background image

25

5 UTILISATION DE 

L’APPAREIL

5.1 Minuterie Automatique

• 

Une fois l’interrupteur ( Fig. 2/ 6) est 

allumé, éloignez l’unité de son empla

-

cement ou appuyez sur n’importe quel 

bouton pour utiliser les boutons tactiles 

de l’unité. 

• 

Une fois que les boutons deviennent 

visibles,  le  bouton  enfoncé  termine  la 

tâche assignée. 

• 

Si vous n’appuyez sur aucun bouton 

ou si l’appareil est laissé à l’arrêt en sur

-

face, les boutons disparaissent environ 

en 10 secondes. 

• 

Si  la  télécommande  est  laissée 

sur  une  surface  après  l’achèvement 

d’une tâche, lorsqu’elle est à nouveau 

déplacée,  les  fonctions  précédentes 

sont visibles.

• 

Lorsque  toutes  les  fonctions  sont 

désactivées,  le  bouton  marche  /  arrêt 

(  Fig.  2  /  5)  est  enfoncé;  les  boutons 

marche / arrêt, le bouton d’éclairage et 

le bouton de 1er niveau sont allumés.

• 

Lorsque  certaines  fonctions  sont 

activées,  le  bouton  marche/arrêt  est 

enfoncé ; tous les boutons activés sont 

éteints et les LEDs sont éteintes.

• 

Appuyez  sur  le  bouton  marche/arrêt 

pendant 4 secondes, la connexion Si

-

verconnect  est  approuvée.  Les  LEDs 

ne sont pas changées.

• 

Lorsque la lumière est éteinte, si le bo

-

uton d’éclairage ( Fig. 2 / 1) est enfoncé, 

le voyant LED et la lumière s’allument.

• 

Lorsque la lumière est allumée, si le 

bouton  d’éclairage  est  enfoncé,  le  vo

-

yant LED et la lumière sont éteints.

• 

Lorsque  le  bouton  d’éclairage  est 

enfoncé pendant 2 secondes, le mode 

de réglage de l’éclairage est activé pen

-

dant au moins 5 secondes (la période 

de 5 secondes est réinitialisée lorsqu’un 

bouton est enfoncé). Mode de réglage 

de la lumière : pour les modèles de gra

-

dateurs  (5  niveaux  d’éclairage),  pour 

les modèles à éclairage indirect allumé/

éteint  et  pour  2  modèles  à  éclairage 

(séquence  1-2-3-1-2-3),  le  mode  de 

réglage du niveau de lumière est activé. 

Le voyant DEL clignote et revient à l’état 

d’origine après l’expiration du mode de 

réglage.

• 

Appuyez  sur  le  niveau  de  vitesse 

désiré seulement pour faire fonctionner 

l’unité. 

• 

En appuyant sur la bouton de niveau 

• 

Lorsque  le  bouton  niveau  désiré  est 

enfoncé pendant 2 secondes, la minu

-

terie d’arrêt est activée. Lorsque la mi

-

nuterie est expirée, toutes les fonctions 

sont automatiquement désactivées. 

• 

1 Lorsque vous appuyez sur le bouton 

de réglage de la vitesse pendant 4 se

-

condes, la minuterie d’arrêt est activée, 

le  mode  de  réglage  de  la  minuterie 

active  est  activé  et  la  LED  de  vitesse 

clignote.

• 

Le  mode  de  réglage  de  la  minuterie 

active  est  de  20  secondes  (en  mode 

1ère vitesse, la minuterie de 20 secon

-

des est réinitialisée à chaque pression 

de  bouton).  La  durée  de  la  minuterie 

active est de 5-10-15-15-20-20-5... mi

-

nutes. La LED de 1ère vitesse clignote.

• 

Lorsque  vous  appuyez  sur  la  3ème 

vitesse pendant 4 secondes, la LED de 

la 3ème vitesse clignote et le mode de 

réglage de précision du mode automati

-

que est activé dans Silverconnect.

• 

Le mode de réglage de précision du 

mode automatique est de 10 secondes 

(en mode 3ème vitesse, la minuterie de 

10 secondes est réinitialisée à chaque 

pression sur un bouton). Les niveaux de 

précision  du  mode  automatique  chan

-

gent comme 1-2-3-3-4-1-1-2.....

• 

Pour désactiver la minuterie, si vous 

appuyez sur l’un des boutons de ven

-

tilation,  la  minuterie  est  désactivée, 

toutes  les  fonctions  en  cours  avant  le 

déclenchement de la minuterie continu

-

eront à fonctionner.

