background image

Guía para la resolución de problemas

15

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,

1-800-468-7867/1-800-546-7867

A. La bomba no funciona:

B. La bomba no vacía el 

sumidero:

C. La pompe ne s’arrête 

pas de fonctionner:

Riesgo de arranques repentinos. Puede
provocar choques eléctricos o apretar

los dedos o las manos.

Si la bomba está conectada cuando el

dispositivo de sobrecarga térmica se reposiciona, ésta podrá acti-
varse sin advertencia previa. Desconecte la corriente antes de
realizar trabajos de mantenimiento o servicio en la bomba.

ADVERTENCIA

1. Verifique que el cable de alimentación esté enchufado correctamente en el receptáculo.

Antes de manipular la bomba o el motor, desconecte la energía eléctrica. 

2. Asegúrese de que haya corriente eléctrica. 
3. Verifique que el nivel de líquido sea lo suficientemente elevado para activar el 

interruptor o el control. 

4. Verifique que el agujero de 3/16 pulgadas (4,17 mm) en el caño de descarga no esté

tapado.

5. Verifique que la entrada de la bomba, el rodete, la válvula de retención o el caño de

descarga no estén bloqueados. 

6. Es posible que el protector térmico de sobrecarga haya accionado. Haga arrancar la

bomba; si arranca y se detiene de inmediato desconecte la bomba de la corriente 
eléctrica por 30 minutos para permitir que el motor se enfríe; luego vuelva a conectarla
a la corriente eléctrica. Investigue la causa del sobrecalentamiento o sobrecarga. 

1. Asegúrese de que todas las válvulas en la tubería de descarga estén totalmente abiertas. 
2. Limpie el caño de descarga y verifique la válvula.
3. Verifique que la entrada de la bomba o el rodete no estén bloqueados. 
4. Quizás la bomba no tenga el tamaño correcto y es posible que se requiera una bomba

de mayor capacidad. 

1. Verifique que los flotantes del interruptor o el control automático funcionen 

correctamente y tengan la ubicación adecuada. Consulte las instrucciones de instalación
del interruptor o control automático.

2. Si la bomba no funciona en absoluto o continúa funcionando con fallas, consulte al 

personal de servicio de su localidad. 

Summary of Contents for SIMER 2961

Page 1: ...English Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 468 7867 Fran ais Pages 7 11 Instalaci n Oper...

Page 2: ...rom the date of the original consumer purchase any such product shall prove to be defective it shall be repaired or replaced at SIMER s option subject to the terms and conditions set forth below Your...

Page 3: ...iameter The rate of flow in the discharge pipe must keep any solids present in suspension in the fluid To meet minimum flow requirements 2 feet 6 m per second in discharge line size pipe as follows A...

Page 4: ...er supply information Voltage Hertz Phase on pump motor nameplate matches incoming power supply exactly Install pump according to all electrical codes that apply Individual Branch Circuit Dual Element...

Page 5: ...switch or controller 4 Check to be sure that 3 16 4 7 mm vent hole in discharge pipe is not plugged 5 Check for blockage in pump inlet impeller check valve or discharge pipe 6 Thermal overload may hav...

Page 6: ...67 1 800 546 7867 Key Part 2961 No Description Qty 115 Volt 1 Power Cord Assembly 1 PS117 54 TSE 2 Upper Volute 1 PW1 10P 3 Impeller 1 PW5 15P 4 Lower Volute 1 PW1 11P 5 Automatic Float Switch 1 PS117...

Page 7: ...ul e si cette pompe est utilis e pour pomper de l eau sal e ou de la saumure SIMER garantit l acheteur utilisateur initial Acheteur que ses produits sont exempts de tout d faut de fabrication et de ma...

Page 8: ...er en suspension dans le liquide Pour assurer l coulement minimum impos 0 6 m 2 pi par seconde dans la canalisation de refoulement utiliser des tuyauteries des dimensions suivantes Un tuyau de diam tr...

Page 9: ...ives S assurer que les informations relatives l ali mentation tension fr quence en Hertz phase sur la plaquette d identification de la pompe corres pondent exactement l alimentation disponible Install...

Page 10: ...rifier si le trou de ventilation de 4 7 mm 3 16 mes de pouce du tuyau d vacuation n est pas bouch 5 V rifier un blocage de la cr pine d entr e du rotor du clapet de non retour ou du tuyau d vacuation...

Page 11: ...800 468 7867 1 800 546 7867 R f Part 2961 No Description Qt 115 Volt 1 Cordon d alimentation 1 PS117 54 TSE 2 Volute sup rieure 1 PW1 10P 3 Rotor 1 PW5 15P 4 Volute inf rieure 1 PW1 11P 5 Contact flo...

Page 12: ...salada o salubre anular la garant a ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCI N ADVERTENCIA PELIGRO SIMER garantiza al comprador consumidor original Comprador de sus produc tos que se encuentran libres de def...

Page 13: ...pensi n en el l quido Para mantener el caudal m nimo necesario velocidad de 2 pies o 0 6 m por segundo en el ca o de descarga el tama o del tubo debe ajustarse a los valores de la siguiente tabla Un t...

Page 14: ...n sobre la corriente el ctrica voltaje frecuencia y n mero de fases inscrita en la chapa del motor de la bomba corresponde exactamente a la de la corriente el ctrica utilizada Instale la bomba en con...

Page 15: ...m en el ca o de descarga no est tapado 5 Verifique que la entrada de la bomba el rodete la v lvula de retenci n o el ca o de descarga no est n bloqueados 6 Es posible que el protector t rmico de sobre...

Page 16: ...7 1 800 546 7867 Descripci n 2961 R f de piezas Cantidad 115 Volt 1 Cable de alimentaci n 1 PS117 54 TSE 2 Voluta superior 1 PW1 10P 3 Rodete 1 PW5 15P 4 Voluta inferior 1 PW1 11P 5 Interruptor autom...

Reviews: