background image

Affûteur multifonction 7,2 V

674758

23

silverlinetools.com

Installation d’un guide d’affûtage

1.  Procédez à la pose de la bande abrasive (5) qui convient à la tâche à réaliser.
2.  Choisissez le guide d’affûtage (27 ou 28) convenant le mieux  à la tâche à réaliser. 
3.  Placez la cassette d’affûtage (3) dans la position correspondant au mode « affûtage » (Image B). 
4.  Faites glisser le guide d’affûtage (27 ou 28) vers le bas sur la cassette d’affûtage (3) jusqu’à ce 

que le canal se place sur les écrous et l’ergot de repère pour le guide dans sa rainure (Fig. V, Fig. 

VI et Fig. VII). 

Extraction de la poussière

 

AVERTISSEMENT

 : Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché avant de procéder à la 

pose ou au retrait d’un accessoire.

 

AVERTISSEMENT

 : Veillez à toujours raccorder votre affûteur à un dispositif d’extraction, tout 

particulièrement si la poussière générée contient des substances potentiellement toxiques telles 

que des particules présentes dans des revêtements de peinture, vernis ou enduits remontant à 

plusieurs années. De tels déchets et poussières toxiques doivent être traités conformément aux lois 

et normes en vigueur dans votre pays.

 

AVERTISSEMENT

 : Prenez soin de vous protéger contre les poussières nocives et toxiques 

lorsque vous poncez des surfaces constituées de peinture au plomb ou métal, notamment si vous 

êtes incertain sur les substances présentes. Toutes les personnes entrant dans la zone de travail 

doivent obligatoirement porter un masque de protection spécialement conçu contre les poussières 

toxiques et les émanations produites. Les enfants et les femmes enceintes NE DOIVENT EN AUCUN 

CAS pénétrer dans la zone de travail. NE PAS manger, boire ni fumer dans la zone de travail.

 

AVERTISSEMENT

 : Utiliser l’appareil sans système d’extraction des poussières peut exposer 

l’utilisateur à des poussières nocives, et peut engendrer l’accumulation de poussières sur les 

éléments internes de l’appareil, ce qui peut en réduire la durée de vie.  De tels dommages ne sont 

pas couverts par la garantie.

Instructions d’utilisation

 

AVERTISSEMENT

 : Portez TOUJOURS des lunettes de protection, des protections auditives ainsi 

qu’un masque respiratoire lorsque vous travaillez avec cet outil.

 

AVERTISSEMENT

 : NE touchez PAS la bande abrasive (5) alors qu’elle est en mouvement.

Remarque

  : Si possible, utilisez TOUJOURS un serre-joints pour immobiliser votre pièce de travail 

sur l’établi.

Mise en marche/arrêt

 

AVERTISSEMENT

 : N’allumez pas ou n’éteignez pas l’appareil alors qu’il est sous charge, car 

cela affectera considérablement la durabilité de l’interrupteur de mise en marche/arrêt.
Voir Image A
L’interrupteur de cet affûteur dispose de 3 positions :
•  Position « 0 » : appareil éteint.
•  Position « I » : appareil allumé, mode continu, indiqué pour opérations de meulage.
•  Position « II » : appareil allumé, mode intermittent, indiqué pour opérations d’affûtage.
Lorsque l’interrupteur est mis sur le « I », l’appareil fonctionne en mode continu, ce qui signifie qu’il 

continuera de fonctionner même lorsque l’interrupteur (10) sera relâché. 
Lorsque l’interrupteur est mis sur le « II », l’appareil fonctionne en mode intermittent, ce qui signifie 

qu’il cessera de fonctionner même lorsque l’interrupteur (10) sera relâché.

Attention

 : Cet affûteur ne doit pas être utilisé de manière constante pour plus d’une minute, 

ni pour une durée supérieure à 20 minutes par heure. Le non-respect de cette consigne peut 

endommager le mécanisme interne de l’appareil. À noter que des dommages de cette nature ne 

seront pas couverts par la garantie. 

Affûtage

 

AVERTISSEMENT

 : L’appareil doit TOUJOURS être posé debout sur ses pieds caoutchoutés 

antidérapants (16) et sur une surface parfaitement plane et sûre, notamment lors de l’affûtage de 

lames dangereuses à nécessitant d’être manipulées avec précaution, afin de prévenir tout risque 

d’accident pouvant occasionner des blessures graves. 