• 

Pour  éteindre  la  minuterie,  appuyez 

sur le bouton marche/arrêt, la minuterie 

et toutes les fonctions sont désactivées. 

désiré ( Fig. 2 / 2 ), la LED de niveau 

associée  et  la  LED  de  marche/arrêt 

s’allument.

• 

Si vous avez acheté une hotte mobile, 

vous pouvez augmenter ou diminuer le 

niveau de hauteur à l’aide des boutons 

de  déplacement  (  Fig.  2  3  /  4)  de  la 

télécommande.

Summary of Contents for CURVED

Page 1: ...10...

Page 2: ...11 1 Fernberd enungsverpackung Abb 1 1 Fernbedienung 2 USB OTG Kabel...

Page 3: ...bare Batterien bitte laden Sie sie vor dem ersten Gebrauch auf Sie k nnen das Ger t ein oder auss chalten indem Sie den Mikromecha nikschalter in die Ladebuchse nach oben bzw unten bewegen Zur ck setz...

Page 4: ...3 1 2 3 Sequenz der Lichtpegeleinstellungsmodus ges tartet Die Licht LED blinkt und kehrt nach Ablauf des Einstellmodus in den urspr nglichen Zustand zur ck Dr cken Sie die gew nschte Gesc Wenn die ge...

Page 5: ...6...

Page 6: ...7 1 Remote Control Package Fig 1 1 Remote Controller 2 USB OTG Cable...

Page 7: ...tteries please charge prior to first use You can turn on or off the appliance by moving the micro mechanic switch up the charging socket up or down respec tively resetting Ensure the micro mechanic sw...

Page 8: ...off and for 2 light models in 1 2 3 1 2 3 sequence the light level setting mode is initiated Light LED will flash and will revert back to the original state after the setting mode is expired Press th...

Page 9: ...14...

Page 10: ...15 1 FJERNBETJENING SPAKKE Fig 1 1 Fjernbetjening 2 USB OTG kabel...

Page 11: ...ligst inden f rste brug Du kan t nde eller slukke for appa ratet ved at flytte den mikromekaniske afbryder henholdsvis op og ned i oplad ningsstikket nulstilling S rg for at den mikromekaniske afbr yd...

Page 12: ...de lys blin ker og vender tilbage til den oprindelige tilstand efter at indstillingsfunktionen er udl bet Tryk kun p det nskede hastigheds niveau for at betjene apparatet N r den nskede niveauknap Fig...

Page 13: ...18...

Page 14: ...19 1 PAQUETE DE CONTROL REMOTO Fig 1 1 Mando a Distancia 2 Cable de USB OTG...

Page 15: ...ible encender o apagar el apa rato moviendo hacia arriba o hacia aba jo respectivamente el interruptor del micro mec nico restableciendo Aseg rese de que el interruptor de micro mec nico est en posici...

Page 16: ...3 1 2 3 El LED de luz parpadear y volver al estado original una vez que finalice el modo de configuraci n Pulse el nivel de velocidad deseado solo para operar la unidad Cuando se presiona el bot n de...

Page 17: ...22...

Page 18: ...23 1 BO TIER DE T L COMMANDE Fig 1 1 T l commande 2 C ble USB OTG...

Page 19: ...es veuillez charger avant la premi re utilisation Vous pouvez allumer ou teindre l appareil en d pla ant l interrupteur micro m canique vers le haut ou vers le bas de la prise de charge r initialisati...

Page 20: ...u niveau de lumi re est activ Le voyant DEL clignote et revient l tat d origine apr s l expiration du mode de r glage Appuyez sur le niveau de vitesse d sir seulement pour faire fonctionner l unit En...

Page 21: ...26...

Page 22: ...27 1 PACHETTO DEL TELECOMANDO Fig 1 1 Telecomando 2 Cavo USB OTG...

Page 23: ...el primo utilizzo possibile accendere o spegnere l apparecchio spostando il microinter ruttore sulla presa di ricarica rispetti vamente verso l alto o verso il basso resettare Assicurarsi che il pulsa...

Page 24: ...azione del livello di luce Il LED luminoso lampegger e torner allo stato origina le dopo che la modalit di impostazione scaduta Premere il livello di velocit desiderato solo per utilizzare l unit Quan...

Page 25: ...30...

Page 26: ...31...

Page 27: ...32...

Reviews: