Sima EUROTRON PLUS Original User Manual Download Page 5

 

 

ESPAÑOL 

3.

 

TRANSPORTE Y TRASLADO. 

Cuando sea n ecesario  transportar la  máquina o  trasladarla a grandes distan cias y s e r ealice  mediante 

vehículos, grúas u otros medios de elevación, estos deben garantizar su seguridad,  

Al elevar  la  máquina con  gr úas o po lipastos deb erán u tilizarse es lingas  normalizadas, es tas se es cogerán 

prestando especial atención a la carga de trabajo límite requerido, teniendo en cuenta la forma de uso y la naturaleza 
de la carga a elevar, la elección será correcta si se siguen las pautas de uso especificadas. 

Cuando sea necesario desplazar la maquina en un recinto o espacio reducido de un lugar a otro, esta dispone 

de dos asideros atornillados a su estructura y de dos ruedas en sus patas delanteras, que posibilita su desplazamiento 
por una sola persona en las mejores condiciones de seguridad. 

ATENCION:

 Aléjese de la s cargas elevada s y tenga esp ecial cu idado  con posib les desp lazamientos de la  

carga durante el tran sporte evitando que exista peligro alg uno, ya sea en tareas de el evación o de a marre. 
Para ello es fundamental la correcta elección de la eslinga a utilizar y siendo especialmente cuidadosos en las 

operaciones más delicadas (elevación, enganche, amarre o descarga).  

 

4.

 

CONDICIONES DE SUMINISTRO. 

Las sierras circulares SIMA modelo EUROTRON PLUS, se suministran en embalajes cerrados y reforzados

 

sobre palet de madera con las dimensiones justas a la medida del palet. Las maquinas están introducidas en el 
embalaje de manera que pueden soportar el almacenamiento a varias alturas si fuese necesario. 

Al abrir el embalaje el usuario encontrara con los siguientes elementos: 

 

Mesa montada 

 

 

Disco de acero con dientes de metal duro ø 315 mm. 

 

 

Eje y ruedas montadas 

 

 

Manual de instrucciones de la maquina y su garantía. 

 

       

Una caja de accesorios con los siguientes elementos 

 

1.

 

Resguardo para el disco de corte  

2.

 

Regla de aluminio  

3.

 

Soporte de regla montado con sus elementos 

4.

 

Empujador 

5.

 

Bloque para cuñas 

6.

 

Cuchillo divisor  

7.

 

Juego de llaves 

8.

 

Tornillería para el montaje del cuchillo divisor 

5.

 

CONEXIÓN ELECTRICA Y ADECUACION DEL SENTIDO DE GIRO 

 Cuando reciba la máqu ina y  antes de co nectar esta a la  red asegúrese que la ten sión de la red es la correcta pa ra 
conectar la máquina, la tensión de funcionamiento de la máquina esta visible mediante la indicación de voltaje junto al 
interruptor de la misma.  

ATENCION:

 no conecte la máquina a  la red si  no está seguro de  la tensión de a limentación disponible, en 

caso contrario si la ten sión no fuese la  correcta el motor sufriría daños irreparables y  quedaría inutilizado y 
fuera de servicio  

Una vez  haya realizado el pa so anterior y a ntes  de  colocar el d isco y  manipular el motor, es necesari o comprobar  y 
adecuar el g iro del eje del  motor a l  sentido de g iro cor recto, d eberá   con ectar la   maquina a  la  red y pon erla  en 
marcha, observando la dirección de giro que debe ser en sentido horario, en caso necesario y con motores trifásicos se 
puede cambiar el sentido de giro intercambiando entre si dos hilos conductores de fase en la base aérea o en la clavija 
del cable de extensión que se vaya a alimentar la maquina,  

Si fuera necesario realizar el  inter cambio  de hilos cond uctores para c ambiar e l se ntido de gir o del motor , hágalo 
siempre con la máquina desconectada de la red. 

ATENCION:

 No man ipule nun ca los cabl es  de  alimentación h ilos co nductores o  material  eléctrico d e  la 

máquina, si no ha desconectado totalmente la energía eléctrica de la red 

Una vez haya conseguido adecuar el sentido de giro del motor, la máquina estará disponible para montar 
el disco de corte. 

Summary of Contents for EUROTRON PLUS

Page 1: ...EUROTRON PLUS...

Page 2: ...1 ESPA OL...

Page 3: ...8 7 2 MAQUINAS CON MOTOR TRIF SICO 8 7 3 PICTOGRAMAS 9 8 INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y USO 9 8 1 POSICI N DEL OPERARIO CONEXI N Y DESCONEXION 9 8 2 CORTE LONGITUDINAL 10 8 3 CORTE TRANSVERSAL 1...

Page 4: ...boral en esta materia de cada pa s se debe tener presente que cualquier modificaci n en alguna de sus piezas o elementos o un uso inadecuado se considera peligroso e imprudente 2 DESCRIPCION GENERAL D...

Page 5: ...ruedas montadas Manual de instrucciones de la maquina y su garant a Una caja de accesorios con los siguientes elementos 1 Resguardo para el disco de corte 2 Regla de aluminio 3 Soporte de regla monta...

Page 6: ...oquear el giro del eje motor introduciendo la llave punz n A Fig 2 en el taladro que incorpora dicho eje y aflojar la tuerca C Fig 2 con la llave hexagonal D Fig 2 la tuerca del eje motor es de rosca...

Page 7: ...y el tornillo S Fig 4 IMPORTANTE Se ajustar la distancia y altura respecto al disco de forma que el punto m s cercano a ste c rculo del radio y diente no sea inferior a 3 mm ni superior a 8mm medido...

Page 8: ...sta la posici n deseada y se fija al soporte apretando el volante de bloqueo mencionado anteriormente el soporte regla se sit a en la gu a que incorpora la mesa E Fig 7 esta gu a a su vez se puede sit...

Page 9: ...ra alimentar la maquina deber tener una secci n m nima de 3x1 5 mm2 hasta 25 metros de longitud Para una distancia mayor ser de 3 x 2 5 mm2 7 2 MAQUINAS CON MOTOR TRIF SICO Las sierras circulares para...

Page 10: ...DEL OPERARIO CONEXI N Y DESCONEXION Para poner en marcha la m quina es importante hab er real izado l as comprobaciones ne cesarias conexi n corr ecta fija ci n y estab ilidad posici n adecuada de pro...

Page 11: ...su gu a Fig 10 Igualmente el resguardo se levantar por el propio empuje de la pieza 8 4 REALIZACION DE CU AS Para la realizaci n de cu as o cualquier corte con ngulo se utilizar tambi n la gu a R Fig...

Page 12: ...ue el sentido de giro es el correcto Inspeccione visualmente las uniones las uniones bulones tuercas soldaduras corrosi n resguardos etc Aseg rese que el cable de extensi n de alimentaci n de la m qui...

Page 13: ...adecuado Golpes y contactos contra elementos m viles inm viles objetos y o herramientas Preste atenci n a cualquier elemento que se est moviendo en su zona de trabajo Preste especial atenci n a sus p...

Page 14: ...ones 1 Pare la m quina y descon ctela de la red 2 Afloje el tornillo que fija la tapa de pl stico con llave y ret rela dejando libre los restos de material 3 Limpie la zona con una brocha cepillo leva...

Page 15: ...en caso de incumplimiento de las condiciones de pago establecidas El fabricante se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso 15 REPUESTOS Los repuestos disponibles para las s ier...

Page 16: ...e trabajo con la sierra circular se recomienda tiles de protecci n auditiva individual junto a otras ya rese adas en este Manual de Instrucciones DECLARACI N NIVELES DE EMISI N DE RUIDOS La declaraci...

Page 17: ...16 ESPA OL 19 ESQUEMAS EL CTRICOS TRIF SICO MONOF SICO...

Page 18: ...1 ENGLISH...

Page 19: ...8 7 2 THREEPHASE ELECTRIC MOTOR 8 7 3 PICTOGRAMS 9 8 MACHINE STARTING UP AND USING INSTRUCTIONS 9 8 1 POSITION OF THE MACHINE AND THE OPERATOR CONNECTION AND DISCONNECTION 9 8 2 LONGITUDINAL SECTION 1...

Page 20: ...sky and can cause very serious injuries and accidents Should therefore be strictly followed safety rules recommended in this Manual as well as labour safety standards in this field in each country it...

Page 21: ...the following accessories 1 Protection blade 2 Aluminium Rule 3 Rule support with its elements 4 Pusher 5 Driving device 6 Splitter knife 7 Key kit 8 Screws to set the splitter knife 5 ELECTRIC CONNE...

Page 22: ...nch A Fig 2 in the drill that incorporates this axis and loosen the nut C Fig 2 with the hexagonal key D Fig 2 the motor shaft nut is threaded anticlockwise 5 Remove the outer flange B Fig 2 and place...

Page 23: ...y fixing this with the washer to A Fig 4 and the screw S Fig 4 WARNING Adjust the distance and height above the disk so that the closest point to it circle radius and tooth not less than 3 mm Nor more...

Page 24: ...aterials C fig 7 Slide the rule to the desired position and secured to the support by tightening the locking wheel mentioned above the rule support is in the guide that incorporates the table E Fig 7...

Page 25: ...nsion cord used to power the machine must have a minimum area of 3x1 5 mm2 up to 25 meters For a greater distance we will use 3 x 2 5 mm2 7 2 THREEPHASE ELECTRIC MOTOR Circular saws for wood mounted w...

Page 26: ...the prevention of occupational hazards 8 1 POSITION OF THE MACHINE AND THE OPERATOR CONNECTION AND DISCONNECTION Before starting up the machine we should have gone through all necessary safety measur...

Page 27: ...by the thrust of the piece itself 8 4 REALIZATION OF WEDGES For the realization of wedges or any cutting angle should also be used the guide R Fig 11 fixed on the side You will need a special tool to...