Affûtage de couteaux de cuisine (à lame lisse) :

1.  Débranchez l’appareil de son chargeur (26).
2.  Installez la bande abrasive P600 (23).
3.  Réglez la cassette d’affûtage sur la position A correspondant au mode « Affûtage » (Image B). 
4.  Disposez l’appareil sur une surface plane et parfaitement sûre en le posant sur ses pieds 

caoutchoutés antidérapants (16).

5.  Installez le guide d’affûtage de couteaux avec 2 encoches à 20° (28) sur la cassette d’affûtage (3) 

(Fig. V et Fig. VII).

6.  Introduisez le couteau à aiguiser dans l’encoche A (20) de manière à ce que le bord latéral du 

couteau soit fermement en contact avec le bord extérieur de l’encoche du guide (Image C). 

7.  Introduisez complètement la lame du couteau dans le guide (Image C).
8.  Une fois la lame complètement introduite dans le guide (28), tenez la poignée de l’affûteur 

(1) fermement d’une main tout en appuyant et en maintenant appuyé l’interrupteur (10) en 

position « II » pour faire démarrer l’appareil (Image A).

9.  Tirez le couteau pour le faire sortir du guide (28) en gardant un rythme constant et régulier tout 

appuyant la lame contre le bord extérieur du guide (28) qui doit rester en contact permanent 

contre la bande abrasive (5) (Image D).

Remarque

   : Pour un couteau de 20 cm, considérez 2 secondes par passage. 

10. Relâchez l’interrupteur (10). 

Remarque

 : Lorsque l’interrupteur (10), mis en position « II » est relâché, l’appareil sera 

automatiquement éteint et l’interrupteur reviendra dans position initiale indiquant que l’appareil 

est éteint (Image A).
11. Répétez la même opération en introduisant cette fois le couteau dans l’encoche B du guide (30) 

(Image E). 

12. Effectuez 5 passages de la lame de chaque côté afin d’obtenir un bon affûtage. 

Remarque

 : Facultatif : Vous pouvez parfaire l’affûtage de la lame à l’aide d’une bande abrasive 

P1200 (24) ou P2500 (25) (de nouveau, effectuez 5 passages de chaque côté). 

Remarque

 : Une fois l’aiguisage complété, pour réaffûter la lame, servez-vous d’une bande abrasive 

P600 (1 ou 2 passages de chaque côté) puis, complétez avec une bande abrasive P1200 ou P2500 

(5 passages de chaque côté).

Affûtage de couteaux de loisirs (couteaux de poche, 

de chasse, à lame dentée combinée, à fileter, etc.) :
Couteaux de poche et couteaux de chasse :

1.  Débranchez l’appareil de son chargeur (26).
2.  Installez la bande abrasive P600 (23).
3.  Réglez la cassette d’affûtage sur la position A correspondant au mode « Affûtage » (Image B). 
4.  Disposez l’appareil sur une surface plane et parfaitement sûre en le posant sur ses pieds 

caoutchoutés antidérapants (16).

5.  Installez le guide d’affûtage multi-lames (27) sur la cassette d’affûtage (3) (Fig. V et Fig. VI).
6.  Introduisez le couteau à aiguiser dans l’encoche C (20) de manière à ce que le bord latéral du 

couteau soit fermement en contact avec le bord extérieur de l’encoche du guide (Image F). 

7.  Introduisez complètement la lame du couteau dans le guide (Image F).

Remarque

 : Si le couteau est pourvu d’une lame dentée, introduisez-le dans le guide jusqu’à la 

première denture.
8.  Une fois la lame introduite dans le guide (27), tenez la poignée de l’affûteur (1) fermement  

d’une main tout en appuyant et en maintenant appuyé l’interrupteur (10) en position « II » pour 

faire démarrer l’appareil (Image A).

9.  Tirez le couteau pour le faire sortir du guide (27) en gardant un rythme constant et régulier tout 

appuyant la lame contre le bord extérieur du guide (27) qui doit rester en contact permanent 

contre la bande abrasive (5).

Remarque

 : Pour un couteau de 10 cm, considérez 1 seconde par passage. 

10. Relâchez l’interrupteur (10). 

Remarque

 : Lorsque l’interrupteur (10), mis en position « II » est relâché, l’appareil sera 

automatiquement éteint et l’interrupteur reviendra dans position initiale indiquant que l’appareil 

est éteint (Image A).
11. Répétez la même opération en introduisant cette fois le couteau dans l’encoche D du guide 

(Image G). 

12. Effectuez 5 passages de la lame de chaque côté afin d’obtenir un bon affûtage. 
13. Remarque : Facultatif : Vous pouvez parfaire l’affûtage de la lame à l’aide d’une bande abrasive 

P1200 (24) ou P2500 (25) (de nouveau, effectuez 5 passages de chaque côté). 

14. Remarque : Une fois l’aiguisage complété, pour réaffûter la lame, servez-vous d’une bande 

abrasive P600 (23) (1 ou 2 passages de chaque côté) puis, complétez avec une bande abrasive 

P1200 ou P2500 (5 passages de chaque côté).

Couteaux à lame dentée :

Remarque

 : La lame d’un couteau denté est plate d’un côté et biseautée de l’autre. Veillez à 

n’affûter que le côté plat de la lame (image H). 
1.  Débranchez l’appareil de son chargeur (26).
2.  Installez la bande abrasive P1200 (24) ou P2500 (25).
3.  Réglez la cassette d’affûtage sur la position A correspondant au mode « Affûtage » (Image B). 
4.  Disposez l’appareil sur une surface plane et parfaitement sûre en le posant sur ses pieds 

caoutchoutés antidérapants (16).

5.  Installez le guide d’affûtage multi-lames (27) sur la cassette d’affûtage (3) (Fig. V et Fig. VI).
6.  Introduisez le couteau jusqu’à sa poignée en mettant  le côté plat de la lame contre le guide 

d’affûtage pour couteaux dentés (19) (Image I). 

7.  Une fois la lame introduite dans le guide (27), tenez la poignée de l’affûteur (1) fermement 

d’une main tout en appuyant et en maintenant appuyé l’interrupteur (10) en position « II » pour 

faire démarrer l’appareil (Image A).

8.  Tirez le couteau en gardant un rythme constant et régulier de contact de la lame permanent 

contre la bande abrasive (5), de la poignée jusqu’à la pointe (Image I).

Remarque

 : Pour un couteau de 20 cm, considérez 2 secondes par passage.  

Remarque

 : Une lame de couteau dentée doit absolument être utilisée avec une bande abrasive 

(5) dont la rotation est dirigée vers le bas. Le non-respect de cette consigne peut amener la bande 

abrasive à être coupée, ce qui constituerait un risque d’accident et de blessures pour l’opérateur. 
9.  Répétez l’opération pour 2 ou 3 passages. 

674758_Manual.indd   23

05/09/2017   13:59

Summary of Contents for 674758

Page 1: ...OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 674758 FR Aff teurmultifonction7 2V DE Akku Schleif undSch rfger t 7 2V ES Afiladormultifunci n7 2V 1 5Ah IT Affilatricemultifunzione7 2V...

Page 2: ...2 1 2 4 5 6 7 11 12 8 9 10 3 8 5 6 13 14 15 674758_Manual indd 2 05 09 2017 13 59...

Page 3: ...silverlinetools com 3 21 22 23 24 25 2 10 16 674758_Manual indd 3 05 09 2017 13 59...

Page 4: ...4 17 29 27 18 19 20 28 30 674758_Manual indd 4 05 09 2017 13 59...

Page 5: ...silverlinetools com 5 A B E C F G D H II I 0 A B 674758_Manual indd 5 05 09 2017 13 59...

Page 6: ...6 K N I L O M J 674758_Manual indd 6 05 09 2017 13 59...

Page 7: ...silverlinetools com 7 P Q R Fig II S Fig III Fig I Fig IV 674758_Manual indd 7 05 09 2017 13 59...

Page 8: ...8 Fig V Fig VI Fig VII Fig IX Fig X Fig VIII 674758_Manual indd 8 05 09 2017 13 59...

Page 9: ...silverlinetools com 9 English 10 Fran ais 18 Deutsch 28 Espa ol 38 Italiano 48 Nederlands 58 Polski 68 674758_Manual indd 9 05 09 2017 13 59...

Page 10: ...9dB A Sound power LWA 83 9dB A Uncertainty K 3dB The sound intensity level for the operator may exceed 85dB A and sound protection measure are necessary Specification V Volts A mA Ampere milli Amp Ah...

Page 11: ...ow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type...

Page 12: ...p the machine investigate and correct the cause before use Seek professional guidance if you are in doubt about how to operate the machine safely Do not allow belts to become wet or contaminated with...

Page 13: ...wever the battery can be recharged when the battery is only partially discharged Re charging the battery After use a Li Ion battery must be allowed to cool down before charging Battery length of servi...

Page 14: ...he knife steadily through the Guide 27 keeping a constant speed and the knife pressed against the outer edge of the Guide 27 in constant contact with the Belt 5 Note An 4 knife should take 1 second pe...

Page 15: ...e 5 Hone at side of the blade using the Serrated Knife Sharpening Guide 19 on the Multi Blade Sharpening Guide 27 Note it may be necessary to repeat this process of sharpening and honing to achieve th...

Page 16: ...in its parked position to prevent damage to components whilst in storage Image S Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Disposal Always adhere to national regulat...

Page 17: ...ement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory...

Page 18: ...truction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Les batteries Li ion ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet ef...

Page 19: ...soulescheveuxlongspeuvent trehapp spar lespi cesenmouvement g Sil outilestpourvudedispositifsdestin sauraccordd quipementsd extractionetde r cup rationdelapoussi re sciure s assurerqu ilssoientbienfix...

Page 20: ...Effetderebondetconsignesdes curit L effet de rebond est une r action soudaine caus e par un disque un support une brosse ou tout autre accessoire en rotation se grippant ou d form Lorsque l accessoir...

Page 21: ...t qui peuvent se mettre en marche lors de la recharge ou pendant l utilisation Protectionanti surcharge Lechargeurs arr teautomatiquementlorsquelabatterieaatteintsa capacit dechargemaximaleafindeprot...

Page 22: ...e Plus la temp rature est lev e plus elles se d chargent vite Si vous rangez l outil pour une longue p riode sans l utiliser il est recommand de recharger la batterie tous les trois ou quatre mois Cec...

Page 23: ...puy l interrupteur 10 en position II pour faire d marrer l appareil Image A 9 Tirez le couteau pour le faire sortir du guide 28 en gardant un rythme constant et r gulier tout appuyant la lame contre l...

Page 24: ...ant appuy l interrupteur 10 en position II pour faire d marrer l appareil Image A 6 Tirez les ciseaux travers le guide sur toute la longueur de la lame en gardant un rythme constant et r gulier de con...

Page 25: ...es de ventilation l air comprim propre et sec le cas ch ant Retrait de la cassette d aff tage pour la nettoyer D gagez la cassette 3 en faisant coulisser le bouton de d gagement 6 sp cialement pr vu F...

Page 26: ...remplacez la cassette D faut au niveau du moteur ou de l arbre Renvoyez l appareil pour le faire r viser aupr s d un centre agr Silverline R sultat obtenu non satisfaisant La bande abrasive est us e...

Page 27: ...outent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que le...

Page 28: ...erten Gegenst nden Giftige D mpfe oder Gase WARNUNG Risiko von Quetsch und Schnittverletzungen durch bewegliche Teile Schutzklasse II f r zus tzlichen Schutz doppelt isoliert Lithium Ionen Akkus sind...

Page 29: ...erden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Vernachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherhe...

Page 30: ...Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlus...

Page 31: ...en Bereich befindet nimmt der Akku seinen Betrieb wieder auf dies kann einige Sekunden dauern Kurzschlussschutz Zum Schutz des Akkus und des Ger tes stellt der Akku bei einem Kurzschluss seinen Betrie...

Page 32: ...tes sind die folgenden Schleifbandk rnungen enthalten P 180 sehr fein P 320 sehr fein P 600 extrafein P1200 superfein P2500 ultrafein Die grobe K rnung dient dem Schleifen rauer Oberfl chen die mittl...

Page 33: ...nseite mit dem Schleifband P1000 24 oder Schleifband P2500 25 abgezogen werden Hinweis Eine scharfe Klinge kann erneut durch ein bis zwei Z ge pro Seite am Schleifband P600 23 nachgesch rft und mit f...

Page 34: ...d halten Sie ihn in Position II um das Ger t einzuschalten siehe Abb A 6 F hren Sie die Scherenklinge der ganzen L nge nach durch den Universalschleifaufsatz 27 Achten Sie dabei darauf dass die Klinge...

Page 35: ...t darf niemals mit Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen trocken ist Die Entl ftungs ffnungen gegebenenfalls mit sauberer trocken...

Page 36: ...St rung die Schleifkassette auswechseln Spindel oder Motor defekt Ger t von einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Nicht zufriedenstellendes Sch rfeergebnis Verschlissene Schleif...

Page 37: ...ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie a...

Page 38: ...VERTENCIA Los mecanismos m viles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personales Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Las herramientas e...

Page 39: ...a herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causa...

Page 40: ...ilizar l quidos refrigerantes o agua puede provocar descargas el ctricas Prevenci n contra el contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina causada por una muela plato de soporte o accesorio qu...

Page 41: ...de carga Protecci n contra exceso de carga El cargador se apaga autom ticamente cuando la bater a alcanza el nivel m ximo de carga protegiendo as todos los componentes de la bater a Protecci n contra...

Page 42: ...tio descargadas C rguelas inmediatamente despu s de cada uso Cargue al m ximo la bater a cuando vaya a almacenarla durante largos periodos de tiempo Todas las bater as pierden carga gradualmente inclu...

Page 43: ...segura para evitar que la herramienta se pueda mover durante el uso 5 Coloque la gu a de afilado 20o 28 en el m dulo de afilado 3 Fig V Fig VII 6 Introduzca el cuchillo en la ranura A 20 de manera qu...

Page 44: ...afilado perfecto y sin rebabas Afilado de tijeras Nota Afile solamente la cara biselada de la cuchilla Maque la cara biselada con un rotulador permanente para comprobar el afilado correcto del borde...

Page 45: ...ara limpiar los orificios de ventilaci n Limpieza del m dulo de afilado Utilice el bot n de liberaci n 6 para desbloquear el m dulo de afilado 3 Fig III Gire el m dulo de afilado 3 completamente en se...

Page 46: ...ase Instalaci n de la banda de lija Poleas obstruidas Limpie y lubrique las poleas Sustituya el modulo de afilado si es necesario Motor o husillo averiado Repare la herramienta en un servicio t cnico...

Page 47: ...nta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta benefici...

Page 48: ...ossici ATTENZIONE le parti in movimento possono causare danni e o lesioni da taglio Costruzione di classe II doppio isolamento per una protezione supplementare Le celle della batteria al litio sono ri...

Page 49: ...e L elettroutensile corretto sar in grado di svolgere il lavoro in modo pi efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione...

Page 50: ...vorano angoli estremit appuntite ecc Evitare di far rimbalzare e spingere eccessivamente l accessorio Gli angoli le estremit affilate o i rimbalzi tendono a far bloccare l accessorio causandone una pe...

Page 51: ...uito Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la ricarica o l uso pesante Il mancato rispetto di queste istruzioni pu provocare surriscaldamento o incendio Quando non in uso batterie devono...

Page 52: ...nastri sono disponibili con grane diverse quelli inclusi con questo utensile sono P180 Molto fine P320 Molto fine P600 Extra fine P1200 Super fine P2500 Ultra fine Utilizzare una grana fine per levig...

Page 53: ...2 Inserire il nastro abrasivo P600 23 3 Regolare il modulo di affilatura 3 nella posizione A immagine B 4 Utilizzando il piedino in gomma 16 posizionare l utensile su una superficie sicura e piatta p...

Page 54: ...i un angolo di affilatura preciso baster quindi lasciare che il nastro si adatti alla forma del filo della lama che sia questa curva o dritta 1 Disconnettere l utensile dal caricabatteria 26 e rimuove...

Page 55: ...ettroutensili che non sono pi funzionali e non sono atti alla riparazione Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit...

Page 56: ...ario sostituire il modulo di affilatura se necessario Mandrino o motore difettosi Portare l utensile da un centro servizi autorizzato Silverline Risultati di affilatura insoddisfacenti Nastro abrasivo...

Page 57: ...gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente so...

Page 58: ...Li Ion Onbelaste snelheid min 1 3200 min 1 Snelheid band 14 5 m s Afmetingen schuurband L x B 300 x 12 mm Afmetingen gereedschap H x L x B 260 x 125 x 115 mm Gewicht 0 66 kg Accu Type accu Li Ion Span...

Page 59: ...n de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condities Lim...

Page 60: ...draadborstel enz Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het inz...

Page 61: ...cherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine UIT wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor langere periode gebruikt wordt Afhanke...

Page 62: ...ntladen zijn Laad accu s wanneer volledig ontladen gelijk weer op Alle accu s verliezen geleidelijk hun lading zelfs Li ion accu s Hoe hoger de opberg temperatuur des te sneller ontladen accu s Wannee...

Page 63: ...met het mes in de geleidsleuf B 30 Afb E 12 Slijp het met 5 keer per kant om het mes scherp te maken NB Optioneel de rand van het mes kan nu aangescherpt worden met de P1200 24 of P2500 aanscherp band...

Page 64: ...los van de oplader 26 en verwijder mogelijke slijpgeleider 19 27 2 Bevestig P600 band 23 3 Selecteer de slijpen B positie op de slijpcassette 3 Afb B 4 Klem het te slijpen gereedschap veilig in een ba...

Page 65: ...en tijdens het opbergen te voorkomen Afb S Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale...

Page 66: ...loopt vast Maak de katrollen schoon en smeer deze Als het nog steeds fout is vervang de cassette Spoel of motor kapot Breng de machine terug naar een Silverline servicecenter voor reparatie Niet tevr...

Page 67: ...ing van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevred...

Page 68: ...nologia 7 2 V Li Ion Pr dko c bez obci enia rpm 3200 obr min Maks szybkosc pasa 14 5 m s Wymiary pasa d x szer 300 x 12 mm Wymiary narz dzia wys x d x szer 260 x 125 x 115 mm Waga 0 66 kg Akumulator R...

Page 69: ...w osy mog zosta wci gni te przez ruchome cz ci urz dzenia g Je li do zestawu za czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamoco...

Page 70: ...aj cej si tarczy talerza szlifierskiego szczotek b d innych akcesori w Zaci ni cie b d zaczepienie spowoduje nag e zatrzymanie si obracaj cego elementu co w efekcie spowoduje wyrzucenie elektronarz dz...

Page 71: ...rka wy czy si automatycznie w momencie gdy akumulator zostanie w pe ni na adowany w celu ochrony wewn trznych element w akumulatora Zabezpieczenie przed nadmiernym roz adowaniem Zabezpiecza akumulator...

Page 72: ...tora Przechowuj i aduj akumulator w ch odnym miejscu Temperatury powy ej lub poni ej normalnej temperatury pokojowej spowoduj skr cenie ywotno ci akumulatora Nie przechowuj baterii litowo jonowej w st...

Page 73: ...Uwaga N 8 powinien zaj 2 sekundy na jedno poci gni cie 10 Zwolnij prze cznik On Off 10 Uwaga Zwolnienie prze cznika On Off 10 b d cego w pozycji II wy czy urz dzenie i spowoduje przesuni cie prze czn...

Page 74: ...s oko o 6 d 5 razy do momentu a czarny lad markera nie zniknie z kraw dzi ostrza 8 Powt rz kroki 2 7 po drugiej stronie ostrza no yczek 9 Przetestuj no yczki i powt rz proces w razie potrzeby Ostrzeni...

Page 75: ...ij kasetk ostrz c 3 poprzez przesuni cie przycisku zwolnienia 6 Rys III Obr kasetk 3 w lew stron najbardziej jak to tylko mo liwe do momentu napotkania stopu Rys II Przesu kasetk 3 oz ostrza ki wielof...

Page 76: ...je li problem nie ust pi nale y wymieni kasetk ostrz c Uszkodzone wrzeciono b d silnik Zwr urz dzenie do autoryzowanego centrum serwisowego Silverline Niesatysfakcjonuj cy rezultat ostrzenia Zuzyty pa...

Page 77: ...ne Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w trans...

Page 78: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: