background image

Comfort Heating system

®

FR

Portée optimale

 

- Deux réglages 

de puissance (450 W et 900 W) 
garantissent une portée optimale et 
une consommation d’énergie idéale.

Haut rendement énergétique

 

- Tige chauffante et réflecteur 
aux propriétés uniques. 98 % de 
l’énergie est convertie en rayons de 
chaleur efficaces.

IPX4

 - Technique résistante aux 

intempéries pour une utilisation à 
l’extérieur.

Testé et contrôlé 

- Développé 

et testé pour un fonctionnement 
optimal.

Safe to use

 - Plus grande sécurité 

grâce à la bascule coupe-circuit 
et au capot extérieur qui protège 
contre toute chaleur excessive. 
Solution conforme aux normes de 
sécurité en vigueur CE, GS et RoHS.

QuickStart

 - Pour une sensation 

de chaleur délicate et confortable.

FollowMe

 - Chauffez uniquement 

l’espace où vous vous trouvez - à 
l’intérieur comme à l’extérieur.

Comment utiliser le Comfort Heater 900 IPX4

 ?

 Branchez le Comfort Heater 900 IPX4

 à une prise mise à la terre 

et mettez-le en marche à l’aide du commutateur situé sur la face supérieure de l’appareil. Réglez-le sur la puissance 
minimale « Low » (450 W) ou maximale « High » (900 W) et/ou mettez en marche la fonction Oscillation (« Osc ») (cf. 
icône des réglages « Settings »). En mode Oscillation, l’appareil est toujours réglé sur 900 W. Pour l’éteindre, réglez-le 
sur « Off ».

Où faut-il placer le Comfort Heater 900 IPX4

 

? Le Comfort Heater 900 IPX4

 doit être posé sur son pied. Orientez-

le de façon à ce que la chaleur atteigne l’espace que vous voulez chauffer. Veillez à ne pas placer le Comfort Heater 
900 IPX4™ à proximité d’objets ou surfaces en matériaux combustibles ou inflammables. Ne dirigez jamais la chaleur 
du Comfort Heater 900 IPX4™ vers un mur.

Comment fonctionne le Comfort Heater 900 IPX4

 ?

 Le Comfort Heater est équipé d’une tige chauffante en 

carbone qui émet un rayonnement infrarouge sur une longueur d’onde différente de celle des radiateurs infrarouges 
classiques dotés de tiges chauffantes en métal. Le rayonnement infrarouge à ondes longues Silverline a la propriété de 
réchauffer la peau sans la déshydrater.

Quelle surface le Comfort Heater 900 IPX4

 couvre-t-il ?

 Grâce à son mouvement de rotation oscillante, le Comfort 

Heater 900 IPX4

 couvre une superficie d’environ 10 m².

Où puis-je utiliser le Comfort Heater 900 IPX4

 ?

 FollowMe

 - À l’extérieur sur votre terrasse, sur votre balcon ou 

dans votre véranda. Il peut également être utilisé à l’intérieur pour vous permettre de chauffer l’espace où vous vous 
trouvez plutôt que toute votre habitation.

Le Comfort Heater 900 IPX4

 chauffe-t-il jusqu’au sol ?

 Oui, le Comfort Heater 900 IPX4

 chauffe jusqu’au sol 

puisqu’il fonctionne posé à la verticale sur son pied.

Le Comfort Heater 900 IPX4

  supporte-t-il l’eau ? 

Oui, son indice de protection IPX4 signifie qu’il fonctionne 

parfaitement même sous une pluie battante.

Le Comfort Heater 900 IPX4

 consomme-t-il beaucoup ?

 Utilisé à une puissance de 900 W pendant une heure, le 

Comfort Heater 900 IPX4

 ne consomme que 0,9 kWh. Utilisé à une puissance de 450 W, il ne consomme que 0,45 

kWh.

Quelle est la durée de vie de la tige chauffante en carbone ? 

Environ 3 000 heures.

Quelle est la durée de la garantie ?

 2 ans.

Silverline C-Wave

 - Réchauffe la 

peau de manière saine et délicate. 
La chaleur stimule la circulation 
sanguine dans les muscles sans 
dessécher la peau.