Page 28: ...of the rotation is correct Visually inspect all joints bolts nuts welds rust receipts etc Make sure the extension cord of the machine is not in contact with points of high temperature oil water sharp...

Page 29: ...ive shields and other protective components installed ENTRAPMENT BY OR BETWEEN OBJECTS Cleaning and maintenance will be with the team standing and unable to move Make sure nobody is in the range of th...

Page 30: ...ic cover with key and freeing remove loose material 3 Clean the area with a brush lifting previously top disc protection WARNING Although the disc is stopped this should be done with protective gloves...

Page 31: ...ARRANTY CONDITIONS The latter would cease in case of failure to comply with the established payment terms SIMA S A reserves its right to bring modifications and changes to its products without prior n...

Page 32: ...ded individual hearing protection supplies along with others already described in this Operating Instructions DECLARATION OF THE NOISE EMISSION LEVELS OF CIRCULAR SAW MODEL The statement is made with...

Page 33: ...16 ENGLISH 19 ELECTRICAL SCHEMES 1 PHASE 3 PHASE...

Page 34: ...1 FRAN AIS...

Page 35: ...NES AVEC MOTEUR TRIPHASE 8 7 3 PICTOGRAMMES 9 8 INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE ET UTILISATION 9 8 1 POSITION DE L OPERATEUR BRANCHER ET DEBRANCHER 9 8 2 COUPE LONGITUDINALE 10 8 3 COUPE TRANSVERSALE 1...

Page 36: ...enir compte que toute modification sur les pi ces ou composants ainsi qu une utilisation inadapt e est dangereuse 2 DESCRIPTION GENERALE DE LA MACHINE La scie circulaire est une machine destin e la d...

Page 37: ...ettes mont s Manuel d utilisation de la machine et la garantie Bo te avec les accessoires suivants 1 Carter de la lame de coupe 2 R gle en aluminium 3 Support de r gle mont 4 Poussoir 5 Dispositif de...

Page 38: ...he du moteur en introduisant le poin on fourni avec la machine A Fig 2 dans l orifice de la broche et desserrer l crou C Fig 2 en utilisant la cl hexagonale D Fig 2 Tenir compte que l crou a un pas de...

Page 39: ...tance et la hauteur du couteau diviseur par rapport la lame de telle sorte que la distance minimale entre le couteau diviseur et la lame ne soit pas inf rieure 3 mm ni sup rieure 8 mm Cette distance e...

Page 40: ...ur couper des mat riaux pais C Fig 7 La r gle glisse jusqu la position souhait e et se fixe au support en serrant la molette de serrage Le support de la r gle peut se placer sur le guide de la table E...

Page 41: ...e doit avoir une section minimale de 3x1 5 mm2 et jusqu 25 m tres de long Pour une distance plus importante il sera de 3x2 5 mm2 7 2 MACHINES AVEC MOTEUR TRIPHASE Les scies circulaires bois avec moteu...

Page 42: ...OSITION DE L OPERATEUR BRANCHER ET DEBRANCHER Avant de mettre la machine en marche il est important d avoir effectu au pr alable les v rifications n cessaires branchement correct fixation et stabilit...

Page 43: ...ani re le carter se rel vera au fur et mesure que l on pousse la pi ce 8 4 COUPE DE COINS Pour la r alisation de coins ou coupe d angles on utilisera aussi le guide fix sur le c t lat ral R Fig 11 Un...

Page 44: ...rifier de mani re visuelle les points d unions boulons crous soudures corrosion carters etc S assurer que le c ble d alimentation de la machine ne soit pas en contact avec de hautes temp ratures de l...

Page 45: ...er les entorses Coups et contacts contre les l ments mobiles immobiles objets et ou outils Pr ter attention tout l ment en mouvement dans la zone de travail Pr ter attention vos propres mouvements Sto...

Page 46: ...il faut les retirer si le processus de coupe est rendu difficile Pour cela suivre les recommandations suivantes 1 Arr ter la machine et la d brancher du r seau 2 Desserrer la vis qui maintient la rai...

Page 47: ...ons de garantie cesseront en cas d un inaccomplissement des conditions de paiement tablies Fasbricant se r serve le droit de modifier ses produits sans pr avis 15 PI CES DE RECHANGE Les pi ces d tach...

Page 48: ...seille d utiliser des protecteurs auditifs et autres voir section pictogrammes D claration des niveaux d mission de bruits des scies circulaires mod les La d claration se base sur deux valeurs le nive...

Page 49: ...16 FRAN AIS 19 SCH MAS ELECTRIQUES Monophasique Triphas CERTIFICAT DE GARANTIE SERVICE ARPES VENTE EXEMPLAIRE POUR L UTILISATEUR FINAL DONN ES ACHETEUR DONN ES MACHINE...

Page 50: ...OCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA S A POL IND JUNCARIL C ALBU OL PARC 250 18220 ALBOLOTE GRANADA Telf 34 958 49 04 10 Fax 34 958 46 66 45 FABRICACI N DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCI N ESPAGNE...

Reviews: