28
ES
PT
GB
4.1
REGULACIÓN DEL CAUDAL
SANITARIO
Para regular el caudal de agua sanitaria se
deberá ajustar el regulador de caudal de la
válvula presostática (5 fig. 4).
Los caudales y las respectivas temperatu-
ras de uso del agua caliente sanitaria, indi-
cados en el punto 1.3, se han obtenido
poniendo el selector de la bomba de circu-
lación en el valor máximo.
Si se produce una reducción del caudal de
agua sanitaria, es necesario limpiar el fil-
tro sanitario (3 fig. 4).
4.2
VALVULA GAS
La caldera está suministrada con válvula
de gas SIT 845 SIGMA, HONEYWELL VK
4105M o SIEMENS VGU 50 (fig. 18).
La válvula gas es regulada para dos valores
de presión: máximo y mínimo, que corre-
sponden, según el tipo de gas, a los valores
indicados en la
Tabla 4
. La regulación de
las presiones del gas para los valores máxi-
mo y mínimo se lleva a cabo por SIME
durante la producción, y por eso aconseja-
mos no variarlo. Sólo en caso de transfor-
mación de un gas de alimentación (meta-
no) para otro (butano o propano) se permi-
tirá la variación de la presión de trabajo.
4.3
TRANSFORMACIÓN GAS
Tal operación deberá estar realizada
necesariamente por personal autorizado
y con componentes Sime originales.
Para pasar de un gas metano a GPL y vice-
versa, realice las siguientes operaciones
(fig. 19):
– Cerrar el grifo gas
– Desmontar el colector quemadores (3)
– Substituir los inyectores principales (6) y
la arandela de cobre (4) suministrados
en el kit; para efectuar esta operación,
utilizar una llave fija ø 7
– Configurar el nuevo combustible de ali-
mentación como indica el punto 4.3.1.
– Para la regulación de los valores de pre-
sión gas máxima y mínima seguir lo expli-
cado al punto 4.3.2.
– Terminadas las operaciones, colocar
sobre el panel de la envolvente, la etique-
ta que indica la predisposición del gas
suministrada junto con el kit.
NOTA: Al montar los componentes quita-
dos sustituya las juntas de gas y, después
del montaje hay que ensayar la estanquei-
d a d d e t o d a s l a s c o n e x i o n e s g a s ,
empleando agua y jabón o productos ade-
cuados, evitando el uso de llamas libres.
4.3.1
Configuración del nuevo
combustible de alimentación
Para acceder a los parámetros para el
instalador, pulsar simultáneamente las
4
USO E MANUTENZIONE
3
4
2
1
5
6
1
2
4
3
5
SIT 845 SIGMA
HONEYWELL VK 4105M
LEYENDA
1
Modulador
2
Bobinas EV1-EV2
3
Toma de presión en entrada
4
Toma de presión en salida
5
Toma VENT
1
2
3
4
5
SIEMENS VGU 50
Fig. 19
LEYENDA
1 Tuerca 1/2”
2 Contratuerca 1/2”
3 Colector quemadores
4 Arandela ø 6,1
5 Quemadores
6 Inyector M6
7 Tornillo
ATENCIÓN: Para garantizar el
cierre hermético, durante la
sustitución de los inyectores, uti-
lice siempre la arandela (4) sumi-
nistrada en el kit, también en los
grupos de quemadores en los
cuales no está prevista.
Fig. 18
TABLA 4
Modello
Presión máx. quemador mbar
Corriente modulador mA
Presión mín. quemador mbar Corriente modulador mA
G20 (*)
G30
G31
G20 (*) G30
G31
G20 (*)
G30
G31
G20 (*)
G30
G31
25 OF
11,0
27,7
35,7
130
165
165
1,8
4,7
4,7
0
0
0
30 OF
11,1
27,7
35,7
130
165
165
1,9
4,8
4,8
0
0
0
25 OFT
11,0
27,7
35,7
130
165
165
1,8
4,7
4,7
0
0
0
25 BF
11,8
28,5
36,5
130
165
165
2,0
4,8
4,8
0
0
0
30 BF
12,0
28,5
36,5
130
165
165
2,1
5,0
5,0
0
0
0
35 BF
13,7
28,2
36,2
130
165
165
2,2
4,5
4,5
0
0
0
20 BFT
11,0
28,5
36,5
130
165
165
1,9
4,8
4,8
0
0
0
25 BFT
11,8
28,5
36,5
130
165
165
2,0
4,8
4,8
0
0
0
(*) La presión máx. quemadores esta garantizada sólo cuando la presión de alimentación es superior
de al menos 3 mbar respecto a la presión máxima de los quemadores.
Summary of Contents for Murelle 20 BFT
Page 1: ...CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE MURELLE ES PT GB...
Page 2: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......