Summary of Contents for Comfort Heater 900 IPX4 MC951

Page 1: ...www silverline se MC951 900W Comfort Heater 900 IPX4...

Page 2: ...om anges p apparatens typskylt Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt fysik sensoriskt eller mentalt handikapp ej heller av personer som saknar n dv ndig erfar...

Page 3: ...t v rma upp platsen d r du befinner dig ist llet f r att v rma upp hela huset V rmer Comfort Heater 900 IPX4 l ngs golvet Ja eftersom Comfort Heater 900 IPX4 st r vertikalt p en fot s v rmer den ven l...

Page 4: ...slut Koble kun apparatet til en stikkontakt der som opfylder bestemmelserne S rg for at str mforsyningens sp nding passer til den der som vises p apparatets dataskilt Lad ikke apparatet blive benyttet...

Page 5: ...n er sl et fra sl tt av Hvordan skal Comfort Heater 900 IPX4 placeres Comfort Heater 900 IPX4 skal placeres st ende p sin fod Stil den s varmen spredes ud mod det sted man nsker at f varme Husk at Com...

Page 6: ...yppikilvess ilmoitettua Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien lapset k ytt n joilla on fyysinen sensorinen tai henkinen vamma ei my sk n sellaisten henkil iden k ytt n joill...

Page 7: ...eater 900 IPX4 asetetaan pystyasentoon jalkojen varaan Suuntaa l mmitin niin ett l mp ohjautuu l mmitett v n paikkaan l sijoita Comfort Heater 900 IPX4 l mmitint herk sti syttyvien aineiden l helle l...

Page 8: ...e specified on the type plate This device is not intended for use by persons with reduced physical strength including children or those with sensory or mental disabilities or by those without the nece...

Page 9: ...eater 900 IPX4 be positioned Comfort Heater 900 IPX4 should be standing on its base Position it so that the heat radiates towards the location where you want heat Remember not to place Comfort Heater...

Page 10: ...f dem Typenschild des Ger ts angegeben ist Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern bedient werden die ein physisches sensorisches oder mentales Handicap haben Es darf weiterhin nic...

Page 11: ...s stehend auf seinem Fu aufgestellt werden Stellen Sie das Ger t so auf dass die W rme in den gew nschten Bereich gestrahlt wird Achten Sie darauf dass der Comfort Heater 900 IPX4 nicht in der N he br...

Page 12: ...aract ristiques indiqu es sur la plaque d identification de l appareil Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants souffrant d un handicap physique sensoriel o...

Page 13: ...at riaux combustibles ou inflammables Ne dirigez jamais la chaleur du Comfort Heater 900 IPX4 vers un mur Comment fonctionne le Comfort Heater 900 IPX4 Le Comfort Heater est quip d une tige chauffante...

Page 14: ...di rete corrisponda a quella indicata nella targhetta dell apparecchio Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure...

Page 15: ...0 IPX4 deve essere collocato in posizione eretta sull apposito piede in modo che il calore sia irradiato nella direzione desiderata Non collocare Comfort Heater 900 IPX4 accanto a materiali infiammabi...

Page 16: ...ruik overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met verminderde fysiek of een sensorische of mentale handica...

Page 17: ...worden geplaatst Plaats het apparaat zo dat de warmte wordt verspreid naar de plaats waar u deze wilt hebben Zorg ervoor dat u de Comfort Heater 900 IPX4 niet in de buurt van brandbare stoffen plaatst...

Page 18: ...e z przepis w Nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe w miejscu u ytkowania urz dzenia jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej Z urz dzenia nie mog korzysta osoby s abe fizycznie w cznie z dzie m...

Page 19: ...ustawi w pozycji stoj cej na nodze Ogrzewacz nale y ustawi tak by ciep o promieniowa o w kierunku miejsca kt re chce si ogrza Pami taj by nie ustawia ogrzewacza Comfort Heater 900 IPX4 bezpo rednio w...

Page 20: ...www silverline se Recycling Paperboard 26153_201609...

Reviews: