background image

10

Install the slim optical drive onto the slim optical drive 
bracket and secure with screws

ENGLISH

Installieren Sie das optische Slim Laufwerk auf den Slim-
Laufwerkskäfig und befestigen Sie es mit Schrauben.

DEUTSCH

Installez le lecteur optique slim dans son casier et vissez-le 
avec des vis.

FRANÇAIS

Instale la unidad óptica slim sobre el soporte de la únidad
óptica slim y atornille

ESPAÑOL

Installare l’unità ottica sottile nel suo supporto ed avvitare.

ITALIANO

஠ᖡ࠮ӎᆅᐠᇄᖡ࠮ӎᆅᐠЛ࢜ᚇھ

ϛȁġġġМ

⭯ဳశቇ࠼࡜ࠗࡉࠍ⭯ဳశቇ࠼࡜ࠗࡉࡉ࡜ࠤ࠶࠻ߦࡀࠫᱛ

߼ߒ߹ߔޕ

Р ġ ҏ ġ ᇭ

IJIJ

Insert the slim optical drive with bracket installed into the 
chassis and secure with screws from the bottom side

஠ᖡ࠮ӎᆅᐠЛܹ࢜ΣȂܻήПᚇΰᖳ๛Ȅ

⭯ဳశቇ࠼࡜ࠗࡉࠍขࠅઃߌߚࡉ࡜ࠤ࠶࠻ࠍࠪࡖ࡯ࠪߦ౉

ࠇޔᐩㇱ߆ࠄࡀࠫᱛ߼ߒ߹ߔޕ

Insérez le lecteur optique (installé dans son casier) dans le 
boîtier et fixez-le avec des vis par le dessous.

Fügen Sie den Slim Laufwerkskäfig wieder in das Gehäuse
und befestigen Sie diesen mit Schrauben von der 
Unterseite des Gehäuses.

Re-inserte la únidad óptica slim con el soporte instalado, 
en el chasis y atornille desde la parte inferior.

Inserire nel chassis l’unitá ottica sottile con il suo supporto 
installato e fissare con le viti, avvitando dal fondo

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

ϛȁġġġМ

Р ġ ҏ ġ ᇭ

IJij

IJĴ

Insert all other components, wires, and cables, then place 
the top cover back onto the chassis and secure with 
screws to complete installation

ENGLISH

Schließen Sie alle anderen Komponenten und Kabel an. 
Zum abschließen der Installation platzieren Sie den Deckel 
auf dem Gehäuse und befestigen Sie diesen wieder mit 
den Schrauben.

DEUTSCH

Insérez tous les autres composants, câbles, puis replacez 
le panneau supérieur sur le boîtier et fixez-le pour terminer 
l’installation.

FRANÇAIS

Inserte los demás componentes y cables y recoloque el 
panel superior sobre el chasis. Atornille la parte superior 
para completar la instalación

ESPAÑOL

Inserie i restanti componenti e cavi, quindi ricollocare il 
pannello superiore e fissare con le viti per completare 
l’installazione

ITALIANO

ߘߩઁߩᔅⷐߥࠦࡦࡐ࡯ࡀࡦ࠻ޔࠦ࡯࠼ޔࠤ࡯ࡉ࡞㘃ࠍ⊝

෼߼ߡޔ਄ㇱࠞࡃ࡯ࠍࠪࡖ࡯ࠪߦᚯߒޔࡀࠫᱛ߼ߔࠆߣࠗ

ࡦࠬ࠻࡯࡞ߪቢੌߢߔޕ

Р ġ ҏ ġ ᇭ

ϛȁġġġМ

஠Ԋ၆ԁܚԤϯӇࡣӔ஠ΰᇐ၆ӱᐠ٘Ȃᚇΰӑࠉܶ

ήޟĴᗻᖳ๛Ȅ

Summary of Contents for Milo series ML02

Page 1: ......

Page 2: ...k plus silver SST ML02B R black w out LCD panel SST ML02B MXR black with LCD panel Micro ATX Mini ITX DTX External Slim optical slot x 1 internal 3 5 x 1 or 2 5 x 1 vibration dampening Top Oversized v...

Page 3: ...Silm type optical device HDD LED Door Power LED Power SW LCD IR ML02MX 50 x 15mm fan slot optional 50 x 15mm fan slot optional 50 x 15mm fan Riser card brace 120W DC to DC board I O IEEE 1394 x 1 USB...

Page 4: ...Card TYPE I Compact Flash Card TYPE II Compact Flash Ultra Card TYPE I Compact Flash Ultra I Card TYPE I Compact Flash Extreme III Card Micro Drive Card Smart Media Card Secure Digital Card Secure Di...

Page 5: ...DEUTSCH Desserrez les 3 vis de l arri re du bo tier FRAN AIS Afloje tres tornillos de la parte trasera de la caja ESPA OL Svitare tre viti dalla parte posteriore del chassis ITALIANO 3 Loosen two scr...

Page 6: ...ase install the included screw holder from the accessories bag ENGLISH Befestigen Sie das Motherboard auf den zugeh rigen Halterungen mit Schrauben Sollten Sie ein Motherboard mit S oder R Bauart benu...

Page 7: ...PCI PCI PCI PCI A 2 5 B 3 5 Install hard drive can use either 2 5 or 3 5 size into the case and secure it with screws from the bottom of the chassis ENGLISH Installieren Sie die Festplatte in das Geh...

Page 8: ...peuvent tre ins r s dans le premier ou le deuxi me emplacement Tournez le casier 180 degr s et ensuite utilisez 2 vis pour les fixer au casier Puis utilisez 2 vis pour fixer le casier FRAN AIS PCIE 1...

Page 9: ...oisi me ou quatri me emplacement celui qui est disponible de la carte m re Puis installez la carte d extension PCI dans l adaptateur et fixez la avec FRAN AIS Inserte la tarjeta hija de la tarjeta ris...

Page 10: ...e la nidad ptica slim con el soporte instalado en el chasis y atornille desde la parte inferior Inserire nel chassis l unit ottica sottile con il suo supporto installato e fissare con le viti avvitand...

Page 11: ...ack and red The black wire should have the connector labeled GND Refer to your motherboard manual and connect the two wire leads to power switch or power button on the motherboard s front panel pin he...

Page 12: ...specifically for SilverStone s MoDT enclosures the NT07 is a perfect solution for low noise CPU cooling in ML02 system compatible with Socket 478 479 Intel mobile CPUs utilizing Socket 478 bracket Si...

Page 13: ...13 W D Warranty Information T W...

Page 14: ......

Reviews: