a contattarci via email Email euhelp 1byone com CA To ensure speedy handling of your issue please email us for assistance Email cahelp 1byone com DE Für eine zügige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt...

Page 18: ...1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byone com ...

Reviews: