background image

Case Storage Series

CS01-HS

22

Upgrade And Maintenance

 

CS01-HS’s positive air pressure design is an effective configuration that will reduce dust buildup inside the case.  Small air particles or lint will 
accumulate over time on intake filters instead of on the components inside the case.  To maintain CS01-HS’s excellent cooling performance for years 
to come, we recommend to clean all fan filters regularly every three months or half a year (depending on your environment).  Below are steps to 
remove fan filters.

Das vorteilhafte Luftdruckdesign des CS01-HS ist eine effektive Konfiguration, die Staubablagerungen innerhalb des Gehäuses vermindert. Im Laufe 
der Zeit sammeln sich kleine Partikel und Fusseln an den Luftzufuhrfiltern, anstatt an den Komponenten im Gehäuseinneren, an. Sie können eine 
jahrelange optimale Kühlleistung des CS01-HS gewährleisten, indem Sie alle Lüfterfilter regelmäßig alle drei bis sechs Monate reinigen (je nach 
Umgebungsbedingungen). Nachstehend finden Sie die Schritte zur Entfernung der Lüfterfilter.

La conception à pression d'air positive du CS01-HS est une configuration efficace permettant de réduire l'accumulation de la poussière dans le boîtier. 
De petites particules d'air ou de peluche vont s'accumuler avec le temps sur les filtres d'aspiration, et non sur les composants à l'intérieur du boîtier. 
Pour conserver les excellentes performances de refroidissement du CS01-HS au fil des ans, nous vous recommandons de nettoyer l'ensemble des 
filtres des ventilateurs, tous les trois ou six mois (selon votre environnement). Vous trouverez ci-dessous les étapes vous expliquant comment retirer 
les filtres des ventilateurs.

El diseño de presión de aire positiva de la CS01-HS es una configuración efectiva que reducirá la acumulación de polvo dentro de la carcasa. 
Pequeñas partículas de polvo ó pelusa se irán acumularán con el transcurso del tiempo en los filtros de entrada en lugar de en los componentes 
del interior de la carcasa. Para mantener la excelente capacidad de refrigeración de la CS01-HS en años venideros, le recomendamos que limpie 
con regularidad todos los filtros de los ventiladores cada tres meses ó seis meses (dependiendo de dónde viva). A continuación están los pasos 
para quitar los filtros de los ventiladores.

Il design a pressione positiva di CS01-HS riduce considerevolmente gli accumuli di polvere all’interno del case. Le piccole particelle si accumulano 
infatti sui filtri invece che sui componenti interni. Per mantenere le eccellenti prestazioni di raffreddamento di CS01-HS negli anni a venire vi 
raccomandiamo di procedere ad una regolare pulizia dei filtri (con cadenza trimestrale o semestrale dipendentemente dall’ambiente un cui è 
disposto il sistema). Di seguito i passi per la rimozione dei filtri.

Конструкция

 

корпуса

 CS01-HS 

обеспечивает

 

избыточное

 

давление

 

воздуха

 

и

таким

 

образом

имеет

 

эффективную

 

конфигурацию

препятствующую

 

скоплению

 

пыли

 

внутри

 

корпуса

Небольшие

 

частицы

 

и

 

волокна

содержащиеся

 

в

 

воздухе

со

 

временем

 

будут

 

скапливаться

 

на

 

впускных

 

фильтрах

а

 

не

 

на

 

компонентах

находящихся

 

внутри

 

корпуса

Для

 

поддержания

 

превосходного

 

охлаждения

 

компонентов

 

в

 

корпусе

 CS01-HS 

в

 

течение

 

многих

 

лет

 

рекомендуется

 

регулярно

 

очищать

 

все

 

фильтры

 

вентиляторов

раз

 

в

 3 

месяца

 

или

 

раз

 

в

 

полгода

 (

в

 

зависимости

 

от

 

условий

 

окружающей

 

среды

). 

Ниже

 

приведена

 

процедура

 

для

 

удаления

 

фильтров

 

вентиляторов

.

CS01-HS

의 양압 디자인은 케이스 내부에 먼지가 싸이는 것을 방지 하기 위한 효과적인 디자인입니다. 작은 분진이나 먼지는 케이스 내부에 있는 

필터에 시간에 따라 쌓이게 됩니다. SG10의 우수한 냉각 성능을 계속 유지하기 위헤서 매 3개월 혹은 6개월(사용환경에 따라)마다 필터 청소를 
권장합니다. 다음의 필터 제거 과정을 참고하세요.

CS01-HS

的正壓差搭配濾網方式是經的起時間考驗最有效的防塵方式。在使用相當長一段時間後,棉屑灰塵或其他可能妨礙散熱效能的小異物只會卡在濾

網,而不是電腦內的元件上面。我們重視的散熱效能,是在您使用電腦長達2~3年後還能維持與全新的無異。為了維持這種散熱效能您只需要定期清理濾
網,而不是電腦裡面的元件。視環境而定,我們建議您每6個月~1年必須清理濾網,以下是濾網的拆卸步驟。

CS01-HS

的正压差搭配滤网方式是经的起时间考验最有效的防尘方式。在使用相当长一段时间后,棉屑灰尘或其它可能妨碍散热效能的小异物只会卡在

滤网,而不是计算机内的组件上面。我们重视的散热效能,是在您使用计算机长达2~3年后还能维持与全新的无异。为了维持这种散热效能您只需要定
期清理滤网,而不是计算机里面的组件。视环境而定,我们建议您每6个月~1年必须清理滤网,以下是滤网的拆卸步骤。

CS01-HS

の正圧設計は、ケース内のホコリの蓄積を減少させる有効な構造です。時と共に空気中の微粒子または糸くずはケース内のコンポーネト

上の代わりに取入れ口フィルタに溜まります。この先何年もの間SG10の素晴らしい冷却性能を維持するには、全てのファンを3ヶ月ないしは半年(
環境に依存) ごとに規則的に清掃するようお勧めします。以下は、ファンフィルタを取り外す手順です。

Summary of Contents for Case Storage Series

Page 1: ...aluminum small form factor NAS chassis CS01 HS e Series Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per SilverStone CS01 HS o cerca il tuo prodotto tra le migliori of...

Page 2: ...ance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Dis...

Page 3: ...ntroduction Special Features 1 To meet increasing demand for cloud and local storage needs SilverStone created the CS01 HS case to enable users to build sophisticated and user friendly NAS system Cons...

Page 4: ...L STICKER 632 5 SCREW NI Secure motherboard and PSU Secure side panel Metal shrapnel to support 2 5 HDD hot swap tray Secure 2 5 SSD HDD Description HDD content Fan Filter x 1 Side Cover x 2 Power LED...

Page 5: ...Case Storage Series CS01 HS Exterior Overview TOP BOTTOM FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 3...

Page 6: ...s screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die beiden Schrauben an beiden Seitenblenden und entfernen Sie sie in der abgebildeten Ausrichtung Quite dos tornillos d...

Page 7: ...nehmen Sie sie heraus Afloje los tornillos que sujetan el ensamblaje de montaje en caliente para retirarlo Allentare le viti che fissano il gruppo hot swap per rimuoverlo Loosen screws holding the ho...

Page 8: ...stallare memoria dispositivo di raffreddamento CPU e cavi SATA sulla scheda madre Quindi installare la scheda madre attraverso il lato del case e collegare I O anteriore ventole e cavi di alimentazion...

Page 9: ...abel an Instale la fuente de alimentaci n en la direcci n que se muestra y luego conecte el cable de extensi n Installare l alimentatore nella direzione mostrata quindi collegare alla prolunga Install...

Page 10: ...tire la cobertura del z calo de expansi n antes de proceder Se necessaria l installazione della scheda di espansione a basso profilo rimuovere il coperchio dell alloggio di espansione prima di procede...

Page 11: ...tallieren Sie die flache Erweiterungskarte Instale la tarjeta de expansi n de perfil bajo Installare la scheda di espansione a basso profilo Install low profile expansion card Low profile Low profile...

Page 12: ...tes de reinstalarlo en la carcasa Luego f jelo con tornillos Collegare i connettori SATA e periferica a 4 pin al gruppo hot swap prima di reinstallarli nel case Quindi fissare con le viti Connect SATA...

Page 13: ...sitivos y luego f jelos en el bracket para dispositivos con tornillos Installare le unit da 2 5 sui cassetti quindi fissarli sul supporto unit con le viti Install 2 5 drives onto the drive trays and t...

Page 14: ...eja de cambio en caliente e ins rtela en el ensamblaje para cambio en caliente Installare le unit da 2 5 nel cassetto hot swap quindi inserire nel gruppo hot swap Install 2 5 drives into the hot swap...

Page 15: ...der Installation die Seitenblenden wieder an Reinstale los paneles laterales para completar la instalaci n Reinstallare i pannelli laterali per completare l installazione Reinstall side panels to com...

Page 16: ...o della scheda di espansione utilizzando cavi SAS SATA Per utilizzare unit SAS necessaria una scheda madre o scheda di espansione con controller hardware SAS 1 Insert two 4pin peripheral connectors in...

Page 17: ...broches des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les...

Page 18: ...tal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre...

Page 19: ...ontinuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conector...

Page 20: ...maximizing interior space usage please refer to the following guidelines forcomponent selection and future upgrade considerations Cooler 68mm Cooler 68mm CS01 HS CPU 68mm 2 Power supply and optical dr...

Page 21: ...e Erweiterungskarten mit einer L nge bis 7 5 Zoll Le CS01 HS prend en charge une carte d extension de faible encombrement jusqu 7 5 de long La CS01 HS acepta tarjetas de expansi n de perfil bajo de ha...

Page 22: ...ns de choisir et d installer soigneusement les composants avec des caloducs en tenant compte des exemples suivants Pour obtenir des performances optimales avec le CS01 HS si vous souhaitez mettre nive...

Page 23: ...erStone Horizontal style cooler Good orientation Good orientation Bad orientation CPU CS01 HS 90 CS01 HS CPU SilverStone AR05 AR06 CPU Cooler CS01 HS 90 Cooler CS01 HS CPU AR05 AR06 CS01 HS CPU Cooler...

Page 24: ...r du bo tier Pour conserver les excellentes performances de refroidissement du CS01 HS au fil des ans nous vous recommandons de nettoyer l ensemble des filtres des ventilateurs tous les trois ou six m...

Page 25: ...rechercher sur notre site Internet pour conna tre les revendeurs ou les distributeurs les plus proches de chez vous http www silverstonetek com wheretobuy_all php El filtro del ventilador est situado...

Page 26: ...elops during the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of origi...

Page 27: ......

Page 28: ...G11223420...

Reviews: